Agrega una trama en tu idiomaFamily drama about a deaf and hearing couple who struggle to decide whether or not to give their deaf son a cochlear implant.Family drama about a deaf and hearing couple who struggle to decide whether or not to give their deaf son a cochlear implant.Family drama about a deaf and hearing couple who struggle to decide whether or not to give their deaf son a cochlear implant.
Opiniones destacadas
Loved this movie about Deaf and Hearing in the family and the love that flowed throughout. Have watched it several times and have determined this to be one of my classic Hallmark movies, along with the 1985 movie, Love is Never Silent. The storyline was well thought out and the acting was great. In addition to the voicing and speaking, I am glad they also included the reality of using American Sign Language in this movie. I thought the voice overs for the deaf characters in the movie were very smooth with their tonality for age and inflections. You know a movie is good when it ends nicely and then you start wanting to expand it more. It was nice to see how the actors who played the maternal grandparents in this movie had gracefully aged from when they were younger in the movie, Love is Never Silent.". Loved it James Welch Henderson Arkansas. 5/8/21.
Adam is eight years old. He gradually lost his hearing when he was four, and he has not spoken in years. His father Dan is in public relations and about to be promoted to vice president, and his mother Laura, who is deaf, teaches math at a school for the deaf.
The movie begins in a courtroom. We later learn the parents are in court to determine who will get custody of Adam. Through flashbacks we learn what led to the dispute. After an introduction to the world Adam and his mother live in--a performance of "The Wizard of Oz" at their school, with parents applauding differently than those of us who hear would--Adam has an accident while playing outside and ends up in the emergency room. The doctor informs Dan that Adam might be a candidate for a cochlear implant, which would give him some hearing.
Laura resists the idea of letting Adam hear. She does not consider herself disabled, and unlike Adam, she has no memory of actually hearing. Laura and her parents--also deaf--accept the way they are and have no desire to change, and they don't like the idea of Adam being alienated from them. They don't even like it when he starts speaking instead of using sign language like they do.
Reluctantly, Laura goes along with the idea of investigating the procedure for Adam. But she never really accepts the idea, and the dispute eventually threatens the couple's future together.
I had a hard time understanding what was going on. Marlee Matlin cannot talk like people who can hear, and yet her words are spoken perfectly. I later realized, when her character was signing but not talking as the couple ate with hearing friends, that we were hearing an "interpreter for the hearing." I suppose that was better than having subtitles, which I prefer not to have to read. But the actress who speaks Laura's words has the stiffness characteristic of celebrities or experts playing themselves, at least at first. The interpreters for Noah Valencia (Adam), and Ed Waterstreet and Phyllis Frelich (Laura's parents), do a much better job.
Matlin herself does a fine job. I have to evaluate her on her facial expressions, and she has such a pretty face to look at anyway. Noah speaks a couple of times and does a very good job; after researching the movie I found he is actually deaf, as are Waterstreet and Frelich, who also do well. Waterstreet particularly excels in communicating the pain Laura's father feels about the prejudice the hearing world seems to feel toward his culture, the pain of feeling like this might hurt his relationship with Adam if Adam can hear.
Jeff Daniels also does a good job, and so do the actors playing the lawyers for both sides, and the judge. There is a hearing-impaired psychologist whose voice we actually hear; she talks like Matlin does but enunciates quite well. Notice I said hearing-impaired: when the term "deaf" is used in this movie, it refers to those who have no hearing at all.
The movie teaches a lot about how the deaf regard their culture, a lot I didn't know. I would have assumed people would want to improve their situation if they could. But this movie presents the point of view that the deaf don't want to be "cured." They have ways of compensating for what they can't find out in the ways that we who hear can. They can do anything, this movie tells us. I don't know that I would agree, but I certainly have a better understanding now.
The fact that interpreters rather than subtitles were used means a person would not have to know how to read to watch this movie. So that brings up this point: is it appropriate for kids? There's nothing offensive about it, though the themes and discussions are a little intense. Perhaps older children can watch it. Kids Adam's age could probably watch it.
The movie begins in a courtroom. We later learn the parents are in court to determine who will get custody of Adam. Through flashbacks we learn what led to the dispute. After an introduction to the world Adam and his mother live in--a performance of "The Wizard of Oz" at their school, with parents applauding differently than those of us who hear would--Adam has an accident while playing outside and ends up in the emergency room. The doctor informs Dan that Adam might be a candidate for a cochlear implant, which would give him some hearing.
Laura resists the idea of letting Adam hear. She does not consider herself disabled, and unlike Adam, she has no memory of actually hearing. Laura and her parents--also deaf--accept the way they are and have no desire to change, and they don't like the idea of Adam being alienated from them. They don't even like it when he starts speaking instead of using sign language like they do.
Reluctantly, Laura goes along with the idea of investigating the procedure for Adam. But she never really accepts the idea, and the dispute eventually threatens the couple's future together.
I had a hard time understanding what was going on. Marlee Matlin cannot talk like people who can hear, and yet her words are spoken perfectly. I later realized, when her character was signing but not talking as the couple ate with hearing friends, that we were hearing an "interpreter for the hearing." I suppose that was better than having subtitles, which I prefer not to have to read. But the actress who speaks Laura's words has the stiffness characteristic of celebrities or experts playing themselves, at least at first. The interpreters for Noah Valencia (Adam), and Ed Waterstreet and Phyllis Frelich (Laura's parents), do a much better job.
Matlin herself does a fine job. I have to evaluate her on her facial expressions, and she has such a pretty face to look at anyway. Noah speaks a couple of times and does a very good job; after researching the movie I found he is actually deaf, as are Waterstreet and Frelich, who also do well. Waterstreet particularly excels in communicating the pain Laura's father feels about the prejudice the hearing world seems to feel toward his culture, the pain of feeling like this might hurt his relationship with Adam if Adam can hear.
Jeff Daniels also does a good job, and so do the actors playing the lawyers for both sides, and the judge. There is a hearing-impaired psychologist whose voice we actually hear; she talks like Matlin does but enunciates quite well. Notice I said hearing-impaired: when the term "deaf" is used in this movie, it refers to those who have no hearing at all.
The movie teaches a lot about how the deaf regard their culture, a lot I didn't know. I would have assumed people would want to improve their situation if they could. But this movie presents the point of view that the deaf don't want to be "cured." They have ways of compensating for what they can't find out in the ways that we who hear can. They can do anything, this movie tells us. I don't know that I would agree, but I certainly have a better understanding now.
The fact that interpreters rather than subtitles were used means a person would not have to know how to read to watch this movie. So that brings up this point: is it appropriate for kids? There's nothing offensive about it, though the themes and discussions are a little intense. Perhaps older children can watch it. Kids Adam's age could probably watch it.
Fabulous film dealing with the problems of the deaf.
A family is almost destroyed by the conflicting parents of a deaf child. The father, who can hear, wants his son to have a cochlear implant and the mother, who is deaf, is against this.
Jeff Daniels is absolutely fantastic as the father. I have followed his career and am always amazed that this fine actor has been relegated to such miserable parts and films since playing Shirley MacLaine's ill-fated son-in-law in the memorable "Terms of Endearment."
Marlee Matlin is a terrific actress and she is in fine form as the mother.
We learn that deaf people have a culture of their own and we see how other children can be cruel to a deaf child.
Many of our deaf people wish to cling to this culture that they feel will be threatened by these implants.
This is definitely a mesmerizing film which is not to be missed.
A family is almost destroyed by the conflicting parents of a deaf child. The father, who can hear, wants his son to have a cochlear implant and the mother, who is deaf, is against this.
Jeff Daniels is absolutely fantastic as the father. I have followed his career and am always amazed that this fine actor has been relegated to such miserable parts and films since playing Shirley MacLaine's ill-fated son-in-law in the memorable "Terms of Endearment."
Marlee Matlin is a terrific actress and she is in fine form as the mother.
We learn that deaf people have a culture of their own and we see how other children can be cruel to a deaf child.
Many of our deaf people wish to cling to this culture that they feel will be threatened by these implants.
This is definitely a mesmerizing film which is not to be missed.
Not usually a fan of Hallmark movies, I decided to watch this one anyways and I fell in love from the get go. I felt that this movie was brilliantly written to include all point of views and it handled touchy matters perfectly.
A overall movie shows the struggle of a deaf mother and a hearing father struggling to decide if a cochlear implant is right for their child and while the mother is against it, the father is for it. They try and see each other's views but have a hard time doing so.
Afraid that this movie would offend some viewers who had some personal experiences similar to the movie, I felt relieved to see how they wrote these matters into the story. While it may make some people ponder and feel uncomfortable, it actually puts it all out on the table and forces the viewer to see all views. It hit the target perfectly. Having an implant myself and still using ASL as my first and primary language, I actually felt comfortable rooting for both sides and hoping they would come to a perfect solution.
I will have to say kudos to this well made movie and not to mention that the cast were brilliant as well. A very well done movie. I had to give it a ten star. Very good intro to those who have no idea about issues that can arise in the deaf community. Great job.
A overall movie shows the struggle of a deaf mother and a hearing father struggling to decide if a cochlear implant is right for their child and while the mother is against it, the father is for it. They try and see each other's views but have a hard time doing so.
Afraid that this movie would offend some viewers who had some personal experiences similar to the movie, I felt relieved to see how they wrote these matters into the story. While it may make some people ponder and feel uncomfortable, it actually puts it all out on the table and forces the viewer to see all views. It hit the target perfectly. Having an implant myself and still using ASL as my first and primary language, I actually felt comfortable rooting for both sides and hoping they would come to a perfect solution.
I will have to say kudos to this well made movie and not to mention that the cast were brilliant as well. A very well done movie. I had to give it a ten star. Very good intro to those who have no idea about issues that can arise in the deaf community. Great job.
2nmx
We get nice close-ups of people's faces for minutes at a time. Every once in a while you can see a finger or hand flit by. For a film in which the standard mode of communication is American Sign Language, shouldn't you keep the signed conversation on-screen? Also, were the actors specifically directed to act deadpan? I have seen Marlee Matlin act very expressively before, so some other force must have been at work. During scenes of intense argument and emotion, even depicting a turning point for some of the characters, we have minutes of camera switches between characters' faces. No signing visible on screen. No facial expression to tell you who's angry, who's hurt, who's sympathetic, who cares.
¿Sabías que…?
- TriviaThe subject matter hit close to home for director Joseph Sargent, as he had a relative--possibly his wife--who was deaf.
- ConexionesEdited into Hallmark Hall of Fame (1951)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- También se conoce como
- Hallmark Hall of Fame: Sweet Nothing in My Ear (#57.3)
- Locaciones de filmación
- Productora
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 7,000,000 (estimado)
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Sweet Nothing in My Ear (2008) officially released in Canada in English?
Responda