Esposa en la isla de Jersey, conoce al piloto y se convierten en amantes. Huye a Escocia. Mientras hace el amor en la playa, el farero muere. El incidente desencadena nuevos eventos.Esposa en la isla de Jersey, conoce al piloto y se convierten en amantes. Huye a Escocia. Mientras hace el amor en la playa, el farero muere. El incidente desencadena nuevos eventos.Esposa en la isla de Jersey, conoce al piloto y se convierten en amantes. Huye a Escocia. Mientras hace el amor en la playa, el farero muere. El incidente desencadena nuevos eventos.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
Opiniones destacadas
"We're so happy" opening lasts for 35 minutes - too long, but once that's over the film becomes compelling.
Lovely theme spoilt by a lame piece of artless sixties pop (Land rover on beach scene), jarring to say the least.
Filmed outdoors in lots of cold and grey coastal locations, the film is really a bleak love story and probably bored a lot of people to death. Pretty much panned by all critics on it's release it's now hanging somewhere in limbo, and other than a few TV appearances it would probably be impossible to see it now. A modest DVD release might help it recover some fans, as it's really not the failure it has been described as. Competently made and with good performances, it's a lot better than some of the other trash that passes for "cult" fan viewing.
Direction is amateurish ,and it's really a pity because there were potentially great scenes ,particularly this one when Susan Hampshire keeps on repeating in the car "Talk to me!Don't look at me that way!"There's also a good use of E.Browning's poem ("I shall but love thee better after death").Puritanism shows in the first half:George's brother makes Anna realize she is not really the welcome in the house.The woman says that "they were punished because they lived a life of sin".
The main problem lies in the fact that the "living dead" should not have been "seen " by the others.François Ozon did not fall in the same trap.People who liked this movie should try and see his work too.
¿Sabías que…?
- TriviaSome sources credit Anthony Booth as playing Delamare, but it is an entirely different actor.
- ErroresTowards the end of the film, the flowers Collie carries frequently change from being in bloom to not being in bloom.
- Citas
George Dabernon: When does a man die? Who knows what happens in the moment of death? The soul doesn't die, simply leaves the body. But what if it didn't? If it went on living in a dead body? A prisoner, in a body decaying around it. Is it possible? What is possible?
Anna Robinson: Hugh was not dead.
George Dabernon: If it weren't for you, this would never have happened. He's possessed, isn't he? Possessed by you. You're a witch, trafficking with the Devil. You have conjured an evil spirit into his dead body.
Anna Robinson: My love for him has given him life.
George Dabernon: It's revolting. His flesh is cold. Dead. There is no pulse. No heartbeat. Hugh's body is rotting. It is disintegrating, hour by hour. And something must be done. Now!
Anna Robinson: Why don't you just go away, leave us alone?
George Dabernon: I'll prove it to you.
[he sets fire to Hugh's hand]
George Dabernon: He fears nothing. He feels nothing.
Anna Robinson: [On seeing Hugh's hand burning sensibly] Oh, God!
George Dabernon: [George extinguishes the flame] I tell you, he's dead.
George Dabernon: [Hugh approaches George] Anna!
Anna Robinson: Hugh! Sit down. Please. Just sit down.
George Dabernon: Unbelievable. Unbelievable. At the trumpet sound, the graves shall be opened, and the dead shall rise again. I know what we must do. We must take him to a priest.
Anna Robinson: A priest?
George Dabernon: Exorcism. Exorcism. This spirit must be exorcised.
Anna Robinson: And then?
George Dabernon: And then he can rest. He can be at peace.
Anna Robinson: He will die.
George Dabernon: Yes.
Anna Robinson: And then it will be over. Everything.
Hugh Dabernon: [overdub] It will be alright, Anna. Don't stop him.
[Hugh walks towards the door]
George Dabernon: You see? He wants it too. He wants to be free. We must go, Anna.
Anna Robinson: I can't go with you.
George Dabernon: Believe me, it's the best thing for all concerned. He died; up there on that beach in Scotland. He died.
- Créditos curiosos[epilogue] "Neither the sea nor the sand will kill their love, Nor the wind take it in envy from them...."
- Versiones alternativasThe UK cinema version was cut by the BBFC to edit a sex scene between Hugh and Anna. The 2008 Odeon DVD is fully uncut.
Selecciones populares
- How long is Neither the Sea Nor the Sand?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- También se conoce como
- Beneath Sea and Sand
- Locaciones de filmación
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
- Tiempo de ejecución
- 1h 35min(95 min)
- Color
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1