[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro

Los visitantes

Título original: Les visiteurs
  • 1993
  • R
  • 1h 47min
CALIFICACIÓN DE IMDb
7.0/10
40 k
TU CALIFICACIÓN
Los visitantes (1993)
Ver Bande-annonce [OV]
Reproducir trailer1:47
1 video
99+ fotos
ComediaFantasíaSátira

Un caballero medieval y su sirviente piden a un mago familiar que los envíe atrás en el tiempo para evitar la muerte accidental de su suegro. En cambio, vuelan al siglo veinte.Un caballero medieval y su sirviente piden a un mago familiar que los envíe atrás en el tiempo para evitar la muerte accidental de su suegro. En cambio, vuelan al siglo veinte.Un caballero medieval y su sirviente piden a un mago familiar que los envíe atrás en el tiempo para evitar la muerte accidental de su suegro. En cambio, vuelan al siglo veinte.

  • Dirección
    • Jean-Marie Poiré
  • Guionistas
    • Christian Clavier
    • Jean-Marie Poiré
  • Elenco
    • Christian Clavier
    • Jean Reno
    • Valérie Lemercier
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • CALIFICACIÓN DE IMDb
    7.0/10
    40 k
    TU CALIFICACIÓN
    • Dirección
      • Jean-Marie Poiré
    • Guionistas
      • Christian Clavier
      • Jean-Marie Poiré
    • Elenco
      • Christian Clavier
      • Jean Reno
      • Valérie Lemercier
    • 96Opiniones de los usuarios
    • 19Opiniones de los críticos
  • Ver la información de producción en IMDbPro
    • Premios
      • 1 premio ganado y 8 nominaciones en total

    Videos1

    Bande-annonce [OV]
    Trailer 1:47
    Bande-annonce [OV]

    Fotos122

    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    + 116
    Ver el cartel

    Elenco principal46

    Editar
    Christian Clavier
    Christian Clavier
    • Jacquouille la Fripouille…
    Jean Reno
    Jean Reno
    • Godefroy de Papincourt, Comte de Montmirail
    Valérie Lemercier
    Valérie Lemercier
    • Frénégonde de Pouille…
    Marie-Anne Chazel
    Marie-Anne Chazel
    • Ginette la clocharde
    Christian Bujeau
    Christian Bujeau
    • Jean-Pierre
    Isabelle Nanty
    Isabelle Nanty
    • Fabienne Morlot
    Gérard Séty
    Gérard Séty
    • Edgar Bernay
    Didier Pain
    • Louis VI le Gros
    Jean-Paul Muel
    Jean-Paul Muel
    • Marechal des Logis Gibon
    Arielle Sémenoff
    Arielle Sémenoff
    • Jacqueline
    • (as Ariel Séménoff)
    Michel Peyrelon
    • Edouard Bernay
    Pierre Vial
    • Wizard Eusebius…
    François Lalande
    • Priest
    Didier Bénureau
    • Intern Beauvin
    Frédéric Baptiste
    • Freddy
    Pierre Aussedat
    Pierre Aussedat
    • Chief Sgt. Morlet
    Tara Gano
    • Witch
    Stéphanie Marie
    • Princess Kathlyn, mistress of Louis VI
    • Dirección
      • Jean-Marie Poiré
    • Guionistas
      • Christian Clavier
      • Jean-Marie Poiré
    • Todo el elenco y el equipo
    • Producción, taquilla y más en IMDbPro

    Opiniones de usuarios96

    7.039.8K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Opiniones destacadas

    9ccthemovieman-1

    Funniest 'Foreign' Movie I've Seen

    I admit I haven't seen more than probably 40 or 50 "foreign" films, but of those, this is still the funniest one I have watched. The major problem I had with it was that the dialog (and the humorous lines) came so fast I barely had time to read the subtitles. It gets a little tiring after awhile trying to keep up with the reading and viewing at the same time, at that pace.

    As with all comedies, you get smart and stupid scenes. You get more stupid when you have more slapstick, but you also have more laugh-out-loud moments. Such is the case here, as Jean Reno and Christian Clavier portray clownish 11th-century men who suddenly find themselves in modern-day France. Time-travel films almost always are fascinating, whether it's sci-fi or comedy.

    Most of the jokes center around the guys trying to figure out today's modern conveniences, such as toilets, and the problems they have trying to figure them out. Also, there are big problems with the men's relatives, who are trying to figure out who these strange-acting guys are all about!

    As for family viewing: not suitable. There is no sex and no nudity, but there is rough language which is why it's rated "R."
    10perfectisolation

    Brilliant, funny movie, if you speak/understand french well, a medium slapstick comedy if you read subtitles

    I just finished watching the movie, and it was hilarious. I was laughing outloud at many many points. However, as my title indicated, it was the original french track that made me laugh. As is always the case for biliguals, one cant help but listen to the track and read the subtitles at the same time. Unfortunately, the subtitles do not do justice to the movie.

    There are just too many semantic jokes that play off names and locations that could not be translated and make sense. That is why in so many reviews there seems to be a sharp contrast in views of whether or not this was a joke-a-minute movie.

    The hollywood remake is awful, in fact,it never really made any sense and and the jokes were far and few in between. This one makes much more sense, and the meeting of people and their descendants makes for many more laughs.

    The other factor is the acting and casting. This is just the nature of subtitled movies - one very rarely gets the fantastic acting and language ability of actors when reading the watcher is reading a yellow line, especially in comedy. Those who listen to the movie in its original french thikn the acting was fantastic, the voice casting (something i think is terribly important in acting [say, could Ashton Kutcher play Maximus from Gladiator, no, a high pitched voice could not do it]) is brilliant, but reading a crummy translation (and it was crummy) wont do the film justice.

    8/10 for francophiles 6/10 for subtitle readers
    Rammstein-2

    The French sure know how to make it fun

    The French have a wonderful sense of detail. I've spent 10 months there, and this sixth sense seeps through most things - including films. Their comedies are almost always very good, and if they could just get rid of the need for banana-skin-humor (in this case a bowl of soup on someone's head), they would be hilarious.

    This film is the funniest of the lot. The characters are extremely funny, and the clash between the medieval knight and his sidekick and the modern world is just as grotesque as I imagine it would be in real life.

    The part where they have dinner together is the best: "Jour...nuit...jour...nuit..." You can't quit laughing.
    8Elizabeth_Granger

    Unashamedly silly fun, okaaay?

    I watched this film late at night on Channel 4 while not being able to sleep, not knowing what on earth to expect. In fact it turned out to be a delightful film, which really made me laugh and was unashamedly silly while not being specifically aimed at kids. I ended up getting it on DVD and making my friend watch it: she also thought it was great. Neither of us can speak French and while we knew the subtitles probably weren't getting all of the humour across we still found it very enjoyable. Shame it had to be remade, although I never saw the English version I'm sure it wasn't as good. Recommended!

    (P.S. We were also shown some of it in French class - the teacher and I giggled throughout and no one else in the class did! So maybe an acquired taste, but I loved it!)
    directoroffantasies

    Subtitles and All

    Sometime soon we'll agree not to be mad at the French. When that happens, look for "Les Visiteurs" on cable or at the video place. The frantic humor of this time-shifting comedy works well both on the French dialogue track and through the somewhat loose paraphrases of the subtitles. Yes, folks, subtitles and all, this is a good one.

    Christian Clavier emerged from the Splendide, a French take on Second City, to seize the film comedy market by the throat. Like Jerry Lewis, he is in need of a straight man. Lewis's moved on to the Ding-a-Ling Sisters. Clavier has granite-faced Jean Reno of "French Kiss" and "Mission Impossible", the man with the permanent dix-sept heures shadow across his jowls. Their interaction is spot-on hilarious.

    Oddly, the memorable quote from this film is in (sort of) English. "OK" is acceptable Franglais, the Academie notwithstanding. Clavier's character becomes fascinated with the word, shouting "O-Kayyy"! at the least provocation. Listen to my wife and I converse: we echo old Jacqouille all the time.

    Más como esto

    Les couloirs du temps: Les visiteurs II
    6.1
    Les couloirs du temps: Les visiteurs II
    Les visiteurs: La révolution
    4.6
    Les visiteurs: La révolution
    Los Locos Visitantes
    5.7
    Los Locos Visitantes
    Les bronzés font du ski
    7.4
    Les bronzés font du ski
    Un tonto a domicilio
    7.6
    Un tonto a domicilio
    El club del amor
    6.7
    El club del amor
    Le père Noël est une ordure
    7.5
    Le père Noël est une ordure
    Bienvenue chez les Ch'tis
    7.1
    Bienvenue chez les Ch'tis
    Les trois frères
    7.2
    Les trois frères
    OSS 117: Le Caire, nid d'espions
    7.0
    OSS 117: Le Caire, nid d'espions
    Cannes, ciudad del miedo
    7.5
    Cannes, ciudad del miedo
    Brice de Nice
    5.2
    Brice de Nice

    Argumento

    Editar

    ¿Sabías que…?

    Editar
    • Trivia
      Mel Brooks was hired to write and record English-language dialogue for the U.S. release. But the version did not test well with audiences, and co-writer/director Jean-Marie Poiré hated it, saying Brooks had turned it from a comedy about a French knight into a parody with French accents so thick it was almost impossible to understand. So Miramax held up U.S. release until the summer of 1996, with standard subtitles. Brooks was paid $500,000 for his efforts, however.
    • Errores
      When Godefroy arrives at Béatrice's, he complains that "there's no longer any hectare of forest". Hectare is a surface area unit that was invented during the French Revolution.
    • Citas

      [repeated line]

      Jacquouille la Fripouille: OKKKKKKKKKKK!

    • Créditos curiosos
      After the final credits role, stick around for a "Hello to all you credits-lovers!" accompanied by a waving medieval knight.
    • Conexiones
      Featured in CinéMagique (2002)
    • Bandas sonoras
      Symphonie Ecossaise
      (Extraits)

      Composed by Felix Mendelssohn (as Félix Mendelsshon)

      Performed by The Czech Symphony Orchestra

    Selecciones populares

    Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
    Iniciar sesión

    Preguntas Frecuentes19

    • How long is The Visitors?Con tecnología de Alexa
    • this movie was a huge hit in france?

    Detalles

    Editar
    • Fecha de lanzamiento
      • 27 de enero de 1993 (Francia)
    • País de origen
      • Francia
    • Idiomas
      • Francés
      • Alemán
      • Inglés
    • También se conoce como
      • Les visiteurs
    • Locaciones de filmación
      • Château d'Ermenonville, Ermenonville, Oise, Francia(Montmirail Castle, modern times)
    • Productoras
      • Alpilles Productions
      • Amigo Productions
      • Canal+
    • Ver más créditos de la compañía en IMDbPro

    Taquilla

    Editar
    • Presupuesto
      • FRF 50,000,000 (estimado)
    • Total en EE. UU. y Canadá
      • USD 659,810
    • Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
      • USD 24,792
      • 14 jul 1996
    • Total a nivel mundial
      • USD 659,810
    Ver la información detallada de la taquilla en IMDbPro

    Especificaciones técnicas

    Editar
    • Tiempo de ejecución
      • 1h 47min(107 min)
    • Color
      • Color
    • Relación de aspecto
      • 2.35 : 1

    Contribuir a esta página

    Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
    • Obtén más información acerca de cómo contribuir
    Editar página

    Más para explorar

    Visto recientemente

    Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
    Obtener la aplicación de IMDb
    Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
    Sigue a IMDb en las redes sociales
    Obtener la aplicación de IMDb
    Para Android e iOS
    Obtener la aplicación de IMDb
    • Ayuda
    • Índice del sitio
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licencia de datos de IMDb
    • Sala de prensa
    • Publicidad
    • Trabaja con nosotros
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una compañía de Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.