[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosLas 250 mejores películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroPelículas más taquillerasHorarios y entradasNoticias sobre películasNoticias destacadas sobre películas de la India
    Qué hay en la televisión y en streamingLos 250 mejores programas de TVLos programas de TV más popularesBuscar programas de TV por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos tráileresTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts de IMDb
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuidePremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
IMDbPro

Troilus & Cressida

  • Película de TV
  • 1981
  • 3h 10min
CALIFICACIÓN DE IMDb
6.5/10
155
TU CALIFICACIÓN
Troilus & Cressida (1981)
Drama

Agrega una trama en tu idiomaDuring the Trojan War, a Trojan warrior is distraught when his lover takes up with a Greek.During the Trojan War, a Trojan warrior is distraught when his lover takes up with a Greek.During the Trojan War, a Trojan warrior is distraught when his lover takes up with a Greek.

  • Dirección
    • Jonathan Miller
  • Guionistas
    • Geoffrey Chaucer
    • William Shakespeare
  • Elenco
    • Charles Gray
    • Anton Lesser
    • Tony Steedman
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • CALIFICACIÓN DE IMDb
    6.5/10
    155
    TU CALIFICACIÓN
    • Dirección
      • Jonathan Miller
    • Guionistas
      • Geoffrey Chaucer
      • William Shakespeare
    • Elenco
      • Charles Gray
      • Anton Lesser
      • Tony Steedman
    • 12Opiniones de los usuarios
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • Fotos2

    Ver el cartel
    Ver el cartel

    Elenco principal27

    Editar
    Charles Gray
    Charles Gray
    • Pandarus
    Anton Lesser
    Anton Lesser
    • Troilus
    Tony Steedman
    Tony Steedman
    • Aeneas
    Suzanne Burden
    • Cressida
    Max Harvey
    • Alexander
    Peter Walmsley
    • Servant to Troilus
    Vernon Dobtcheff
    Vernon Dobtcheff
    • Agamemnon
    Geoffrey Chater
    Geoffrey Chater
    • Nestor
    Benjamin Whitrow
    Benjamin Whitrow
    • Ulysses
    Bernard Brown
    Bernard Brown
    • Menelaus
    Anthony Pedley
    • Ajax
    Jack Birkett
    • Thersites
    • (as The Incredible Orlando)
    Kenneth Haigh
    Kenneth Haigh
    • Achilles
    Simon Cutter
    • Patroclus
    Esmond Knight
    Esmond Knight
    • Priam
    John Shrapnel
    John Shrapnel
    • Hector
    Elayne Sharling
    • Cassandra
    David Firth
    • Paris
    • Dirección
      • Jonathan Miller
    • Guionistas
      • Geoffrey Chaucer
      • William Shakespeare
    • Todo el elenco y el equipo
    • Producción, taquilla y más en IMDbPro

    Opiniones de usuarios12

    6.5155
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Opiniones destacadas

    9sarastro7

    'Tis passing strange

    I am a seasoned Shakespeare appreciator, but I just have no idea what's going on in Troilus and Cressida. What is the point of the action? What does it all mean? What do the characters represent? What themes are being treated here? This seems to me the most impenetrable Shakespeare play of all.

    The play is about two things, by and large: the relationship of Troilus and Cressida, and the war between Troy and the Greeks. The latter interferes with the former. Troilus is a courtly lover who woos his courtly mistress, Cressida, who relishes her role and plays appropriately hard to get. In time she acquiesces to him, and they become lovers, swearing over and over to be true to each other. Just then it happens that Cressida is demanded by the Greeks in a hostage exchange, and much against both her own and Troilus' will she is handed over to them, in exchange of one Antenor, an otherwise completely anonymous Trojan character. Once in the Greek camp, Cressida is apparently so taken with the Greek warriors that she begins to forget her vows, and starts up a relationship with Diomed. Troilus is, of course, distraught. Later on, Trojan warrior Hector, brother of Troilus, is killed by Achilles, and the war just goes on.

    It's all quite mysterious. What does it mean? What does this action signify? Is it about the melancholy futility of extended warfare? Or is it, like Antony and Cleopatra, a statement about how courtly love cannot survive in an era of history where the defining feature of civilization is the ability and willingness to wage war? I think it must be something like the latter, but it isn't exactly clear!

    This BBC production is well mounted, with good actors, good enunciation, as we expect from the BBC, but the production does not particularly aid us in understanding what the play is really about. There are some good actors here, esp. Charles Gray and the guy who plays Thersites, whereas one is disappointed by how small a role a character like Achilles plays in this story.

    It is a hard play to gloss, but the BBC makes an honest and ambitious effort in staging it, and for this we should be grateful.

    8 out of 10.
    7TheLittleSongbird

    "For to be wise and love exceeds man's might"

    As has been noted, 'Troilus and Cressida' is one of Shakespeare's less famous plays. Not because it is a bad or inferior play, far from it. The prose and characters are characteristically memorable and the comic and tragic elements and how they're balanced have always intrigued in Shakespeare (though other plays of his handle this more subtly). It is more down to how difficult it is to stage, with it being very psychological, how to respond to the characters puzzling some, its ambiguity and the questioning of values.

    From 1978 to 1985 the BBC did an interesting if variable (don't dislike any of the productions, but not all of them are great) series of productions of all of Shakespeare's plays. That is one of the main reasons in seeing the productions, also with some of the plays having limited available competition on video or DVD. Another good reason being seeing casts consisting of fine actors, some early on in their career. Their version of 'Troilus and Cressida' is a solid one, do not think it as of now deserves to be one of the lower rated productions of the BBC Television Shakespeare series here. Put it somewhere in the middle, for a play with not many productions available this more than makes do.

    Wasn't crazy about the production values where once again budget limitations are evident, just looked too drab and grim and the lack of authenticity sticks out like a sore thumb a bit.

    Jack Birkett is less than incredible and goes too over the top, as has already been mentioned by some, as Thersites, the hamminess annoys and jars.

    On the other hand, there is so much to recommend. The long takes of the camera work are beautifully judged, without ever making the action static and enhancing it at its best even, as is the distinguished delivery of the prologue. The production is directed most tastefully by Jonathan Miller, who is highly successful in making the characters interesting and easier to understand, keeping the character interaction detailed and compelling and balancing the comedy and tragedy smoothly and without being out of control (very problematic staging the play). The comedy is funny and doesn't feel over-played and the tragedy is genuinely moving.

    Regarding the staging, a major highlight is the climax, the climax is one of Shakespeare's most harrowing and the staging of it in this 'Troilus and Cressida' is as brutal as they come. Hector's death lives long in the memory. Cressida agreed has a big scene that is quite devasting. Birkett aside, the acting is very good. Although age-appropriateness is called into question with some of the cast, that does not stop the performances themselves being great. Anton Lesser is a compelling Troilus while Suzanne Burden fares even better as a touching Cressida. Anthony Pedley is also fine. This 'Troilus and Cressida' production's best performances come from, and this has been mentioned by some already, Charles Gray's full of life Pandaras and Ben Whitrow's chillingly calculating Ulysses.

    To conclude, solid. 7/10
    7rosian

    Is this an unfinished play?

    I'd never see this play before, only the Opera when I was 10 and I didn't remember much of that, not surprisingly.

    I'd hesitated a bit over watching this one from the set but as always with Shakespeare I was caught up in it right from the start. I do have a few gripes though. I felt Cressida did just a bit too much wailing when told she must leave Troy and her lover. I don't complain much, as someone else has on this list that they were wearing the wrong clothes etc or that the fighting scenes weren't very realistic. I think the director was trying to show the play as it would appear in Shakespeare's time so it's fine that the clothes are contemporary rather than Ancient Greek (did people of Shakespeare's time know what Ancient Greeks wore?) and we couldn't expect the actors to do lengthy realistic duels. But yes, the duel between Ajax and Hector was unconvincingly coy. Did Achilles really not kill Hector himself but have Hector set upon and murdered by his followers and then profess to having done the killing himself? What exactly happened to Troilus's rival for Cressida or did I somehow fall asleep at the moment whatever happened? And finally, why oh why wasn't Achilles' death included, that so very famous sequence when Paris shoots him with an arrow in the one place he's vulnerable? This is why I ask if the play's unfinished - there's no revenge shown for Hector's death and wouldn't Shakespeare have wanted to include this famous sequence as a fitting finale? But perhaps I can be convinced that Shakespeare's ending is right, that it

    I was impressed by all the actors, especially Bernard Whitrow as Ulysses and Charles Gray as Pandarus.
    10tonstant viewer

    One of the Best of the Series

    Jonathan Miller triumphs with a fascinating production of an unruly play. His eye for casting is faultless, and different from others in the series. This personal view is emphasized by his special precision as director in revealing the interplay of character. There is absolutely no rhetoric for sound's sake here - every character knows exactly why they are saying what they're saying, and who they're saying it to.

    The running time of "Troilus" is 12 minutes longer than that of "Pericles," yet it feels around 45 minutes shorter. Much of this play is done with a single mobile camera in long, unblinking takes. This adds to the pressure on the actors and crew, and contributes to a special kind of energy.

    The performances are all excellent, without an embarrassment in the cast. That is not always true in this series. The young lovers are fine. Charles Gray grabs the role of Pandarus, and shakes it within an inch of its life. This huge personality is almost too big for the small screen, yet he never quite outstays his welcome.

    Ben Whitrow's Ulysses is perhaps the most clever, calculating and cold-blooded of any, in any version of the story I've seen. Anthony Pedley is a funny Ajax, and Kenneth Haigh and John Shrapnel are confident as Achilles and Hector. Esmond Knight as King Priam and Jack Birkett as Thersites are both blind actors, which adds a certain otherworldly quality to the proceedings. The physical production and sound design are both detailed and effective.

    The book "The BBC Shakespeare Plays: Making the Televised Canon" by Susan Willis spends a whole chapter describing in detail the rehearsal, taping and editing of this "Troilus." Highly recommended reading.

    P.S. The prologue is read off-camera by an uncredited actor. Could it be Alec McCowen? Whoever it is reads the Bard's words as they should be read, a model for would-be Shakespeareans to study.
    8howard.schumann

    About as dark as a comedy can get without being a tragedy

    William Shakespeare's version of Troilus and Cressida begins at the end of the seventh year of the Trojan War and is about as overflowing with good feeling as Sartre's No Exit. In fact, Sartre's line about "hell is other people" seems to apply. Betrayal is everywhere. Helen, wife of Greek King Menelaus, is kidnapped by Paris of the Trojans. Cressida, lover of Troilus, is bargained to the Greeks. Thersites says that everything is just "war and lechery". Cressida, however, knows that "men prize the thing ungained" and that "joy's soul lies in the doing". Knowing that in times of war, she is just a commodity, a thing. "Things won are done", she says.

    Troilus and Cressida, one of the series of Shakespeare works performed by the BBC Time-Life ensemble in 1981, is difficult to fit into any genre, though it was originally classified as a tragedy in the First Folio of 1623, before it was replaced by Timon of Athens and then reinserted between the histories and tragedies with strangely no mention in the table of contents. Some consider it a comedy but, though it has moments of satiric humor, it is about as dark as a comedy can get without being a tragedy.

    The play has generated much interest in the authorship debate largely because of a lengthy anonymous introduction presumably written by the publisher that was printed in the first edition in 1609, but removed in later editions. Beginning with the strange invocation, "a never writer to an ever reader", the introduction falsely describes Troilus and Cressida as "a new play, never staled with the stage (though it had been entered with the Stationer's register in 1603 as having been performed by the Lord Chamberlain's Men), never clapper-clawed with the palms of the vulgar or sullied with the smoky breath of the multitude." The publisher then brags about his piracy, having obtained the manuscript in spite of the "the grand possessors' wills". It is not an introduction one would think that would be made to a play written by a still-living commoner.

    The main sources of the play are The Iliad of Homer, Metamorphoses by Ovid, and The Aeneid by Virgil as a starting point but most analysts trace its origins to the anonymous play The History of Agamemnon and Ulysses performed by Oxford's Boys in 1584. The main plot, however, was developed by Boccaccio in his Filostrato and further developed by Chaucer in his Troilus and Criseyde. In the case of the ancient literature, the first English translations were of Ovid by Arthur Golding and Virgil by Henry Howard, Earl of Surrey, both uncles of Edward de Vere.

    Though the love between Troilus, a Trojan prince and Cressida, a Trojan maid seems to be prospering at the beginning of the play, their love is mediated by the scheming Pandarus, uncle of Cressida. Pandarus, whose character may be a harsh lampoon of William Cecil or Henry Howard, helps Troilus woo her, and then stands by as their love is destroyed when an exchange is arranged for Cressida to be delivered to the Greeks in return for the prisoner Antenor. At first distraught over the split with her lover Troilus, Cressida soon adjusts to the overtures of the Greek Diomedes and is considered by commentators to be the one Shakespearean lover who is genuinely unfaithful. Troilus, on the other hand, initially furious while watching Cressida cavort with Diomedes, soon turns indifferent and even joins Pandarus in making sexual jokes at Cassandra's expense.

    Outstanding performances include Charles Gray as Pandarus, Anton Lesser as Troilus, and Suzanne Burden as Cressida. Thersites, as performed by Jack Birkett, deformed in body and mind, is a powerful symbol of the disharmony of the world being dramatized. It is a world that is far removed from the nobility and heroism of Homer, a world where a long drawn out, unwinnable war has become sordid and the characters tawdry and incompetent. Hector sums it up by telling Ulysses, "The end crowns all, /And that old common arbiter, Time. / Will one day end it."

    Más como esto

    Othello
    7.1
    Othello
    RSC: Troilus and Cressida
    7.5
    RSC: Troilus and Cressida
    King Lear
    7.6
    King Lear
    The Mill on the Floss
    6.6
    The Mill on the Floss
    7.6
    Troilus and Cressida
    Oresteia
    7.3
    Oresteia
    The Cherry Orchard
    6.8
    The Cherry Orchard
    The BBC Television Shakespeare
    8.1
    The BBC Television Shakespeare
    Troilus & Cressida
    Troilus & Cressida
    Titus Andronicus
    7.6
    Titus Andronicus
    The Merry Wives of Windsor
    6.8
    The Merry Wives of Windsor
    The Tempest
    8.1
    The Tempest

    Argumento

    Editar

    ¿Sabías que…?

    Editar
    • Trivia
      Jonathan Miller wanted Troy to be sharply differentiated from Greece; Troy was decadent, with clear abstract lines (based on some of Hans Vredeman de Vries' architectural experiments with perspective). The Greek camp, on the other hand, was based on a gypsy camp near the BBC Television Centre; cluttered, dirty and squalid. Miller envisioned it as built on the remains of an earlier Troy, with bits of roofs jutting out of the ground and bits and pieces of ancient statues lying around (although this idea originated for Troilus, Miller had first used it in his earlier Timon of Athens (1981)).
    • Conexiones
      Version of BBC Sunday-Night Theatre: Troilus and Cressida/II (1954)

    Selecciones populares

    Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
    Iniciar sesión

    Detalles

    Editar
    • Fecha de lanzamiento
      • 7 de noviembre de 1981 (Reino Unido)
    • País de origen
      • Reino Unido
    • Idioma
      • Inglés
    • También se conoce como
      • The Complete Dramatic Works of William Shakespeare: Troilus & Cressida
    • Productoras
      • British Broadcasting Corporation (BBC)
      • Time-Life Television Productions
    • Ver más créditos de la compañía en IMDbPro

    Especificaciones técnicas

    Editar
    • Tiempo de ejecución
      3 horas 10 minutos
    • Color
      • Color
    • Mezcla de sonido
      • Mono
    • Relación de aspecto
      • 1.33 : 1

    Contribuir a esta página

    Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
    Troilus & Cressida (1981)
    Principales brechas de datos
    What was the official certification given to Troilus & Cressida (1981) in Japan?
    Responda
    • Ver más datos faltantes
    • Obtén más información acerca de cómo contribuir
    Editar página

    Más para explorar

    Visto recientemente

    Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
    Obtener la aplicación de IMDb
    Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
    Sigue a IMDb en las redes sociales
    Obtener la aplicación de IMDb
    Para Android e iOS
    Obtener la aplicación de IMDb
    • Ayuda
    • Índice del sitio
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licencia de datos de IMDb
    • Sala de prensa
    • Publicidad
    • Trabaja con nosotros
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una compañía de Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.