ÉVALUATION IMDb
5,6/10
1,1 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueAn amorphous cellular life-form descends from the atmosphere to consume carbon in the form of diamonds.An amorphous cellular life-form descends from the atmosphere to consume carbon in the form of diamonds.An amorphous cellular life-form descends from the atmosphere to consume carbon in the form of diamonds.
Robert Dunham
- Mark Jackson
- (as Dan Yuma)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesEven though Robert Dunham spoke nearly perfect Japanese throughout most of the film, he did get away with one phrase of English. In the scene where the mob breaks into his hotel room and Hamako (Moll) snatches the key to the safe, he says in perfect English, "Hey, you can't take that!"
- GaffesIn the scenes featuring the smaller Dogoras, the strings holding them up are clearly seen.
- Générique farfeluThe U.S. English dubbed version, released by American International under the title "Dagora, The Space Monster," has all of the cast and credits removed. The picture and sound contain an awkward jump from the main title to the first scene. It is believed that American International, for unknown reasons, physically cut the cast and credits from their initial release prints.
- ConnexionsFeatured in Chiller Theatre: Dagora, the Space Monster (1975)
Commentaire en vedette
"Atragon," the 1963 offering from the great film-making team of director Ishiro Honda, composer Akira Ifukube and special FX master Eiji Tsuburaya, is an excellent sci-fi movie depicting a Japanese supersub's battle with the undersea kingdom of Mu. The following year, this same team came out with "Dogora," a fun if decidedly lesser effort. In this one, a single-celled organism floating in space is affected by Japan's seemingly ubiquitous radiation and grows to become a humongous, jellyfishlike monster who lives to suck carbon off the surface of our world...along with any buildings, bridges or trucks that happen to be in the area! In a somewhat confusing plot, multiple story lines involving a group of diamond thieves, a mysterious insurance investigator, an aged expert on crystals, and a swarm of bees are conflated, with mixed results. The first time I watched "Dogora" (and no, we never learn the meaning or origin of this particular "kurage kaiju"'s moniker), I thought the film rather hard to follow, and in all somewhat diffused. On a second viewing, the plot seemed to make more sense, but its dependence on coincidence still rather marked. One of the picture's saving graces, for me, is the presence of Akiko Wakabayashi--who I first became enamored with in 1967, as a result of her appearance in the James Bond blowout "You Only Live Twice"--who here plays a moll and who looks more beautiful than I have ever seen her. Dogora itself is a pleasing creation, and the sight of it whirlpooling coal into its giant maw or pulling a Kyushu bridge to bits is actually fairly awesome. Its ultimate demise is brought about in a fairly unique manner, as well. In all, not a bad little picture, as long as you don't go in expecting anything on the order of Honda's "Gojira" or "The Mysterians"!
- ferbs54
- 19 août 2008
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
- How long is Dogora?Propulsé par Alexa
Détails
- Durée1 heure 23 minutes
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Uchû daikaijû Dogora (1964) officially released in India in English?
Répondre