Will y Jake Grimm son estafadores viajeros que se ven envueltos en una genuina maldición de cuento de hadas que requiere de verdadera valentía, no como en sus falsos exorcismos.Will y Jake Grimm son estafadores viajeros que se ven envueltos en una genuina maldición de cuento de hadas que requiere de verdadera valentía, no como en sus falsos exorcismos.Will y Jake Grimm son estafadores viajeros que se ven envueltos en una genuina maldición de cuento de hadas que requiere de verdadera valentía, no como en sus falsos exorcismos.
- Dirección
- Guionista
- Elenco
- Premios
- 4 premios ganados y 5 nominaciones en total
Barbora Lukesová
- Mother Grimm
- (as Barbara Lukesova)
Marika Sarah Procházková
- Miller's Daughter
- (as Marika Prochazkova)
Alena Jakobová
- Red Hooded Girl
- (as Alena Jakobova)
- Dirección
- Guionista
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
‘Snow White’ Stars Test Their Wits
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaMatt Damon and Heath Ledger were originally cast in opposite roles. They petitioned and switched their roles.
- ErroresDifferent characters are heard humming the famous lullaby by Johannes Brahms, who published it in 1868, many years after 1811 when action is supposed to be happening.
- Citas
Jacob Grimm: It's this way, Will!
Will Grimm: No, no, it's not, it's not. It's that way! Grandmother Toad told me!
Jacob Grimm: What?
Will Grimm: [dead serious] Trust the toad!
- Créditos curiososAfter the credits, a howling wolf can be heard over the Dimension Films tiger logo stylized to look a bit like the MGM roaring lion.
- ConexionesFeatured in Today: Episode dated 8 August 2005 (2005)
- Bandas sonorasHappy Ending
Composed and Performed by Ladislav Horak, Frantisek Matijovsky, Ivo Mrazek,
Josef Vondracek and Lubos Harazin
Opinión destacada
Like his Baron Munchhausen, Gilliam's Brothers Grimm has been horridly misunderstood by critics and public alike. What I get from the comments and reviews is the sense of thwarted expectations, although I have little idea what the anti-Grimms expected in the first place. People dislike the kitten scene because it's a cute kitten. This I find entirely in the grotesque spirit of the original folk tales. We've learned to take our fairy tales Disneyfied, apparently. I've also heard complaints about the quality of the special effects as sub-ILM quality. Frankly, that's what I liked about them. They *didn't* look like ILM; they looked personal. I admit I found the basic premise a cliché (two con men who make their living on the superstitious gullible find out that, in this case, the magic is real), but its working-out overcomes this basic flaw. This is a movie that shuns cliché. The brightest scenes, for example, almost always contain the greatest menace. Relative safety is drab, dirty, brutish, nasty, and short. Ledger gives an amazing performance -- I had previously regarded him as a Troy Donahue update. Matt Damon shows he has the chops to cross over from small "indies" to big performances in the old leading-man vein. Peter Stromare and Jonathan Pryce do a highbrow Martin & Lewis -- Stromare all over the place and Pryce coolly self-contained -- to hilarious effect. The faces alone in this movie are wonderful, hearkening back to the glory days of Leone. There are so many telling details in the background ("Bienvenue a Karlstadt") -- let alone the foreground -- that show Gilliam's mastery. Harry Potter (which I enjoyed), Lord of the Rings, and Chronicles of Narnia are for the kiddies and show us worlds we can, with effort, control. Gilliam doesn't offer any such comfort, not even at the end. The sense of menace is overwhelming, and Gilliam achieves it without super-special effects, usually camera movement (the shots following Little Red Riding Hood through the forest made my jaw drop). A brilliant film, operating at a high level we don't see much of these days. Someone compared the movie to Burton's Big Fish, another film dismissed or ignored by critics and public. Although Burton's and Gilliam's sensibilities differ, I take the writer's point. The confident, poetic handling of myth and archetype in both astonishes.
- sschwa
- 4 mar 2006
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is The Brothers Grimm?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Sitios oficiales
- Idiomas
- También se conoce como
- The Brothers Grimm
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- USD 88,000,000 (estimado)
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 37,916,267
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 15,093,000
- 28 ago 2005
- Total a nivel mundial
- USD 105,316,267
- Tiempo de ejecución1 hora 58 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
What is the Japanese language plot outline for Los hermanos Grimm (2005)?
Responda