CALIFICACIÓN DE IMDb
8.3/10
11 k
TU CALIFICACIÓN
Agrega una trama en tu idiomaAn agent delivers plans to save mice from a feline syndicate dedicated to eradicating rodents.An agent delivers plans to save mice from a feline syndicate dedicated to eradicating rodents.An agent delivers plans to save mice from a feline syndicate dedicated to eradicating rodents.
- Dirección
- Guionista
- Elenco
Ilona Béres
- Pissy
- (voz)
András Kern
- Buddy
- (voz)
Károly Mécs
- Edlington
- (voz)
Zsuzsa Pálos
- Pukie
- (voz)
Gyula Szombathy
- Billy
- (voz)
Maria Bircher
- Candy
- (English version)
- (voz)
Marc Denis
- Additional Voice
- (English version)
- (voz)
- Dirección
- Guionista
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
So this was my favorite cartoon movie for years. In this world the cats are the top predators, but they live side by side with the terrorized mice. When the Internouse have no more chance to stop the robberies of the Mafia like cats, they call their forgotten agent: Grabovski.
The speeches are very ironic, and funny. Some could be translated: -Remember what Julius Caesar said? -The guy who smuggled heroine in his wooden leg?? -Sure......
I don't want to involve politics, but it was visible that the cats looked like the west: tweeds, smoking Cuban like smoke, champagne etc. The good boy mice: presented the eastern block: uniforms, cigarettes....
I can only recommend for all family who want to have a good day. No blood, violence sometimes funny, but never aggressive as a Tom and Jerry.
The speeches are very ironic, and funny. Some could be translated: -Remember what Julius Caesar said? -The guy who smuggled heroine in his wooden leg?? -Sure......
I don't want to involve politics, but it was visible that the cats looked like the west: tweeds, smoking Cuban like smoke, champagne etc. The good boy mice: presented the eastern block: uniforms, cigarettes....
I can only recommend for all family who want to have a good day. No blood, violence sometimes funny, but never aggressive as a Tom and Jerry.
This was an amazing film that took me ages to remember the name of, but this comedic spoof of James Bond made me laugh all the way through. With the evil plot of the cats and the "Mr Burns" like assistant, it's definitley a great film for all ages!
For the past 7 months, I been obsessing over this movie. This film succedes at everything it does; the animation, the writing, the characters, all of it is memorable. Try to get a copy, if you can. But, only get the original Hungarian version, any other version won't cut.
I really wish this gets a proper release outside of Europe; I'm sure people would love it... and furries.
I really wish this gets a proper release outside of Europe; I'm sure people would love it... and furries.
10srobi280
This movie is my favorite cartoon of my childhood. It is still my favorite, and is best viewed in it's original Hungarian version (if you speak the language, or course). It is basically a James Bond style cartoon, where the cats and mice are at war. It is up to Grabovszky and the help of his friends to stop the cats. This cartoon has many memorable characters, such as the musical Mexican bats, led by Maxipocak, the meddling gangster rats Pissy, Cookie, Buddy, and Billy, the bumbling police officer Lusta Dick, the evil Mr. Teufel and his meek assistant Safranek, and the "don" of the gangster cats, Mr. Gato. This cartoon is a classic. It should be on the Top 250. I have seen the English translation, and it isn't nearly as good as the original, but it is still great.
It's one of the best production I've ever seen! ( or is the best :) ) It's a forever classic! I've seen it approx. 20-30 times :), last seen many years ago, so it's time to see it again :)
Unfortunately, this film can not be translated to any other languages, because there's a lots of word based jokes and typical Hungarian funny things in it.
I think, You could not understand the most funny things in this film if You are not Hungarian and/or You are under 18.
But I Guess, it's even enough funny for non Hungarians.
Is there any good English translation of this? If it's not, We should try to make it. That seems to be very difficult or may be impossible. My English knowledge is very poor to try to translate this film, but a much experienced fan can make a good English sub. Maybe.
Greetings to All!
Unfortunately, this film can not be translated to any other languages, because there's a lots of word based jokes and typical Hungarian funny things in it.
I think, You could not understand the most funny things in this film if You are not Hungarian and/or You are under 18.
But I Guess, it's even enough funny for non Hungarians.
Is there any good English translation of this? If it's not, We should try to make it. That seems to be very difficult or may be impossible. My English knowledge is very poor to try to translate this film, but a much experienced fan can make a good English sub. Maybe.
Greetings to All!
¿Sabías que…?
- TriviaThe Russian language version retains almost all of the character names. One notable exception is the rat Pissy (Candy in the English version, Patty in Russian one), whose original name sounds vulgar both in English and Russian.
- ErroresThe relative sizes of the characters change greatly between scenes. Grabovszky easily fits inside a glass bottle dropped from a plane by rats (who are the same size as the cat pilot in that scene), but when the rats fight Grabovszky they are almost his size. The cat hijackers on the plane are not much bigger than mice, even though in most scenes the cats are huge compared to mice. When Miguel drinks blood from a female cat, he's about her size, even though vampire bats are the size of a mouse in most scenes.
- Versiones alternativasThe Soviet theatrical version is almost 6 minutes shorter than the original. The following scenes do not appear in the Soviet version:
- Poljakov going out of Grabovzsky's house and driving away, with some additional dialog between the two
- Safranek's daughter playing with her mouse friend and being reprimanded for it by her father
- Teufel watching a presentation on various ways of penetrating mouse holes
- Teufel punishing Safranek for the third time. With this scene edited out, Safranek's broken tail in subsequent scenes remains a mystery
- ConexionesFeatured in Troldspejlet: Episode #6.12 (1992)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is Cat City?Con tecnología de Alexa
Detalles
Taquilla
- Total a nivel mundial
- USD 15,250
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Macskafogó (1986) officially released in India in English?
Responda