Agrega una trama en tu idiomaA young man enters a brothel and sees a staged narration of a Chinese folk tale concerning a female pirate.A young man enters a brothel and sees a staged narration of a Chinese folk tale concerning a female pirate.A young man enters a brothel and sees a staged narration of a Chinese folk tale concerning a female pirate.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
- Premios
- 7 premios ganados y 8 nominaciones en total
Un Cho Sung
- Pirata
- (as Sung Un Cho)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
I have yet to be disappointed with Olmi's work and "Cantando dietro i paraventi" was no exception. It met all my expectations and more. It is a superbly executed film with all the hallmarks of Olmi's lyricism and beauty of composition. Each frame is a joy to behold and Olmi is a master at setting mood and tempo. From the stage to high seas the audience is taken on a memorable journey - a blend of the real and the performed which culminates in a beautiful and magical scene of kites soaring through and from the sky bearing their message of peace. Long may Olmi and his son continue to make films of such quality and visual delight.
Surely it is not a masterpiece but a very very impressive work.
First of all watching a far-eastern myth from the perspective of an Italian director is really exciting. Costume and production designs are very good. On the other hand cinematography is also brilliant. The most interesting part is that cinematography is not something we used to see in far-eastern movies. That increases the originality. Italian speaking characters are not artificial since all the dialogs and themes contain universal issues. Bud Spencer's performance is really good. But the biggest thing is, of course, Olmi's narration style. There were some parallel editing samples in the movie that should have been shown in film classes.
First of all watching a far-eastern myth from the perspective of an Italian director is really exciting. Costume and production designs are very good. On the other hand cinematography is also brilliant. The most interesting part is that cinematography is not something we used to see in far-eastern movies. That increases the originality. Italian speaking characters are not artificial since all the dialogs and themes contain universal issues. Bud Spencer's performance is really good. But the biggest thing is, of course, Olmi's narration style. There were some parallel editing samples in the movie that should have been shown in film classes.
In a liminal space that intersects dream, theater, nature document and fable, Olmi, with his uniquely wise and gentile narrative genius tells us about the nature of human faith, love, desire and how power is given and taken away. An important film for all children and everyone else, and a powerful reminder that violence is an option not a necessity. Understanding works better. This is a must see film, for its content and compelling visual and narrative style. Once again after the Mestiere delle Armi, Olmi, an absolute master, affirms that he is perhaps the most profoundly humanist film director working today.
This is probably the worst movie I have seen since another Italian 'masterpiece': Nonhosonno by director Dario Argento. Actors play awfully, the story is unbelievable, the shift from theatre stage to ships not consistent. Bud Spencer randomly mixing Italian with occasional Spanish words is pure crap (why has he to do it?? Is there any reason for that? Maybe because his character is supposedly from Andorra
where Spanish is NOT spoken
). Moreover, watching Chinese speaking Italian (some are VERY badly dubbed) is kind of ridiculous
Chinese proverbs are scattered in the screenplay, and no one of them makes any sense
The ships and the setting are indeed beautiful, but why not spending all the money they cost in other stuff, an average screenplay writer and an average director for example
oh, I see, they are the same person. I cannot understand why certain directors just do not retire as they should
Ermanno Olmi delighted us with at least one masterpiece (L'Albero degli Zoccoli), a lot of boring movies, but never had he attained such a horrible level
and still there are reviewers on the web that hold this movie in good opinion (have a look on Google and you'll see)! Hey, Italian film critics, why are you just so scared of writing a negative review for this film? Why praising it? Because Olmi is the prestigious, long career, beloved local filmmaker? Because of "political" reasons? An average Vanzina brothers' movie is 100 times better than this
Arthouse adaptation of "The Widow Ching, Lady Pirate" by Jorge Luis Borges (24 Aug 1899-14 June 1986) that blends Peter Greenaway and Yimou Zhang. This Chinese folktale partially plays out in a brothel and captures the journey of Chinese piratess Ching who is regarded as the most feared corsair of the Chinese coast until a fateful battle with the new emperor. Bud Spencer plays the captain in the service of Ching, who is also the narrator. The film displays superb cinematography that, even years later, still stand as great wonders. The 18th century is reconstructed on the coasts of Montenegro and it is a work of ingenious craftsmanship that packs in a whole lot of visual splendour. It is also a fascinating blend of adventure, comedy, romance which is cleverly narrated cinema that paints an interesting portrait of the piratess. It brims with an energetic & creative vibe which keeps the story refreshing throughout its runtime. The set and the production design is top notch, Kudos for the stellar especially the designed ships. The use of colour palette is quite splendid and the expertly staged camera angles & movements make its story all the more captivating. Even the Costumes are pretty much in tune with the depicted timeline, and the work in make-up department is no slouch either. Coming to the performances, the movie features a Powerhouse of performances. The supporting cast manage to leave their mark, one way or another. Bud Spencer makes the narrator completely his own for it's his added inputs only which gives his character a unique look & edge over the others, and there isn't one scene where he isn't the show-stealer. Highly recommend to Arthouse fans, this will be a cinematic experience and a feast to the heart and mind.
¿Sabías que…?
- TriviaBud Spencer initially asked the producers if he could be credited under his real name (Carlo Pedersoli), due to the film's more serious tone compared to the titles he was most commonly associated with. He reconsidered after being told that his presence would boost the film's box office prospects.
- ConexionesFeatures La bella corsara (1928)
- Bandas sonorasL'oiseau de feu: Berceuse
(suite, final)
Written by Igor Stravinsky
Interpreted by the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (as Radio Symphonie Orchester Berlin)
Directed by Lorin Maazel
Published by Sugar Deutsche Grammophon
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Sitio oficial
- Idiomas
- También se conoce como
- Singing Behind Screens
- Locaciones de filmación
- Podgorica, Montenegro(mountain range, naval scenes and battles)
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Total a nivel mundial
- USD 1,071,748
- Tiempo de ejecución1 hora 38 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Cantando dietro i paraventi (2003) officially released in India in English?
Responda