[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
Operación Y (1965)

Citas

Operación Y

Editar
  • The Coward (segment Operatsiya Y): Tell us, please, this action... or... to put it better... operation...
  • The Booby (segment Operatsiya Y): Y. Operation Y.
  • S.D. Petukhov, Warehouse Director (segment Operatsiya Y): Why Y? Why Y?
  • The Booby (segment Operatsiya Y): So that no one could guess.
  • S.D. Petukhov, Warehouse Director (segment Operatsiya Y): Idiot!
  • Fedya (segment "Naparnik"): So you can see... Not for long now!
  • Shurik: It was bologna, it will be mortadella.
  • Fedya (segment "Naparnik"): Look here, student... One should treat people gently now, and have a broader view of things. You think it's me who got fifteen days of work? No, it's us who got fifteen days. And for what purpose? For you to educate me... and for me to develop my conscience... Come on, spin your yarn about spaceships plowing... the Bolshoi Theatre. And I'll take a nap...
  • Policeman (segment "Naparnik"): Dear alcoholics, hooligans and parasites... Where do you wish to work?
  • Bus Passenger (segment "Naparnik"): Mister, let her sit. Stand up!
  • Fedya (segment "Naparnik"): If I stand up, you'll lie down.
  • Bus Passenger (segment "Naparnik"): Mister, these seats are reserved for children and invalids.
  • Fedya (segment "Naparnik"): Is she a child or an invalid?
  • Bus Passenger (segment "Naparnik"): She's an expecting mother.
  • Fedya (segment "Naparnik"): And I'm an expecting father.
  • Professor (segment "Navazhdeniye"): And why this? Do you celebrate something today?
  • Dub (segment "Navazhdeniye"): To me... each examination... is a celebration, Professor.
  • Fedya (segment "Naparnik"): Listen, have you had any accidents here?
  • Shurik: No, none so far.
  • Fedya (segment "Naparnik"): You'll have them.
  • Shurik: Where was I?
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): About Pushkin.
  • Shurik: Yes, Pushkin... What marvels there! A mermaid sitting...
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): Excuse me, what mermaid?
  • Shurik: Lying... high in a tree...
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): I think you have overworked.
  • Shurik: Does it ever happen to you? You come somewhere for the first time, but you feel as if you've already been here? Everything looks familiar, objects, smells, sounds... Does it ever happen to you?
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): No, never. I always remember where I've been, when and with whom.
  • Shurik: And to me, I think, it happens. Even now I have a strange impression I was here before.
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): What do you mean, Shurik?
  • Shurik: Yes, I've already seen all this. Look... I'm going... to open... this curtain, and behind it, there will be a crystal decanter. I was here before!
  • Lida (segment "Navazhdeniye"): Shurik! It means you're a psychic!
  • Fedya (segment "Naparnik"): He who doesn't work, he eats well. Learn from me, student!
  • Fedya (segment "Naparnik"): Are you a Komsomol member, Shurik?
  • Shurik: Yes, I am.
  • Fedya (segment "Naparnik"): This is not one of our methods. What about humanism? Brotherhood? Can't you understand, Shurik, that as spaceships are plowing...
  • Professor (segment "Navazhdeniye"): All right then... I'll give you 5 for your ingenuity, and for the subject I'll give you 'unsatisfactory'. Of course, the professor is a fool, but he's got the equipment. Do you copy? Do you read me?
  • Shurik: No work is being done!
  • Fedya (segment "Naparnik"): No work done, but time is ticking. Your work is counted in money, and mine in days.
  • Construction director (segment "Naparnik"): As folk wisdom teaches us, little strokes fell great oaks! Work is done, time for fun! A cat in gloves catches no mice! Don't do today what you can... No, that's not it...

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.