La familia Clock son personas diminutas que viven anónimamente en la residencia de otra familia. La vida cambia para los Clock cuando descubren a su hija adolescente, Arrietty.La familia Clock son personas diminutas que viven anónimamente en la residencia de otra familia. La vida cambia para los Clock cuando descubren a su hija adolescente, Arrietty.La familia Clock son personas diminutas que viven anónimamente en la residencia de otra familia. La vida cambia para los Clock cuando descubren a su hija adolescente, Arrietty.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
- Premios
- 12 premios ganados y 6 nominaciones en total
- Arrietty
- (English version)
- (voz)
- Homily
- (English version)
- (voz)
- Pod
- (English version)
- (voz)
- Arietti
- (voz)
- Shô
- (voz)
- Poddo
- (voz)
- Homirî
- (voz)
- Haru
- (voz)
- Hara
- (English version)
- (voz)
- Shawn
- (English version)
- (voz)
- Aunt Jessica
- (English version)
- (voz)
- (as Gracie Poletti)
- Spiller
- (English version)
- (voz)
- Exterminator
- (English version)
- (voz)
- Receptionist
- (English version)
- (voz)
- Additional Voices
- (English version)
- (voz)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
Why do I give this film an 8/10, then? The reason why, is because this is not a film intended to be thought-provoking or philosophical - this is a film about the existence of a world entirely parallel to ours, a view of our daily life from a different perspective. It's an adventure into the unknown, an insight into a culture so similar yet so mysteriously different. It is a typical Studio Ghibli piece in this regard, and that is a Good Thing.
The presentation of the film is brilliant and worked very well. The magnitude and immersion with which the Borrowers' forays into our daily lives is shown never ceased to impress me. The visuals, artwork, animation, sound and music played together perfectly.
Overall, the film is colorful, cheery and entertaining. If you watch it with high expectations you'll be disappointed, but you won't regret relaxing and enjoying it.
You can't beat hand drawn animation. No matter how realistic your computer generated image is or how much the train conductor looks like Tom Hanks, you can't really compete with the beauty of Ghibli's animation. And that really comes across when seeing this new offering on the big screen. Along with some descent English dubbing and the humour that always accompanies tiny people with giant sugar cubes, Arrietty is the usual charming goodness from team Ghibli.
Arrietty is The Borrowers (in fact many cinemas are calling it just that) Tiny people live under the floorboards of a house where a young boy with a heart condition is gathering some much needed rest before his impending risky operation. They hide themselves from us humans waiting until night to sneak into our homes and 'Borrow' the things we wont miss, like sugar cubes and tissues. The majority of the fun in this film comes from watching the tiny borrowers clamber around the shelves using string to rappel off cupboards.
Olivia Colman (Peep Show, Hot Fuzz) Is brilliant as the panicky Mum of Arrietty constantly fretting about the humans and her daughter running off all the time. Geraldine McEwan (Miss Marple) is also great as Haru, she is a classic creepy Ghibli old lady and some of the noises she makes are making me laugh just now thinking of them.
It's easy for kids to follow and endlessly beautiful to watch. Not really surprising that they have done it again and thanks to Pixar dropping the ball (again) with Cars 2, Oscar this year please?
See http://brotherscinemazov.blogspot.com/ for more on all things film.
Meanwhile the fourteen-year-old Arrietty lives on the underground of Sadako's house with her father Pad and her hysterical mother Homily. They are Borrowers, tiny people that collect simple things they need in the house. Sho sees Arrietty on the garden and during the night, she participates for the first time of a harvest with her father. Arrietty accidentally drops a sugar cube in Sho's bedroom, but on the next morning Sho leaves the cube near a window in the basement.
Arrietty's parents decide to move to another place since they have been discovered by an inhabitant of the house. But there is the menace of Haru that wants to capture the tiny people.
"Kari-gurashi no Arietti" is a beautiful and melancholic tale of friendship between different ones. Arrietty is a lovely and sweet character and it is impossible not falling in love with her. The conclusion is open despite the message of hope, since the fates of Sho and Arrierry and her family are inconclusive. We hope that the boy recovers from his heart surgery and Arriety and her parents find a new home. My vote is seven.
Title (Brazil): "O Mundo dos Pequeninos" ("the World of the Little Ones")
¿Sabías que…?
- TriviaThe story takes place in 2010 in western Tokyo's neighborhood of Koganei. Koganei is also where Studio Ghibli is located.
- ErroresThe story takes place some where in western Tokyo. Domestic cars in Japan have their steering wheels on the right side, but Aunt Sadoko's Mercedes is a left hand drive, since it is an imported car. The housekeeper Haru's red car is a right hand drive, as it is a normal, domestic Japanese car.
- Citas
Arrietty: I have to go. When is your operation?
Shawn: The day after tomorrow. I'm going to be okay. You gave me the courage to live.
Arrietty: [Unclipping the pin from her hair & giving it to Shawn] For luck.
Shawn: Thanks.
Arrietty: [Now crying] You protected me after all.
Shawn: Arrietty...
Arrietty: I hope you have the best life ever. Goodbye.
Shawn: Arrietty, you're a part of me now. I'll never forget you, ever.
- Versiones alternativasA different, British English dub was recorded for the United Kingdom and Ireland release of the film (under the title "Arrietty"), with the voices of Saoirse Ronan as Arrietty, Tom Holland as Shô and Mark Strong, Olivia Colman, Phyllida Law and Geraldine McEwan.
- ConexionesFeatured in Maltin on Movies: This Means War (2012)
- Bandas sonorasArrietty's Song
Lyrics by Cécile Corbel
Japanese lyrics by Yôko Ihira
Composed by Simon Caby and Cécile Corbel
Performed by Cécile Corbel
Selecciones populares
Detalles
Taquilla
- Presupuesto
- USD 23,000,000 (estimado)
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 19,587,032
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 6,446,395
- 19 feb 2012
- Total a nivel mundial
- USD 149,682,587
- Tiempo de ejecución1 hora 34 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1