El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.El cumpleaños de Donald se convierte en una celebración latinoamericana en esta clásica y radiante película de Disney, que mezcla mágicamente aventuras en vivo y animadas.
- Nominado a 2 premios Óscar
- 3 nominaciones en total
- Yaya
- (as Aurora Miranda of Brazil)
- Mexico Girl
- (as Carmen Molina of Mexico)
- Mexico Girl
- (as Dora Luz of Mexico)
- Narrator
- (voz)
- Themselves
- (as Ascencio Del Rio Trio)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
- Aracuan Bird
- (voz)
- (sin créditos)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (sin créditos)
Opiniones destacadas
Suddenly, I started singing...
"Somos los tres carros, los Tres Caballeros, y nadie es igual a nosotros..."
What do I know. My friends all knew the words. 4 guys, ranging from 27 to 31 years old, began forming a chrous line and singing off the top of our lungs...
I don't know how this happened. This is not, by any stretch of imagination, a popular or wildly succesful film. I guess it just touched us, the way Donald Duck had a mexican friend (Panchito), or the wild "Piñata" scene, or the strong latin flavour of the film.
Memories notwithstanding, we kept on singing... and singing... and singing.
People around us seemed to enjoy the show, too.
"Valientes brillamos, como brilla un peso
-Quien dice?!?
NOSOTROS, LOS TRES CABALLEROS!"
With eye-poppingly beautiful animation and lovely colours, it is no surprise that that was the one cartoon Disney veteran Ward Kimball claimed he was truly proud of. The idea of the three birds as international musketeers living the good life is inspired and the running time is just about right.
The same is true of THE THREE CABALLEROS, especially when the musical score includes the title song (delightully done by Panchito, Jose Carioca and Donald Duck), and repeated throughout, and ballads such as YOU BELONG TO MY HEART and HAVE YOU EVER BEEN TO BAIA? All of them are performed with some fantastic art work and animation combining live action and cartoon characters.
The last fifteen minutes seems to be scrambling for a way to keep the viewer's attention with some explosive fireworks and a dazzling display of surrealism, minus any conception of a way to end the movie on a high note. The film itself is uneven, offering typical Disney animation for the flying donkey sequence and then resorting to over-the-top fireworks that outdo the Pink Elephants number from DUMBO.
But it's hard to resist the bouncy South American flavor of the score and the charming characterizations of Donald, Panchito and Jose Carioca. The stylized conception of a Mexican Christmas by artist Mary Blair is a standout among the art work involved here, although later the piñata sequence is a bit overwhelming in effects.
The dazzling color and the music make it worth watching at least once, although it's hard to make a comparison between this and other Disney full-length features. Some of the action is fast and furious but the sort of thing that will appeal to very young children.
Summing up: You will either love it or hate it, but if you're a Disney fan you should see it at least once.
¿Sabías que…?
- TriviaThis movie and Saludos amigos (1942) were created by Disney in order to improve the United States of America's relations with South American countries during World War II.
- ErroresWhen visiting Chile, the map shows several misspellings: Valparaiso is "Valpraiso" and the Juan Fernandez Islands are "Juan Ferndez Islands". On the postcard it says Vina del Mar instead of "Viña del Mar"
- Citas
Donald Duck: [referring to a pinata] What's this?
Panchito: What's this?
[laughs]
Panchito: This is your gift from Mexico, Donald: a pinata!
Donald Duck: Oh, boy, oh, boy, a pinata!... What's a pinata?
Panchito: A pinata is full of surprises. Presents. It's the very spirit of Christmas.
Donald Duck: Christmas!
[singing]
Donald Duck: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...
Panchito: [laughing] Oh, no, no, Donald! For goodness sake, not "Jingle Bells". In Mexico, they sing "Las Posadas".
- Créditos curiososIn the end of the movie, the fireworks exploding of the title "Fin", "Fim" and "The End".
- Versiones alternativasThere was an airing of this film for American television in the early 1980s which was extended to help it fit into a two-hour time slot. This was done by editing in selected shorts on similar themes. Among them were Pluto y el Armadillo (1943), El Aracuan (1947), and Morris the Midget Moose (1950).
- ConexionesEdited from Picturesque Patzcuaro (1942)
- Bandas sonorasThe Three Caballeros (Ay, Jalisco, no te rajes!)
Music by Manuel Esperón (as Manuel Esperon)
Spanish lyrics by Ernesto Cortázar (uncredited)
English lyrics by Ray Gilbert (1944) (uncredited)
Played and Sung during the opening credits
Selecciones populares
- How long is The Three Caballeros?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idiomas
- También se conoce como
- The Three Caballeros
- Locaciones de filmación
- Acapulco, Guerrero, México(aerial shots)
- Productoras
- Ver más créditos de la compañía en IMDbPro
- Tiempo de ejecución1 hora 11 minutos
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1