CALIFICACIÓN DE IMDb
6.6/10
4.2 k
TU CALIFICACIÓN
Un hombre que vaga por un desierto volcánico forma una banda de caníbales asesinos.Un hombre que vaga por un desierto volcánico forma una banda de caníbales asesinos.Un hombre que vaga por un desierto volcánico forma una banda de caníbales asesinos.
- Dirección
- Guionista
- Elenco
Pierre Clémenti
- Cannibale
- (as Pierre Clementi)
Jean-Pierre Léaud
- Julian Klotz
- (as Jean Pierre Leaud)
Margarita Lozano
- Madame Klotz
- (as Margherita Lozano)
Luigi Barbini
- Soldato nel deserto
- (sin créditos)
Sergio Elia
- Servo
- (sin créditos)
Antonino Faà di Bruno
- Vecchio (scena della sentenza)
- (sin créditos)
- Dirección
- Guionista
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
A film by the legendary Italian director Pier Paolo Pasolini, it is above all a Political film, and the filmmaker makes this very clear in his introduction by calling Hitler an "Effeminate Killer", the terminology used here is one of sarcasm and brilliant black humor. , by the way, the whole movie is a joke, it can even be a heavy joke, but here the social criticisms are treated from a unique aspect, where we have the duality of two narrative lines that follow, one about a young man living in a desert who practices cannibalism to feed himself and another of a young man confused with his choices who is the son of a great German industrialist, the point here is to exacerbate that both lines live on the edge of violence and mockery, both lines condemn and suffer punishment for their actions and both at bottom have the same end thought.
Pasolini uses a narrative of contrasting cores, with a core based on text and another in contemplation, when watching the film for the first time it is common to be confused, but on a second look we understand the creative subtleties of pasolini's script, and we understand, above of all the quality of its text and its artistic importance, "Sty" is not a "heavy" film as many claim, it is a film that works entirely on sarcastic metaphors of social criticism. The direction is consistent, with a camera that fluctuates a lot of visual styles between the two cores of the plot and manages to, in a way, even expose Paolini's versatility, one of the great problems of the film for me are two, without fishing the political references, the narrative by itself does not stand, it is necessary to understand this allegory first, and second is that I would like to feel a little more the viscerality of the characters' actions, as Pasolini himself did in some of his future features. 8/10.
Pasolini uses a narrative of contrasting cores, with a core based on text and another in contemplation, when watching the film for the first time it is common to be confused, but on a second look we understand the creative subtleties of pasolini's script, and we understand, above of all the quality of its text and its artistic importance, "Sty" is not a "heavy" film as many claim, it is a film that works entirely on sarcastic metaphors of social criticism. The direction is consistent, with a camera that fluctuates a lot of visual styles between the two cores of the plot and manages to, in a way, even expose Paolini's versatility, one of the great problems of the film for me are two, without fishing the political references, the narrative by itself does not stand, it is necessary to understand this allegory first, and second is that I would like to feel a little more the viscerality of the characters' actions, as Pasolini himself did in some of his future features. 8/10.
This movie is a testament to the power of poetry and its capacity to dwarf the medium of cinema. Pasolini merges the rites of passage towards 'bildung', {German concept for the development of civilizing Culture}, using five separate themes; - the immature rapport between a wealthy, young bourgeois couple, {named Julian and Ida}, the dilemma of Julian's parents, who desire the union, {it would be materially beneficial}, and the contrasting styles of two German plutocrats, - all this Pasolini combines and contrasts with the historical Italian vagabond life of a countryside bandit , circa the early 1500's, armed with a musket, roving the barren hilly escarpment in the Pompeian district and preying on unarmed, vulnerable Christian pilgrims on their way to Rome.
Julian and Ida play at being in love - but their inexperience leads them to compromise reality with their love of words. Julian is a spoilt young man who has been infantilized by his doting mother, who in her ensuing dialogue with Ida reveals herself to be totally blind to her son's character, believing instead that Julian has all the laudable attributes of a good German.
The narrative flow concerning this German family, shot as an interior with much opulence, antique furniture and Renaissance paintings, in enormous palatial rooms, which as the story moves forward, is intercut with desolate scenic waste as the vagabond displays primitive savagery, in killing, dismembering and cannibalizing his victims. These scenes are in a landscape that is evocatively lyrical and empty of civilization {that is apart from the hymns which are beautifully chanted by the pilgrims on their way to destruction}.
In a parody of Godard and Truffaut, it soon becomes obvious that the love of the two 'pretty young things' is doomed to fail {as the barrier that they set up between each other with meaningless words becomes insurmountable}. The movie now shifts into its essential focus. The two plutocrats, the one, being Julian's father Herr Klotz, a German word for 'idiot' or blockhead, and the other, Herr Herdhitze, meaning 'hot fire' {possibly a reference to the exterminating ovens}, square up as two contrasting sides of the German psyche. Klotz, a humanist, is a cultivated man with a sense of cynicism and an appreciation of the accurate satirical art works of George Grosz - he sees himself depicted by Grosz sitting in a café with a sexy young secretary on his lap, cigar in his mouth and a piggish face - he also refers to Brecht's championship of the workers. Herdhitze, a technocrat, on the other hand, refers to himself as a man of science, who despises individuality, and wants to convert all the impoverished farmers to technicians - he has no soul at all.
The two men face off with the core of the German problem - their love of the meat of the pig. Their dialogue .... Klotz - 'the Germans love their sausage' to which Herdhitze replies 'shit' Klotz 'but they do defecate a lot'. The ironic impasse between the two Nazis is whether Jews are pigs or not - with the added Surreal contradiction of, if the Jews are pigs why do the Germans love their pork. and why do they grunt like pigs?
The year is 1959, in the German quest for an economic miracle, questions of Jews and culture are easily overcome, and the two plutocrats combine forces, in the pursuit of their worship of material wealth. Meanwhile Julian has resolved his confusion, and sacrifices himself to the totem of the pig, by going to the German Temple - the Pigsty - and there offers himself as an anointed meal to the pigs
Pasolini has wrought a great work of Art that might have been an Epic Poem or a great novel or a great Painting like Picasso's 'Guernica' or Goya's 'Atrocities of War'. He certainly has no sympathy whatsoever for the Nazi German and his god 'The Pig'.
This is a difficult movie to digest, but it's rationale is crystal clear. If you are interested in the History of the Intellect, then this movie is unmissable.
Julian and Ida play at being in love - but their inexperience leads them to compromise reality with their love of words. Julian is a spoilt young man who has been infantilized by his doting mother, who in her ensuing dialogue with Ida reveals herself to be totally blind to her son's character, believing instead that Julian has all the laudable attributes of a good German.
The narrative flow concerning this German family, shot as an interior with much opulence, antique furniture and Renaissance paintings, in enormous palatial rooms, which as the story moves forward, is intercut with desolate scenic waste as the vagabond displays primitive savagery, in killing, dismembering and cannibalizing his victims. These scenes are in a landscape that is evocatively lyrical and empty of civilization {that is apart from the hymns which are beautifully chanted by the pilgrims on their way to destruction}.
In a parody of Godard and Truffaut, it soon becomes obvious that the love of the two 'pretty young things' is doomed to fail {as the barrier that they set up between each other with meaningless words becomes insurmountable}. The movie now shifts into its essential focus. The two plutocrats, the one, being Julian's father Herr Klotz, a German word for 'idiot' or blockhead, and the other, Herr Herdhitze, meaning 'hot fire' {possibly a reference to the exterminating ovens}, square up as two contrasting sides of the German psyche. Klotz, a humanist, is a cultivated man with a sense of cynicism and an appreciation of the accurate satirical art works of George Grosz - he sees himself depicted by Grosz sitting in a café with a sexy young secretary on his lap, cigar in his mouth and a piggish face - he also refers to Brecht's championship of the workers. Herdhitze, a technocrat, on the other hand, refers to himself as a man of science, who despises individuality, and wants to convert all the impoverished farmers to technicians - he has no soul at all.
The two men face off with the core of the German problem - their love of the meat of the pig. Their dialogue .... Klotz - 'the Germans love their sausage' to which Herdhitze replies 'shit' Klotz 'but they do defecate a lot'. The ironic impasse between the two Nazis is whether Jews are pigs or not - with the added Surreal contradiction of, if the Jews are pigs why do the Germans love their pork. and why do they grunt like pigs?
The year is 1959, in the German quest for an economic miracle, questions of Jews and culture are easily overcome, and the two plutocrats combine forces, in the pursuit of their worship of material wealth. Meanwhile Julian has resolved his confusion, and sacrifices himself to the totem of the pig, by going to the German Temple - the Pigsty - and there offers himself as an anointed meal to the pigs
Pasolini has wrought a great work of Art that might have been an Epic Poem or a great novel or a great Painting like Picasso's 'Guernica' or Goya's 'Atrocities of War'. He certainly has no sympathy whatsoever for the Nazi German and his god 'The Pig'.
This is a difficult movie to digest, but it's rationale is crystal clear. If you are interested in the History of the Intellect, then this movie is unmissable.
It's arguably his least accessible work.And probably his more boring too.Like in "Oedipe" ,or in "teorema" ,there is a mix of contemporary scenes and a tale of long ago ,which could happen anywhere ,in the Middle Ages or the antiquity -which Pasolini broached with his Gospel,Medea and Oedipe-.
"Porcile" bears the appropriate scars of the time .All the scenes between Jean-Pierre Léaud (fortunately,he is dubbed ,so the French -speaking do not have to hear his affected voice)and Anne Wiazemsky are terribly stodgy.The two "intellectual" "actors" epitomize ,as far as I'm concerned,the nadir of French acting.These interminable dialogs recall the dreadful rhetoric of GOdard's "La Chinoise" .
Things go better when Pasolini directs the fathers: one of them,a former Nazi has A skeleton in the closet and the other one's son is a zoophilist (check the title).As for the Pierre Clementi sequences -in an undefined past,which deal with cannibalism (I killed my father/I eat human flesh),the connection with the main plot escapes me,I fear.
A young person who wants to discover Pasolini should not begin with "Porcile" (or ,worse "Salo" )."Mamma Roma" "Il vangelo secondo Matteo" or "Medea" are wiser choices.
"Porcile" bears the appropriate scars of the time .All the scenes between Jean-Pierre Léaud (fortunately,he is dubbed ,so the French -speaking do not have to hear his affected voice)and Anne Wiazemsky are terribly stodgy.The two "intellectual" "actors" epitomize ,as far as I'm concerned,the nadir of French acting.These interminable dialogs recall the dreadful rhetoric of GOdard's "La Chinoise" .
Things go better when Pasolini directs the fathers: one of them,a former Nazi has A skeleton in the closet and the other one's son is a zoophilist (check the title).As for the Pierre Clementi sequences -in an undefined past,which deal with cannibalism (I killed my father/I eat human flesh),the connection with the main plot escapes me,I fear.
A young person who wants to discover Pasolini should not begin with "Porcile" (or ,worse "Salo" )."Mamma Roma" "Il vangelo secondo Matteo" or "Medea" are wiser choices.
With this, I only have one more Pasolini feature to go and I have seen all of them (the missing culprit being Accatone). Porcile does not represent Pasolini at his best. It's far too abstract and obscure. Two stories alternate, one taking place in a quasi-legendary time and one in modern times. The quasi-legendary scenes concern a young cannibal, some rapists and murderers. The modern sequence concerns some former Nazis living in Italy. One of their sons, played by French actor Jean-Pierre Leaud, is sick of the evil, bourgeois lifestyle he leads. At one point, since he lacks any ambition, he throws himself into an intentional coma. I don't get it, especially how the two parts work together. Still, as a Pasolini fan, I have to admit that it is a strikingly made film. I especially liked the scenes set in the past. Pasolini regulars Franco Citti and Ninetto Davoli (the only actor, I believe, who appears in both parts of the film, although I have no clue why) come along for the ride. Pasolini fans should certainly see it, others should avoid. 7/10.
I haven't seen too many Pasolini films. Hardly is there any humour thrown in this one. Unlike, say, Decameron which I really loved, which featured comical shorts, this one, is obscure and hard to explain.
I feel no need for explaining any metaphors, or finding 'what the poet wanna say', the two parallel stories have nothing obvious in common, and while one of them has no dialogues at all (visually impressive, though) the other one is full of it. Interesting dialogues, for love, lust, passion, politics.
For desert there are (for once more) two or three bits of Pasolini's denial of God. I can't help but like such statements! Recommended only to Pasolini fans and fans of old, 'arty' euro-films...
I feel no need for explaining any metaphors, or finding 'what the poet wanna say', the two parallel stories have nothing obvious in common, and while one of them has no dialogues at all (visually impressive, though) the other one is full of it. Interesting dialogues, for love, lust, passion, politics.
For desert there are (for once more) two or three bits of Pasolini's denial of God. I can't help but like such statements! Recommended only to Pasolini fans and fans of old, 'arty' euro-films...
¿Sabías que…?
- TriviaPier Paolo Pasolini offered the role of the young cannibal to Klaus Kinski, who turned it down because the salary was too low.
- ErroresIn one of the shots related to the medieval cannibal plot, we see a dust cloud rising in the distance behind the characters. It is a car driving across the mountain landscape.
- Citas
Young cannibal: I killed my father, I ate human flesh, and I quiver with joy.
- ConexionesEdited into Pier Paolo Pasolini (1995)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is Pigsty?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Tiempo de ejecución1 hora 39 minutos
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta