Agrega una trama en tu idiomaA landlady suspects that her new lodger is the madman killing women in London.A landlady suspects that her new lodger is the madman killing women in London.A landlady suspects that her new lodger is the madman killing women in London.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
Barbara Everest
- Mrs. Bunting
- (as Barbara Everst)
Kynaston Reeves
- Bob Mitchell
- (as P. Kynaston Reeves)
Molly Fisher
- Gladys Sims
- (as Mollie Fisher)
Andreas Malandrinos
- Rabinovitch
- (as Andrea Malandrinas)
Harold Meade
- Minor Role
- (sin créditos)
Ian Wilson
- Newspaper Seller
- (sin créditos)
Opiniones destacadas
Having seen the HItchcock silent film, this was a disappointment. It lacks HItchcock's gift for the misunderstood protagonist. There is so much done to make Ivor Novello look like the bad guy that we know immediately that he is not it. He is made much more quirky and not mysterious enough. At times he lapses into normalcy and quickly moves back to this eccentric, almost unapproachable being. The plot, of course, involves a "Jack the Ripper" figure who is killing women near telephone boxes. Novello's character shows up and rents an apartment at the home of an older woman and her husband. The female interest is also there. Because "London is lonely," he strikes up a relationship with the young woman, much to the chagrin of her boyfriend, a loudmouthed, overbearing character. People are suspicious of the foreign visitor and when he is discovered with blood on him, he is handcuffed but escapes. There is great concern for the young woman who, by the way, should be scared and should be looking out for herself. I will not spoil the end, but it is not nearly as captivating as the Hitchcock version, where the man is hunted mercilessly. The speeches are really hard to make out; alas, the new technology; and this really diminishes the effectiveness. See this as a curiosity. It just doesn't work very well.
This was actually the shorter (67 mins. as opposed to the full-length 85) version released in the U.S. under the title THE PHANTOM FIEND. While it pales in comparison with Hitchcock's seminal original a rare expressionist film to emerge from Britain especially since this has the tendency typical of early Talkies to emphasize dialogue (which is so muffled as to be unintelligible most of the time anyway, a deficiency which unfortunately seems to plague most British films I've seen from this era) at the expense of technique. As a matter of fact, the latter is only apparent during the atmospheric, fog-laden climax in which leading lady Elizabeth Allen mistakes the real Ripper-type murderer for the young man who lodges with her family (Ivor Novello, who reprises his role from the Hitchcock classic!).
Despite its basic purposelessness (though I would guess that a remake was commissioned, so soon after the Silent version, not so much to have a Talkie of the intriguing story based on a popular novel but more in response to the American horror boom of the early 30s), the plot is compelling enough to keep one watching and predictable enough to be followed, so that it could have dispensed with dialogue altogether. The film features an impossibly young Jack Hawkins in one of his earliest roles as a fast-talking reporter (!) and Allen's fiancé, whose jealousy of Novello leads to the latter being targeted as prime suspect of the killings (also because his background, and wardrobe, is strikingly similar to that of the murderer)!
As I said earlier, perhaps the film's best sequence at least with respect to direction is its denouement; however, the changes done to the ending from the Hitchcock original are unconvincing and unsatisfying (especially since the romantic triangle at the centre of the plot isn't resolved though this may very well have been trimmed for the American version, hence its abruptness.
Despite its basic purposelessness (though I would guess that a remake was commissioned, so soon after the Silent version, not so much to have a Talkie of the intriguing story based on a popular novel but more in response to the American horror boom of the early 30s), the plot is compelling enough to keep one watching and predictable enough to be followed, so that it could have dispensed with dialogue altogether. The film features an impossibly young Jack Hawkins in one of his earliest roles as a fast-talking reporter (!) and Allen's fiancé, whose jealousy of Novello leads to the latter being targeted as prime suspect of the killings (also because his background, and wardrobe, is strikingly similar to that of the murderer)!
As I said earlier, perhaps the film's best sequence at least with respect to direction is its denouement; however, the changes done to the ending from the Hitchcock original are unconvincing and unsatisfying (especially since the romantic triangle at the centre of the plot isn't resolved though this may very well have been trimmed for the American version, hence its abruptness.
This is a remake of Alfred Hitchcock's The Lodger (1927) - we also have the same man as the lead character Angeloff played by Ivor Novello.
Ivor was a bit goofy acting in this 1932 version whereas in the 1927 version he was a bit more mysterious as the character should be. What got to me in this 1932 version was the fact that Angeloff was a bit talkative and not as quiet and mysterious of a man as he suppose to be.
The original film was really dark and mysterious - one of those films for a "dark and spooky night". This film would work for that scenario but the original film gives us more of the darkness that is desired for a film of this nature.
Did I like this film version? YES I did - very much so and I would watch it again. It's just not quite as good as the original but it's good.
7.5/10
Ivor was a bit goofy acting in this 1932 version whereas in the 1927 version he was a bit more mysterious as the character should be. What got to me in this 1932 version was the fact that Angeloff was a bit talkative and not as quiet and mysterious of a man as he suppose to be.
The original film was really dark and mysterious - one of those films for a "dark and spooky night". This film would work for that scenario but the original film gives us more of the darkness that is desired for a film of this nature.
Did I like this film version? YES I did - very much so and I would watch it again. It's just not quite as good as the original but it's good.
7.5/10
Enjoyed this film very much. I am making my way through my DVD gift box of mysteries (a trudge,sometimes) and I am always pleased to come across an unknown gem - unknown,at least,to me. Have seen "The Lodger" many times but this one was made special by Ivor Novello, whom I had never seen, and Jack Hawkins, who never looked so young in any picture I had seen.
It was early in the sound era which could explain the hammy acting, and so I overlooked it. I thought Ivor Novello was an almost hypnotic presence - too bad he made so few movies.I also enjoyed the trick ending which was different than the American version but, from what a reviewer from the U.K. states, is the way it was in the original Hitchcock version, which I have never seen.
All in all, a very pleasant surprise. I hope I find a few more in my collection. The transfer copy must have been very old and it is probably a title hard to come by, which would account for the occasional blotches on the print and garbled sound track, but it really is better than the 6 rating it presently sports, and I gave it a rating of 7.
It was early in the sound era which could explain the hammy acting, and so I overlooked it. I thought Ivor Novello was an almost hypnotic presence - too bad he made so few movies.I also enjoyed the trick ending which was different than the American version but, from what a reviewer from the U.K. states, is the way it was in the original Hitchcock version, which I have never seen.
All in all, a very pleasant surprise. I hope I find a few more in my collection. The transfer copy must have been very old and it is probably a title hard to come by, which would account for the occasional blotches on the print and garbled sound track, but it really is better than the 6 rating it presently sports, and I gave it a rating of 7.
Not much to recommend in this creaky antique. It's another version of the Ripper story, with the mysterious killer loose in London. He appears to be a lodger in an ordinary household where the daughter takes a shine to him despite his odd behavior. But then his lyrical piano playing does indicate a romantic soul. On the whole, however, actor Novello delivers a rather unfocused performance as the lodger, never gelling as a real object of menace. But I suppose something like that was required for his crucially ambiguous role. On the other hand, actress Allan is quite natural as the charming daughter, a turn that could easily transfer to the modern screen.
The Amazon print that I saw was murky in the extreme, effects of age I suppose. Too bad, because whatever atmospheric lighting was used was clouded over; that plus a muddy sound track made this version rather difficult to watch. Moreover, the choppy narrative suggests a poorly edited longer cut. Overall, it's an oft-told tale, done to much better effect by Hitchcock (1927) and John Brahm (1944), at least in terms of the version I saw.
The Amazon print that I saw was murky in the extreme, effects of age I suppose. Too bad, because whatever atmospheric lighting was used was clouded over; that plus a muddy sound track made this version rather difficult to watch. Moreover, the choppy narrative suggests a poorly edited longer cut. Overall, it's an oft-told tale, done to much better effect by Hitchcock (1927) and John Brahm (1944), at least in terms of the version I saw.
¿Sabías que…?
- TriviaIvor Novello reprises his lead role from Alfred Hitchcock's silent classic El inquilino (1927). Hitchcock was asked to direct the sound remake of his 1927 film, but declined.
- ErroresNear the end, in the public house scene, Michel (Ivor Novello) overturns his drink of beer and we see the glass fragments spilled onto his table. In the next shot of the table the main piece of broken glass is miraculously upright. Subsequently, the shattered glass reverts back to its original state when a waiter picks up the largest intact piece of glass and places it upright on the table.
- ConexionesEdited into Terror! Theatre: The Phantom Fiend (1957)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
- Tiempo de ejecución1 hora 25 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was The Lodger (1932) officially released in India in English?
Responda