12 stulev
- Miniserie de TV
- 1977
- 1h 8min
CALIFICACIÓN DE IMDb
8.2/10
5.5 k
TU CALIFICACIÓN
Agrega una trama en tu idiomaTwo scoundrels try to find twelve dining room chairs, into one of which a fortune in jewellery was sewn.Two scoundrels try to find twelve dining room chairs, into one of which a fortune in jewellery was sewn.Two scoundrels try to find twelve dining room chairs, into one of which a fortune in jewellery was sewn.
Explorar episodios
Opiniones destacadas
10henrihs
I am not wondering that this movie has such a low rating in imdb. As you can see from the current valuation of this movie, it has a very high average mark, more then movies from top 10 of imdb. It is understandable, because this is the best comedy ever made. I have seen almost all movies from top 250 of imdb and I don't hesitate to admit that this movie is the best. The reason why this movie is so underestimated is a poor marketing of this movie. I am even convinced that it is not translated to any language. Although, if someone can't enjoy this movie in original, a lot would be lost. So, it is even worth to learn Russian to watch this masterpiece. This movie has the best script, the best actors and the best director. The previous make of Soviet Union movie industry was not so brilliant as this one. The reasons of failure of previous product are a not enough elaborated script and the choice of not appropriate actors. I am forced to acknowledge that some Russian actors and one director are better then anyone in Hollywood or Western Europe. I am not a Russian and I even don't like Russians' mentality and traits and features of character of "an average Russian". I hope the Russian movie industry will redeem this error by a far better marketing of this Zakharov's masterwork. However, I doubt about it. This movie should be in top 10 of imdb!
A major disappointment from an otherwise very strong cast. Mironov lethargically saunters around throughout the movie with mascara on his eyes! Totally unbelievable. He does not look anything like the resourceful and energetic character O. Bender is supposed to be. He effectively reprises his role in M. Zkharov's Obyknovennoe Chudo (same face, same intonations). The movie starts out at an extremely slow pace, so some things that read great in the book look bloated and hardly funny in the movie. The pace does not change through the first 3 parts, but probably realizing that he is not going to be able to fit the movie into the alloted time, the director compressed the rest into one episode dropping some very funny characters (Lyapis-Trubetskoi) and scenes. Compared with the 1971 version, every single performance is so much weaker, almost to the point of being pathetic.
10sunlion
This is pure genius - every word, every movement, and yet it doesn`t seem like they are orchestrated. There`s a feeling of improvisation through the movie. Mironov is like a flying comet, you almost see the sparks.The humor is so powerful that gets tears rolling, but I`m afraid only for those who are acquainted with Russian history and can understand the situations. I`m not at all sure that any translation could bring this across cultural boundaries. It should be watched in Russian and with good prior knowledge. Ten out of ten and it flows over that ! P.S. Previous, older version of "12 chairs" is not even comparable with this masterpiece.
10pilot_67
For someone who knows about Sovjet Union history and a lit bit about Russian culture then this film will be understandable. Actually everyone who wants to know about russian culture then I'll recommend to see this film. And not to forget in this film you can see the best actors of russian/Sovjet Union history.
It was supposed to be the best screen version of the beloved book and had everything going for it: brilliant Mark Zakharov - one of the best and most talented Soviet stage directors ("Til'", Yunona i Avos'" and "Zvezda i smert Khoakina Muryety" on the stage of Moscow Lenkom Theatre.) He has made the best TV movies I can think of: " An Ordinary Miracle" (1978), "That Munchhausen " (1979), "Formula lyubvi" (1984) and the terrific adaptation of "To Kill a Dragon" (1988), his only film for big screen. Unique Andrei Mironov is Ostap; Zinoviy Gerdt narrates the sparkling text; Rollan Bykov, Anatoly Papanov, and Oleg Tabakov (to name just a few great actors) star. Gennadiy Gladkov, the musical genius who wrote the scores and the songs for all Zakharov's films and for "Gentlemeny udachy" (1972), "Bremenskie muzykanty" (1969) and for "Malysh i Karlson" (1970), created the beautiful and stylish as usual score but the movie did not work. It is slow, boring, and pretentious. I really wanted to love it, I was so ready to love it but I could not. Why or why did Zakharov decide to repeat some of the scenes over and over again? Why or why did Mironov play Ostap as a walking zombie with the mascara on his eyes? Why or why the immortal jokes that had been narrated to us did not work as well as they did when we read them? The movie is not a complete failure but with all the talent involved, it could have been much better.
5/10
5/10
¿Sabías que…?
- ConexionesFeatured in Oleg Tabakov. Smotryu na mir vlyublyonnymi glazami (2015)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How many seasons does Twelve Chairs have?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- También se conoce como
- Twelve Chairs
- Productora
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was 12 stulev (1977) officially released in Canada in English?
Responda