[go: up one dir, main page]

    Calendrier de lancementLes 250 meilleurs filmsFilms les plus populairesParcourir les films par genreBx-office supérieurHoraire des présentations et billetsNouvelles cinématographiquesPleins feux sur le cinéma indien
    À l’affiche à la télévision et en diffusion en temps réelLes 250 meilleures séries téléÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreNouvelles télévisées
    À regarderBandes-annonces récentesIMDb OriginalsChoix IMDbIMDb en vedetteGuide du divertissement familialBalados IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPrix STARmeterCentre des prixCentre du festivalTous les événements
    Personnes nées aujourd’huiCélébrités les plus populairesNouvelles des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l’industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de visionnement
Ouvrir une session
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'application
Retour
  • Biographie
  • Anecdotes
IMDbPro
Gorô Naya

Anecdotes

Gorô Naya

Modifier
  • Older brother of Rokurô Naya.
  • Voiced Sam the Eagle in the Japanese dub of 'The Muppet Show', alongside Yasuo Yamada as Kermit the Frog.
  • Like Yasuo Yamada, he was angry at being replaced for 'Lupin III: The Fuma Conspiracy'.
  • He was a fan of the Hanshin Tigers.
  • His hobbies were sake and baseball.
  • Japanese dubbing voice for Charlton Heston, Clark Gable, John Wayne, & Rick Jason.
  • Was best known as the voice of Inspector Koichi Zenigata in the Lupin III anime franchise which he has done for 41 years until he retired from the role.
  • He attended Yasuo Yamada's funeral. When he saw Yamada's picture, Naya tearfully said in his Zenigata voice, "Hey, Lupin, who should I chase from now on? Who should I chase if you die?".
  • He despised the term "voice actor", as he felt that voice acting was just as worthy as acting on stage or screen.
  • He was a supporter of the Japanese Communist Party.
  • He was hospitalized for a gastric ulcer in March 1985 during the broadcast of "Lupin III: Part III" and underwent surgery to remove half of the gastrointestinal tract.
  • Voiced the Chairman Mouse in both the 1981 and the 2000 dubs of 'The Rescuers'. He also reprised his role for the dub of 'The Rescuers Down Under'.
  • Provided audio commentary in the place of Peter Shaffer for the Japanese Blu-Ray of 'Amadeus' (1984).
  • Voiced the King in the Japanese dub of 'The King and the Mockingbird'.

Contribuer à cette page

Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
  • En savoir plus sur la façon de contribuer
Modifier la page

En savoir plus sur cette personne

En découvrir davantage

Consultés récemment

Veuillez activer les témoins du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. Apprenez-en plus.
Télécharger l'application IMDb
Connectez-vous pour plus d’accèsConnectez-vous pour plus d’accès
Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
Télécharger l'application IMDb
Pour Android et iOS
Télécharger l'application IMDb
  • Aide
  • Index du site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Données IMDb de licence
  • Salle de presse
  • Publicité
  • Emplois
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, une entreprise d’Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.