[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
IMDbPro
Pink Flamingos (2011)

Citas

Pink Flamingos

The Cinema Snob

Editar
  • Cinema Snob: If this movie had any less of a point, it'd be a sphere!
  • Edie: What do you mean Humpty Dumpty was an egg? How can a person be an egg, Cotton? How can a person be an egg?
  • Cinema Snob: Congratulations. It's the first exploitation movie for five-year-olds. This is the movie equivalent of trying to entertain me by dangling keys in front of my face.
  • Edie: But is it true, Babs? If there weren't any chickens, there wouldn't be any eggs? Is that true?
  • Divine/Babs Johnson: [chuckles] I suppose so, Mama. But there will always be chickens. You can be sure of that.
  • Edie: But suppose someday it happens? Suppose someday there weren't any chickens. Oh, Babs What could I possibly do?
  • Cinema Snob: This is not the sign of a good exploitation movie if the conversation you were having would make just as much sense if you were talking to Elmo.
  • Sandy Sandstone: You're a real cunt, you know that? A real fucking cunt! How can you be so shitty to people? How can you stand yourself?
  • Cinema Snob: I'd wash this movie's mouth out with soap, but I'd rather give this bar of soap a more dignified death, like scrubbing my asshole!
  • Crackers: Their bedroom. Their fuck chamber itself.
  • Divine/Babs Johnson: Oh, this is where they mate, Crackers. Right here on this very bed. This is where they touch their uninspired little organs together, vainly trying to charge their worn-out battery of filthiness.
  • Cinema Snob: I know. They're so gross right?
  • [pause]
  • Cinema Snob: You're gonna fuck your son, aren't you?

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.