[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
Lucy Boynton, Ferdia Walsh-Peelo, Mark McKenna, Ben Carolan, and Percy Chamburuka in Sing street; este es tu momento (2016)

Citas

Sing street; este es tu momento

Editar
  • Conor: It's like, when you don't know someone, they're more interesting. They can be anything you want them to be.
  • Eamon: Yeah?
  • Conor: But when you know them, there's limits to them.
  • Raphina: Your problem is that you're not happy being sad, but that's what love is, Cosmo: happy-sad.
  • Raphina: You can never do anything by half. Do you understand that?
  • Brendan: Rock and roll is a risk. You risk being ridiculed.
  • Conor: [to Barry] You only have the power to stop things, but not to create.
  • Conor: [to Barry] Maybe you're living in my world. I'm not living in yours. You're just material for my songs.
  • Brendan: [to Conor] Do you see that guitar? I used to be able to play that guitar well. I used to ride hot girls. I could run 200 meters faster than anybody in my school. You're the youngest. You get to follow the path that I macheted through the jungle that is our mad family. I was alone with them for six years. You think they're crazy now? Think about what they were like when they were in their late 20s. Two Catholics in a rented flat with a screaming baby who just got married because they wanted to have sex. They didn't even love each other. I was in the middle of that, alone! And then you came along, thank God! And you followed the path that I cut for us. Untouched. You just moved in my jet stream. And people laugh at me, Conor. The stoner, the college dropout. And they praise you, which is fine! But once, I was a fucking jet engine!
  • Darren: What does "happy-sad" even mean? How can we be both things? It makes no sense.
  • Conor: It means that I'm stuck in this shithole full of morons and rapists and bullies, and I'm gonna deal with it, okay? It's just how life is. I'm gonna try and accept it and get on with it, and make some art.
  • Eamon: So how does that affect our music?
  • Conor: Positively.
  • Brendan: Did the Sex Pistols know how to play? You don't need to know how to play. Who are you, Steely Dan? You need to learn how NOT to play, Conor. That's the trick. That's rock and roll. And THAT... takes practice.
  • Eamon: I've a good joke for you guys. Vagina. Do you get it?
  • Garry: No.
  • Eamon: Exactly.
  • Conor: What about "La Vie"?
  • Darren: What's that mean?
  • Conor: It's French for "The Life."
  • Garry: What's French for, uh, "That's not gonna be the name of the band"?
  • Conor: "Ce n'est pas le nom du groupe."
  • Garry: There you go.
  • Brendan: Look at her. She races home every evening just to catch that last little bit of sun, have a cigarette and read her papers. She's always talking about going on a holiday to Spain, but he never takes her. That's all she gets. Then that tall tree blocks it, and she comes in. I often wonder what she's thinking about.
  • Brendan: This is life, Conor. Drive it like you stole it.
  • Raphina: [to Brendan] You should come and visit us. You seem like a mad bastard.
  • [Conor and Eamon put on costumes for a music video]
  • Eamon: It's me da's show band outfit.
  • Garry: So it's a gay band? Okay.
  • Conor: Coming from the one who wants to look like the Village People.
  • Garry: What's gay about the Village People?
  • Brendan: How d'you know he's her boyfriend anyway?
  • Conor: It seemed like it. Pulled off in his car, music blaring. He's pretty cool.
  • Brendan: What was he listening to?
  • Conor: Genesis.
  • Brendan: He will not be a problem.
  • Conor: Really?
  • Brendan: Trust me. No woman can truly love a man who listens to Phil Collins.
  • Conor: I think she's this amazing human being. Never seen anyone like her. The way she talks and looks. She wears these sunglasses, and when she takes them off, her eyes... are like the clouds clearing to let pass the moon.
  • Brendan: Ffuuh...
  • Conor: Sometimes I just wanna cry lookin' at her.
  • Robert: Do you know what the Christian Brothers' motto is? "Viriliter age." Do you know what that means?
  • Brendan: "Let's rape our students?"
  • Robert: No, Brendan, it doesn't. It means "act manly."
  • Conor: Will you help me write a song?
  • Eamon: Always.
  • Eamon: Or Duran Duran. What do you think of them?
  • Conor: Jury is out on which way those guys'll go. They're a lot of fun, and James Taylor is one of the most proficient bass players in the UK at the moment, giving them a funky edge.
  • Eamon: John Taylor.
  • Conor: Yeah, John! Of course!
  • Eamon: We could rehearse here 'cause my da's in Saint John of Gods.
  • Darren: Is that a pub?
  • Eamon: No, Darren. It's a place where alcoholics go to get off the drink, and stop beating their wives and kids.
  • Darren: Right.
  • Eamon: And neighbors.
  • Eamon: So how do you mean you're "happy-sad"?
  • Darren: Yeah, how're we supposed to market that?
  • Conor: It means we're not pop anymore.
  • Eamon: We were pop? Listen, I'm happy being anything. I just want to play music.
  • Conor: That's fine. Be who you are, Eamon.
  • Eamon: Well, I don't know who I am. Maybe I'm happy-sad, too. I don't know.
  • Brendan: You want to have actual sexual intercourse, right?
  • Conor: Yeah. What, what?
  • Brendan: The girl. It's all about the girl, isn't it?
  • Conor: Yeah, the girl, yeah.
  • Brendan: And you're gonna use somebody else's art to get her? Are you kidding?
  • Brendan: Think big, Conor. This is just a means to an end. And she looks amazing. She's got to be in all the videos.
  • Conor: Yeah?
  • Brendan: Oh, yeah. She's world class. Without her, you're just a bunch of gay-looking kids down an alleyway.
  • Brother Baxter: Head down to the toilet and remove the makeup right now.
  • Conor: Why?
  • Brother Baxter: Because I told you to.
  • Conor: But I'm in a band. It's a school band, and I think it's important that we have a look.
  • Brother Baxter: You're a man. Men don't wear makeup.
  • Conor: But why not? People in the 18th century wore makeup. That means people like Mozart wore makeup, and he was a man.
  • Conor: Anyway, what about the band?
  • Eamon: The band will be fine. Just go to London and get a record deal, come back and get us out of this shithole.
  • Conor: That's not a bad idea, actually.
  • Conor: Ok, so this is our last song. It's called Brown Shoes. And it's for every Christian Brother and for every bully you ever knew.
  • Evan: What style would you say you were?
  • Conor: I'm a futurist.
  • Evan: Epic. See you in the future, then.
  • Raphina: Jesus Christ, what are you all wearing?
  • Conor: Yeah, we're just working that out, so... maybe you can help.
  • Conor: D'you wanna write a new song?
  • Eamon: Yes, I do.
  • Poster: [on screen] Futurist Band Forming. Looking for bass player, drummer and keyboard. Own instruments not essential as we have them. Influences include Depeche Mode, Duran Duran and many more! Contact management solutions: 361 at St. Teresa's Gardens. No telephone. Just call in.

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.