Gabriel y su mujer Greta asisten a una cena social en casa de sus tías y tienen una epifanía.Gabriel y su mujer Greta asisten a una cena social en casa de sus tías y tienen una epifanía.Gabriel y su mujer Greta asisten a una cena social en casa de sus tías y tienen una epifanía.
- Nominado a 2 premios Óscar
- 10 premios ganados y 18 nominaciones en total
- Miss Furlong
- (as Katherine O'Toole)
- Mr. Grace
- (as Seán McClory)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
It is also a film with a striking opposition. In the first 80% we see a traditional Christmas celebration in which all the guests know everything about all the other guests. In the last 20% Gabriel Conroy (Donal McCann) returns with his wife Gretta (Anjelica Huston) from the celebration to their hotel. In the hotelroom Gretta makes a confession to Gabriel about her first boyfriend. Gabriel comes to the conclusion that in fact he knows nothing about the person that is the most near and dear to him.
The film ends with a beautiful quote from the novel by James Joyce on which it is based.
"One by one, we're all becoming shades. Better to pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age".
And so we are back to transience again.
The story captured a time, a place, and a romanticism that I've dreamt about all my life. The setting is a house at the turn of the century, filled with guests from all over Ireland, who gather for an evening of dancing, poetry and piano recitals.
Joyce's consummate story telling, is not found in the almost mechanical way most authors put their stories together, but it's revealed in the sheer power and strength of feeling projected by the characters involved; Gabriel's concern about his after dinner speech and the ongoing changes in Ireland, Gretta's secret passion for someone she'd once loved and lost, and now even the mere acknowledgment of such a love threatens to destabilize her relationship with Gabriel, Freddie's inability to rise beyond his drug dependency, the arrogant tenor Mr D'Arcy at the table loudly trying to upgrade his status through his supposed musical superiority, Lilly the housemaid all nervousness and efficiency, the list goes on: each playing their part with absolutely convincing character motivation.
How could John Huston's film ever really of taken on such a literary masterpiece and still proved faithful? Well, to his credit, he comes pretty close.
Of course when we're reading a story, an author often leaves a degree of ambiguity, specific areas in which we're allowed to interpret our own mental pictures from the words cited. Joyce was no different. Here lies the problem: transfering a work of fiction to celluloid is like trying to join up the dots. Not everyone is going to recognize the picture and be happy with the adaptation.
Personally, I loved the film. However, there were a couple of scenes that I knew were going to prove a problem, and they did prove problematic. Firstly, when Gretta defers her descent down the stairs after dinner, because she's filled with thought's of Michael Furey and the love that she'd lost. The memories come flooding back. She can hear his voice superimposed over D'arcy's and it unsettles her. It's such a deep enduring moment. In the film, Huston just looks away dreamily. There's very little to express the full range of thoughts rushing through her head. It's not Angelica Huston's fault. It simply highlights how difficult it is to accommodate the limitless expression of literature to the silver screen, which is why like an earlier commentator on this film asserted, I too strongly recommend that Joyce's story is read first. It really does add a great deal.
The second scene that troubled me was the ending. It doesn't even begin to pack the tremendous power of Joyce's written word. How could it? This is a stream of subconscious thought extracted from the greatest short story in the English language reduced to a simple voice-over.
Ah, well! Still a good film. Overall Rating: 8 out of ten.
To bring such a short story to the cinema was always going to be tricky. John Huston did a magnificent job. He never gave in to temptation to play it up or use fancy technique to expand on the story. It is simple and true, with outstanding acting. The only slight miss-step is the use of music to accompany the devastating final soliloquy.
Its rare indeed for a movie version of a literary masterpiece to be itself a masterpiece, but I think its fair to use this term for this movie. Its not a bravura piece of film making, but it is simple and pure - I always think of Ozu's movies when i think of The Dead, its at that level of purity and simplicity and deep wisdom.
¿Sabías que…?
- TriviaThe character Mr. Grace does not appear in James Joyce's original story. He is an invention of John Huston and Tony Huston's, and was chiefly included so as to permit a reading of the eighth-century Irish poem Donal Og ("Young Donal"). Although it represents a departure from Joyce's text, the poem is nonetheless appropriate to the story's themes: like the song "The Lass of Aughrim" that follows it, "Donal Og" deals with the suffering that love can bring to young women...just as it has for Greta.
- ErroresMolly says she is off to a union meeting in Liberty Hall to hear James Connolly speak. The movie is set on January 6, 1904. However, James Connolly had emigrated to the USA in 1903, where he arrived on September 18, 1903. He did not return to Ireland before 1910. He arrived in Derry on July 26, 1910.
- Citas
[last lines]
Gabriel Conroy: [voice over] One by one, we're all becoming shades. Better to pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age. How long you locked away in your heart the image of your lover's eyes when he told you that he did not wish to live. I've never felt that way myself towards any woman, but I know that such a feeling must be love. Think of all those who ever were, back to the start of time. And me, transient as they, flickering out as well into their grey world. Like everything around me, this solid world itself which they reared and lived in, is dwindling and dissolving. Snow is falling. Falling in that lonely churchyard where Michael Furey lies buried. Falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living, and the dead.
- Versiones alternativasTen minutes of the film have been omitted from the 2009 DVD release.
- ConexionesFeatured in John Huston and the Dubliners (1987)
Selecciones populares
- How long is The Dead?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- Países de origen
- Idiomas
- También se conoce como
- John Huston's The Dead
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Taquilla
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 4,370,078
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 69,074
- 20 dic 1987
- Total a nivel mundial
- USD 4,370,078