[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
El hombre de Río (1964)

Citas

El hombre de Río

Editar
  • Agnès Villermosa: I think I love you.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Are the trials over? Isn't there a stray dragon?
  • Agnès Villermosa: No, no dragons.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: No one to kill? No one to save? I can retire? Hand me my slippers, Mum!
  • Agnès Villermosa: In good time. Kiss me.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: If it'll make you happy.
  • Lebel, Dufourquet's Buddy: [Last lines] If you only knew!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: What?
  • Lebel, Dufourquet's Buddy: The traffic! It took three hours to get here from my place. Three hours!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: From where?
  • Lebel, Dufourquet's Buddy: Viroflay. I had to cross the whole of Paris!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: What an adventure!
  • Sir Winston, shoeshine Boy: Americano? Liz Taylor, Cadillac, Hollywood, Cape Canaveral. I know all America.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: [In French] Polish it well. Soles, laces, the lot.
  • Sir Winston, shoeshine Boy: You're French! Effel Tower, de Gaulle, Brigitte Bardot. I know her.
  • Agnès Villermosa: If you really loved me, you wouldn't make fun.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Haven't I proven it?
  • Agnès Villermosa: Words prove nothing.
  • Agnès Villermosa: You're amazing. How can you be blasé amidst all these wonders?
  • Old Museum Guard: It's noon. I'm starving.
  • Young Museum Guard: Smell this cheese.
  • Old Museum Guard: Wonderful!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: You can keep your Rio!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Where are you going?
  • Agnès Villermosa: Come on! Come on!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: But where?
  • Agnès Villermosa: Just come!
  • Agnès Villermosa: You always do what you want with me.
  • Prof. Norbert Catalan: It's nice of you to come. You always do if something's wrong and that's important. I'd love to have a little girl like you.
  • Agnès Villermosa: I'm not a little girl anymore. You always say that.
  • Prof. Norbert Catalan: Once every six months.
  • Agnès Villermosa: Haven't I changed at all?
  • Prof. Norbert Catalan: Lots. You're more and more...
  • Agnès Villermosa: Feminine?
  • Agnès Villermosa: You scare me.
  • Mário de Castro: I do hope so.
  • Mário de Castro: Did you know you have mechanical eyes?
  • Agnès Villermosa: Mechanical?
  • Mário de Castro: Full of malice and promise.
  • Agnès Villermosa: Oh, sir!
  • Mário de Castro: They attract whispers, murmurs.
  • Agnès Villermosa: Pull it!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: I am!
  • Agnès Villermosa: Oh la la! Should be a button.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Which one?
  • Agnès Villermosa: Look! Why is it always up to me?
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Careful!
  • Agnès Villermosa: Don't let it go! What are you doing there? Get up!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Yes, sergeant! At once, sergeant! Down! Up! Down! Up! Down! Up! Down!
  • Lola, Cabaret Singer: Is there a Parisian here?
  • Franchman in Brazilian Jungle: Who's asking?
  • Lola, Cabaret Singer: You're the Parisian?
  • Franchman in Brazilian Jungle: Yes, madame! A refugee from gay Paree. That's me!
  • Sir Winston, shoeshine Boy: Where are you going?
  • Pvt. Adrien Dufourquet: I'm looking for a girl.
  • Sir Winston, shoeshine Boy: Girls! This way...
  • Pvt. Adrien Dufourquet: No. My girl. Agnès.
  • Sir Winston, shoeshine Boy: Agnès? Is she pretty?
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Lost in Rio. God knows where. They kidnapped her.
  • Agnès Villermosa: What a man you are!
  • Pvt. Adrien Dufourquet: You recognize me?
  • Agnès Villermosa: No, but it doesn't matter.
  • [Passionately kisses Adrien]
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Calm down!
  • Agnès Villermosa: You look handsome.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: They've sabotaged her! She doesn't know me.
  • Agnès Villermosa: What a nice surprise. A deserted beach, lovely music, everything I love. Thank you, sir.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Stop! You're tickling me!
  • Sir Winston, shoeshine Boy: She's pretty.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Yes, but high-maintenance.
  • Agnès Villermosa: Will you buy me pink sheets?
  • Pvt. Adrien Dufourquet: See? She always wants something we haven't got. She's dreamy, off the wall. You talk to her but she's listening to the Emperor of China. A woman, Sir Winston, is someone who's waiting at home, who's tender and understanding. You come home, she opens the door, she plays the piano or the harp. You're home. She can't boil an egg, but I follow her across the world. Is that normal?
  • Sir Winston, shoeshine Boy: I know, Scotch? Cheers!
  • Agnès Villermosa: [On the phone] What? In the museum? I'll come at once.
  • [Quickly leaves]
  • Aunt: You didn't eat your perch!
  • Maid: You didn't eat your perch!
  • Prof. Norbert Catalan: That's no ordinary statue. It's priceless. The relic of a lost civilization.
  • Police inspector: Lost?
  • Prof. Norbert Catalan: The Malteks.
  • Police inspector: What's the link?
  • Prof. Norbert Catalan: It's clear.
  • Police inspector: Fill me in.
  • Prof. Norbert Catalan: An Amazonian people decimated by the barbarians.
  • Police inspector: Barbarians?
  • Prof. Norbert Catalan: Conquistadors, Europe, You, Me...
  • Police inspector: Me? Hell's teeth!
  • Agnès Villermosa: What's happened is dreadful. It's wonderful.
  • Pvt. Adrien Dufourquet: Dreadful or wonderful?
  • Agnès Villermosa: The ice cream's wonderful. What happened is dreadful. Keep up!

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.