greatwes
jun 2003 se unió
Te damos la bienvenida a nuevo perfil
Nuestras actualizaciones aún están en desarrollo. Si bien la versión anterior de el perfil ya no está disponible, estamos trabajando activamente en mejoras, ¡y algunas de las funciones que faltan regresarán pronto! Mantente al tanto para su regreso. Mientras tanto, el análisis de calificaciones sigue disponible en nuestras aplicaciones para iOS y Android, en la página de perfil. Para ver la distribución de tus calificaciones por año y género, consulta nuestra nueva Guía de ayuda.
Distintivos2
Para saber cómo ganar distintivos, ve a página de ayuda de distintivos.
Reseñas2
Clasificación de greatwes
I just saw this film/documentary again, after 44 (!) years and, like wine, it has improved with age. This is probably because of the time difference - thing truly were different nearly half a century ago. The Memorial Day (May 4) sequence is touching and brilliantly filmed. Haanstra found some WW II footage and re-shot those locations after 20 years with some nifty editing. The(Dutch) commentary was written and spoken by Simon Carmiggelt, a Dutch word smith par excellence, by Haanstra's invitation. I noticed that Carmiggelt knows when to be quiet and let the images speak for themselves. The English VO is by Peter Ustinov. This film is often 'accompanied' by the ten minute short 'Zoo', Haanstra's observations of humans in the Amsterdam zoo Artis. In many instances he placed the camera inside the cages, giving us a look at humans from the animals' perspective. A pearl!
I grew up with Ja Zuster Nee Zuster in the sixties in the Netherlands and to this day I still whistle many of the tunes from this brilliant children's program that aired '67/'68. The producers could have pumped in some extra money and 'hired' the Dam Square for their dance numbers, but they decided to keep it '67-campy and filmed it on a back lot. Many tongue-in-cheek references to that era: on the TV we see the baptism of Prince Willem Alexander, watch 'het Dafje' driving by, the winking picture of then Queen Juliana. The actors are acceptable, but I reminisce about the original performances by Leen Jongewaard, Hetty Blok and Wim Sonneveld. The current 'Nurse Klivia' does a mediocre 'Groningen' accent and mixes it with an Amsterdam accent. Hetty would cringe... . And yes, Annie M.G. Schmidt did write those lyrics to 'Fuchsia' on purpose. A final word: Please, please a P.C. Hooft Award for Annie. Posthumously, but NOW!