[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
Jason Gedrick, Donnie Wahlberg, Gary Basaraba, Neal McDonough, Lana Parrilla, and Mykelti Williamson in Boomtown (2002)

Citas

Boomtown

Editar
  • David McNorris: You know that information I asked you for on Chronic? I need it right now
  • Andrea Little: What are you going to do?
  • David McNorris: What I do best.
  • Andrea Little: You're gonna have sex with him?
  • David McNorris: Well... thank you.
  • Mr. LaFontaine: I've been trying to think of a prayer but I'm coming up blank. It's been a long time. You got any?
  • Det. Joel Stevens: No. No I'm all out.
  • Mr. LaFontaine: How about you? Prayer?
  • Det. Bobby "Fearless" Smith: I don't have a prayer, but I do have a story.
  • Mr. LaFontaine: Ok.
  • Det. Bobby "Fearless" Smith: There was this wave way out in the ocean. He was just racing along having a great time. Sun light glinting, sparkling, just flying. Until one day he look ahead and he saw wave after wave in front of him crashing on the beach and he got scared. And this older wave in front of him said, "I know what your problem is. You've been having so much fun being a wave that you forgot you're just part of the ocean."
  • Mr. LaFontaine: I like that, part of the ocean... ok... river, take my grandson home.
  • Det. Bobby "Fearless" Smith: It's not understandable. Knowing this is being done to you by your fellow human beings is a betrayal of everything that is human.
  • Det. Joel Stevens: That's because it wasnt human. These guys crossed a line. I'd call them animals but animals wouldn't even do that.
  • Detective Daniel Ramos: Yeah, I think I heard about this church. It's the Church of the Holy Ass Spanking.
  • Henry Stein: A killer comes into a man's house, a man's got the right to do whatever he wants.
  • Det. Joel Stevens: You do not have the right to execute him, sir.
  • Officer Ray Hechler: Sure he does. Do what you got to do, Mr. Stein.
  • Det. Joel Stevens: Shut up, Ray.
  • Officer Ray Hechler: The man's in his own home. This animal came here to butcher his family!
  • Det. Joel Stevens: Ray, SHUT UP!
  • David McNorris: A little boy sees his dad gunned down in the street, gun pointed right at his daddy's face. Point blank. But that's not the worst part of it. His father was killed for someone else's crime. The horror, the random unfairness of it. The boy doesn't remember any of his childhood after that day then the father's murder hardens the boy. It then becomes his mission to take to the same streets, join a gang, carry a gun, try to right some of those wrongs from oh so long ago.
  • Chronic aka Daryl C. Norcott: So you studied my life story.
  • David McNorris: No, that's not your life story, Daryl. It's Samuel Norval's. See the difference between the two of you is he put on a L.A.P.D. uniform, carried a service revolver. Huge difference between his gang and yours. See he worked to keep your gang alive. Them, their families, their neighbors. I could never be Samuel Norval. Do you know why? Because he'd be willing to give up his life to save yours. That's his job. That was his mission. He's not the enemy. He deserves to live. Come on, Chronic. Let him live.
  • [Interrogating a teenage murder suspect]
  • Det. Joel Stevens: You shot a SIX-YEAR-OLD! What is WRONG with you?
  • Pope: I hear you. Chronic can go to Hell. I'll see him there and he can kiss my ass!

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar páginaAgregar episodio

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.