CALIFICACIÓN DE IMDb
6.7/10
13 k
TU CALIFICACIÓN
Dos detectives canadienses, uno de Ontario y otro de Quebec, deben trabajar juntos cuando hallan a una víctima de asesinato en la frontera entre Ontario y Quebec.Dos detectives canadienses, uno de Ontario y otro de Quebec, deben trabajar juntos cuando hallan a una víctima de asesinato en la frontera entre Ontario y Quebec.Dos detectives canadienses, uno de Ontario y otro de Quebec, deben trabajar juntos cuando hallan a una víctima de asesinato en la frontera entre Ontario y Quebec.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
- Premios
- 7 premios ganados y 22 nominaciones en total
Rick Howland
- Harry Buttman
- (as Richard Howland)
Opiniones destacadas
It's rare that a Canadian movie has people talking like this one. What other subjects than the so-called rivalry between Ontario and Québec could have made a better film? Add to that our national sports, hockey, and you've got a winner. It's a winner also because it's funny, especially the first half. The location where the first body is found is hilarious! Patrick Huard and Colm Feore are both doing an excellent job. They're supported by a great cast. I especially like Pierre Lebeau. That guy knows how to swear! Of course, it's full of clichés and stereotypes that the population from the two provinces (English and French) have of the other. But that's why it's so funny. I hope this film does very well at the box-office. My guess though is that people from outside Canada will not find it as interesting. But too bad! Seen in Toronto, at the Beach Cinemas, on August 18th, 2006.
79/100 (***)
79/100 (***)
The chemistry between Huard and Feore is fantastic. I had thought the subtitles would be annoying but they are such an integral part of the humour that I didn't mind them at all.
There are moments in the movie that are shocking enough to make you squeeze your eyes shut, but the humour is retained all the way through.
Warning - I was part of a test audience. There were a lot of complaints about language and violence. I thought it was brilliantly done, however if you're sensitive to either, this movie may not be for you. I hope the film doesn't get changed because of the complaints. It is perfectly balanced as it is.
There are moments in the movie that are shocking enough to make you squeeze your eyes shut, but the humour is retained all the way through.
Warning - I was part of a test audience. There were a lot of complaints about language and violence. I thought it was brilliantly done, however if you're sensitive to either, this movie may not be for you. I hope the film doesn't get changed because of the complaints. It is perfectly balanced as it is.
Bon Cop, Bad Cop is probably the best movie I've seen in awhile. What struck me to most was that the chemistry between Patick Huard (Bouchard)and Colm Feore (Ward) was very believable, and the dialogue was very human. The characters were never "exposition-y" and spoke like real people. I also liked that both characters are bilingual, not going for the cheap/insulting digs of "stupid English doesn't understand french" or vice versa. Viewers, of course, do not need to understand french to know exactly what's going on or being said. In fact, there is an entire tutorial on swearing in french given by Bouchard fairly early on in the film which some might find educational.
There are some hilarious digs at hockey culture: the entire character of Harry Buttman being the most obvious; but it never descends into forced jokes or "strategic" set-ups a la Will Ferrell.
Though it is a very Quebec film, it deserves a wide audience.
There are some hilarious digs at hockey culture: the entire character of Harry Buttman being the most obvious; but it never descends into forced jokes or "strategic" set-ups a la Will Ferrell.
Though it is a very Quebec film, it deserves a wide audience.
Despite being based on a somewhat overdone format -- that of two totally opposed policemen forced to team up to resolve a crime -- "Bon Cop, Bad Cop" still manages to come up with a quite entertaining story line, and all that was done with a total budget that would not even pay one half of some of Hollywood superstars. The movie is not without fault; the Bad Cop character (Patrick Huard) is essentially overdone. Chain smoking, foul mouthed cursing, authority defying, he recklessly drives a heap which regularly loses parts around, and is even beating up a vending machine, in short, this is unlikely that someone so headstrong would ever be admitted in a police force, let alone remain in active duty. That said, the movie does have its moments. The scenes featuring the hyper active medical examiner (Louis-Jose Houde) are brilliant (and the actor is not really acting, that is how he is in real life!) or when the Quebec policeman is teaching how to curse "en Quebecois" to his Ontario counterpart, helped along the line by the criminal he his beating and stuffing in his car trunk, are worth the prince of admission. Despite all the clichés that are expected of this format, the movie comes up like a most entertaining one, and no doubt this well served recipe will lead to a "Bon Cop, Bad Cop 2".
"Bon Cop, Bad Cop" was fun to watch. It carried a typical story, but it was played out so well that it didn't matter. In my opinion, it succeeded quite well in bringing in the typical "cliché" traits that are given to Ontarians and Quebeckers. The fact that the film was bilingual was something new and something exciting, and the subtitles didn't affect the movie at all, it even made it better. The cast was very convincing and very real.
Patrick Huard succeeded in portraying his role as a light-hearted Quebecker and helped take the stress off of some events with his good sense of humor. Louis-José Houde played a small role but couldn't keep the audience from laughing. This movie is definitely a must-see, especially if you're a fan of Patrick Huard or Louis-José Houde!
Patrick Huard succeeded in portraying his role as a light-hearted Quebecker and helped take the stress off of some events with his good sense of humor. Louis-José Houde played a small role but couldn't keep the audience from laughing. This movie is definitely a must-see, especially if you're a fan of Patrick Huard or Louis-José Houde!
¿Sabías que…?
- TriviaWhen Bouchard is on Tom Berry's show and gives out his phone number for the tattoo killer, his lip movement seems different from what he actually says. According to the DVD commentaries, in the take, Patrick Huard actually gave his personal cell phone number. The fake number was dubbed over it.
- ErroresAt the Ontario/Quebec provincial line, as Bouchard is walking away and Ward is speaking to him from behind, Ward's position changes between camera shots, although he's depicted as standing still.
- Citas
[a dead body has been impaled by a Québec-Ontario border sign. There is a dispute concerning jurisdiction]
Martin Ward: His heart is in Québec.
David Bouchard: But his ass belongs to you.
- Créditos curiososThe end credits are backwards, scrolling down instead of up.
- Versiones alternativasBecause the dialogue is half English, half French, both versions shared the same soundtrack. The only difference is in the subtitles: in the French version, English dialogue was subtitled, and in the English version, it was the French dialogue.
- ConexionesFeatured in WatchMojo: Top 10 Buddy Cop Movies (2013)
- Bandas sonorasTattoo
Performed by Éric Lapointe
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
Taquilla
- Presupuesto
- CAD 8,000,000 (estimado)
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 12,665,721
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 1,433,259
- 6 ago 2006
- Total a nivel mundial
- USD 12,735,126
- Tiempo de ejecución
- 1h 57min(117 min)
- Color
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta