samsloan-1
ago 2005 se unió
Te damos la bienvenida a nuevo perfil
Nuestras actualizaciones aún están en desarrollo. Si bien la versión anterior de el perfil ya no está disponible, estamos trabajando activamente en mejoras, ¡y algunas de las funciones que faltan regresarán pronto! Mantente al tanto para su regreso. Mientras tanto, el análisis de calificaciones sigue disponible en nuestras aplicaciones para iOS y Android, en la página de perfil. Para ver la distribución de tus calificaciones por año y género, consulta nuestra nueva Guía de ayuda.
Distintivos2
Para saber cómo ganar distintivos, ve a página de ayuda de distintivos.
Reseñas10
Clasificación de samsloan-1
It was widely believed that these schools actually existed. Whether they did or not, I do not know.
During my first visit to the Soviet Union in 1977 I met a girl who fit this description almost perfectly. I met her in Yerevan, Armenia. She spoke English so perfectly that I could not imagine that she was not American. She knew everything about America. She was about 20 years old. She accompanied me everywhere I went for three or four days. She waited outside my hotel for me, which was the Hotel Armenia, every morning. She said that she was a graduate from the Foreign Language Institute in Moscow and her teachers had been American. This explained her perfect accent. She had never been outside of the Soviet Union.
I do not even remember her name, except that she was beautiful and she DID NOT play chess. During that same visit to Armenia I met two other girls who were strong chess players (but who did not speak much English) and I was much more interested in them.
Was this girl I met a budding KGB agent? I do not know. Probably she was not but it made me a bit nervous to be spending time with a girl in the Soviet Union who spoke English as well as I do. I never even tried to get her into bed.
Sam Sloan
During my first visit to the Soviet Union in 1977 I met a girl who fit this description almost perfectly. I met her in Yerevan, Armenia. She spoke English so perfectly that I could not imagine that she was not American. She knew everything about America. She was about 20 years old. She accompanied me everywhere I went for three or four days. She waited outside my hotel for me, which was the Hotel Armenia, every morning. She said that she was a graduate from the Foreign Language Institute in Moscow and her teachers had been American. This explained her perfect accent. She had never been outside of the Soviet Union.
I do not even remember her name, except that she was beautiful and she DID NOT play chess. During that same visit to Armenia I met two other girls who were strong chess players (but who did not speak much English) and I was much more interested in them.
Was this girl I met a budding KGB agent? I do not know. Probably she was not but it made me a bit nervous to be spending time with a girl in the Soviet Union who spoke English as well as I do. I never even tried to get her into bed.
Sam Sloan
I was in this movie as an extra, along with many other Americans, but I do not know if my picture ever appeared there.
It was filmed in Ofuna and I mention it in my screenplay "Hard Times in Tokyo Japan".
Here is what my screenplay says about it:
"We thought you weren't coming. We've been calling all day. Your office said they didn't know where you were. Go to the dance floor and act like you're dancing with one of the ladies there.
"Sam goes to the dance floor. There he finds Tony, with his arms around a Japanese woman. They are supposed to be dancing in this movie. Sam finds a lady and starts dancing with her, to music. The dance floor is filled with couples dancing. About half of them are foreigners, American and European. This is a movie about the Japanese occupation of Shanghai before World War II.
"During the shooting, Tony repeatedly tries to fondle and feel up whatever Japanese woman he is assigned to dance with. The women obviously don't want to be fondled, but they also do not want to lose their jobs, so they try their best to tolerate Tony.
"Between shots, Tony speaks to Sam"
Sam Sloan
PLOT SYNOPSIS for Shanghai Bansu King (Shanghai Rhapsody) Shanghai, the summer of 1936. Shirou was on the way to Paris as the honeymoon with Madoka. He could marry her on one condition: he gave up to pursue the career as jazz musician. But he planned to stay in Shanghai to enjoy jazz life. When Madoka found out about it, they were already in trouble which made impossible to get out of Shanghai. They begun working in a dance hall, enjoyed jazz and freedom. But the war was coming near... (The term 'bansu king' in the title derived from 'advance king', which means a person who always gets advance of his/her payment.)
It was filmed in Ofuna and I mention it in my screenplay "Hard Times in Tokyo Japan".
Here is what my screenplay says about it:
"We thought you weren't coming. We've been calling all day. Your office said they didn't know where you were. Go to the dance floor and act like you're dancing with one of the ladies there.
"Sam goes to the dance floor. There he finds Tony, with his arms around a Japanese woman. They are supposed to be dancing in this movie. Sam finds a lady and starts dancing with her, to music. The dance floor is filled with couples dancing. About half of them are foreigners, American and European. This is a movie about the Japanese occupation of Shanghai before World War II.
"During the shooting, Tony repeatedly tries to fondle and feel up whatever Japanese woman he is assigned to dance with. The women obviously don't want to be fondled, but they also do not want to lose their jobs, so they try their best to tolerate Tony.
"Between shots, Tony speaks to Sam"
Sam Sloan
PLOT SYNOPSIS for Shanghai Bansu King (Shanghai Rhapsody) Shanghai, the summer of 1936. Shirou was on the way to Paris as the honeymoon with Madoka. He could marry her on one condition: he gave up to pursue the career as jazz musician. But he planned to stay in Shanghai to enjoy jazz life. When Madoka found out about it, they were already in trouble which made impossible to get out of Shanghai. They begun working in a dance hall, enjoyed jazz and freedom. But the war was coming near... (The term 'bansu king' in the title derived from 'advance king', which means a person who always gets advance of his/her payment.)
Shichinin no samurai (1954) or Seven Samurai I watched Seven Samurai on PBS last night with my wife, who is Japanese.
Early in the movie, there is a conversation between two of the leaders on the bandits in which it is suggested that Samurai commonly rape the local women. I had never thought of this before and so I asked my wife whether the traditional samurai were considered to have the right to any woman they choose. She did not know the answer.
Later in the movie, there are two scenes of implied or suggested sex. Up in a secluded part of the hills, Shino lays on the grass thereby making herself available to Shichiroji, a young samurai. When he does not partake of this opportunity, she demands that he do what a samurai does and, failing that, she calls him a coward. Soon, something distracts them and they walk off, so nothing happens.
On the night before the climatic battle scene, she lures him into her hut. Here, it is obvious what happens. Yet, my Japanese wife doubts that anything happens, which I cannot understand. Upon leaving the hut after completing the foul deed, Manzo, father of Shino, comes home unexpectedly having been relieved of his guard duties temporarily and realizes that his daughter has been having sex with Shichiroji. He screams and cries, calling her a slut, a whore and other names, while his comrades in arms comfort him and tell him to worry more about the starving bandits who will be attacking the following morning. Later, other samurai congratulate Shichiroji on finally becoming a man.
In my view, this interpretation is so clear that I see no room for disagreement, yet my wife disagrees.
Any opinions? Sam Sloan
Early in the movie, there is a conversation between two of the leaders on the bandits in which it is suggested that Samurai commonly rape the local women. I had never thought of this before and so I asked my wife whether the traditional samurai were considered to have the right to any woman they choose. She did not know the answer.
Later in the movie, there are two scenes of implied or suggested sex. Up in a secluded part of the hills, Shino lays on the grass thereby making herself available to Shichiroji, a young samurai. When he does not partake of this opportunity, she demands that he do what a samurai does and, failing that, she calls him a coward. Soon, something distracts them and they walk off, so nothing happens.
On the night before the climatic battle scene, she lures him into her hut. Here, it is obvious what happens. Yet, my Japanese wife doubts that anything happens, which I cannot understand. Upon leaving the hut after completing the foul deed, Manzo, father of Shino, comes home unexpectedly having been relieved of his guard duties temporarily and realizes that his daughter has been having sex with Shichiroji. He screams and cries, calling her a slut, a whore and other names, while his comrades in arms comfort him and tell him to worry more about the starving bandits who will be attacking the following morning. Later, other samurai congratulate Shichiroji on finally becoming a man.
In my view, this interpretation is so clear that I see no room for disagreement, yet my wife disagrees.
Any opinions? Sam Sloan