[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
IMDbPro
Amityville 1992: es cuestión de tiempo (1992)

Citas

Amityville 1992: es cuestión de tiempo

Editar
  • Jacob Sterling: [to Dr. Stafford] High-tech technology. You've got to love it. Put 'er there, pal.
  • [the two shake hands]
  • Jacob Sterling: Good firm grip. Look, I just want to take a second here and let you know how much I appreciate you coming over and taking care of my family. God knows, I've been in no shape to do it. I owe you one, buddy. So, you're a doctor, right?
  • Dr. Leonard Stafford: Yeah. I'm a psychiatrist.
  • Jacob Sterling: A doctor. Sick is sick, right? Whether it's upstairs, or down in the basement.
  • [gestures to Leonard's robe]
  • Jacob Sterling: Did I tell you I went to med school? Almost.
  • Dr. Leonard Stafford: Uh, no. You didn't.
  • Jacob Sterling: You bet. But I ended up studying drafting. Majored in architecture. And I build things. Lots of things. But sometimes, doc. I've gotta tell you. Don't think I'm weird. Sometimes I get the urge to tear them down. Just get a wrecking ball and level blocks and blocks of ranch style homes. You've got to experience a similar thing. You spend all day healing people. Making them feel better. You ever want to hurt them? Make them bleed? Balance the books? Clean the slate?
  • [Pulls out a pistol]
  • Jacob Sterling: Take a look at this puppy. It's a 'Walther P38K'. Actually quite old. Worth a lot. German construction. The SS used to carry these. Some of the Berlin police still carry these today, although they're actually being replaced by more sophisticated sidearms. It's a terrific piece of machinery. Incredibly accurate.
  • [racks the slide]
  • Jacob Sterling: Never jams. It's just a work of art to look at. But I guess its day has passed.
  • [holds the gun to his own temple]
  • Jacob Sterling: I'll tell you one thing, though. You turn this puppy on some asshole and you can slip your wrist through the hole it'd leave behind.
  • [turns the gun on Leonard]
  • Jacob Sterling: Are you fucking Andrea? *My* Andrea? Don't lie to me, you bastard fornicator.
  • Dr. Leonard Stafford: What are you TALKING ABOUT? Look, you guys have a relationship, and I'm not part of that!
  • Jacob Sterling: What about tonight? Are you *going* to fuck her? Here? In *my* house? Just across the hall from where *we* used to sleep together? You fucked her!
  • Dr. Leonard Stafford: No!
  • Jacob Sterling: Don't lie to me.
  • Dr. Leonard Stafford: Okay, okay. Yes. I did it, okay?
  • Jacob Sterling: And what about after?
  • Dr. Leonard Stafford: What?
  • Jacob Sterling: Lisa. Are you going after my daughter?
  • Dr. Leonard Stafford: Never! I would NEVER!
  • Jacob Sterling: I can't let you do that. I've got to stop you. Right here. Right now.
  • Dr. Leonard Stafford: No! NO! NOOOO!
  • [Jacob shoots him and Leonard realizes he hallucinated the encounter]
  • Lisa Sterling: Choo! Choo! All aboard!
  • [last lines]
  • Jacob Sterling: What the hell was that all about?
  • Andrea Livingston: It's about time, that's what.
  • Andrea Livingston: Rusty, this house nearly burned down!
  • Rusty Sterling: What can I say, I've been here all night.
  • Andrea Livingston: All night?
  • Rusty Sterling: Well, I took a piss around 7:45. Sorry I didn't call.
  • Andy: You won't regret this. I swear!
  • Lisa Sterling: You might.
  • [first lines]
  • Jacob Sterling: Hi. I'm home.

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.