Agrega una trama en tu idiomaThis short film is a parody of some of Ingmar Bergman's best known films, including Wild Strawberries (Smultronstaellet) and The Seventh Seal (Det Sjunde Inseglet). The dialog, seemingly in ... Leer todoThis short film is a parody of some of Ingmar Bergman's best known films, including Wild Strawberries (Smultronstaellet) and The Seventh Seal (Det Sjunde Inseglet). The dialog, seemingly in Swedish, is actually a Swedish-accented fictional language based on English, German, Latin... Leer todoThis short film is a parody of some of Ingmar Bergman's best known films, including Wild Strawberries (Smultronstaellet) and The Seventh Seal (Det Sjunde Inseglet). The dialog, seemingly in Swedish, is actually a Swedish-accented fictional language based on English, German, Latin, and Swedish, with most nouns ending in "ska". The principal character, Professor Viktor ... Leer todo
- Nominado a 1 premio Óscar
- 2 nominaciones en total
- Dirección
- Guionista
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
I asked him how he liked it. He said, "It was O.K., but the audience was so disrespectful." He and his wife had sat through the whole film, not realizing it was a parody in, as one of the other people put it, macaroni English. He had taken the whole thing straight, and hadn't caught on it was a parody.
When I had seen it, I was interested at first because I am a first, second, and third generation Swedish American, and while I don't speak Swedish, I do understand a word or phrase here or there in Swedish films. I sat there, for a couple of minutes, trying to reconcile the English subtitles to words in some Swedish dialect that wasn't making sense to me, until I realized it was not Swedish at all.
supplied the college circuit with independent and underground films. It was a good way for new filmmakers to have their works seen. Most films were
forgettable but not this one. I remember it as the most enjoyable and funniest too.
Years later when I was working with Sven Nykvist on "Only You" I mentioned to him that I had seen "The Dove" and asked him if he had. He smiled and told me that he had and that Ingmar Bergman had seen it too and loved it!
The key difference in my exposure to this film, though, is that I first saw it on HBO. We had HBO relatively early, around 1975, and along with movies (that had been in the theaters ONLY 9 MONTHS AGO!!) there were some special little treats and one of them was "De Duva." I had never seen a Bergman film in my life; I was only 12 years old. My brothers were 11 and 10, yet we LOVED this movie. Of course the jokes about dove crap were our favorites, but we totally "got it." So while there is a contingent that is nostalgic for this classic after seeing it in art houses (I'd have been 6 years old and no art house patron), there are those of us who look back fondly on "De Duva" from 1975.
¿Sabías que…?
- TriviaFilm debut of Madeline Kahn.
- Errores(at around 8 mins) The dove's droppings on Viktor's face change from first being mainly on his forehead to, after a camera cut, being mostly on his cheek.
- ConexionesSpoofs Sonrisas de una noche de verano (1955)
Selecciones populares
Detalles
- Tiempo de ejecución15 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1