[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro

Drácula

  • 1931
  • Unrated
  • 1h 44min
CALIFICACIÓN DE IMDb
7.0/10
5.5 k
TU CALIFICACIÓN
Drácula (1931)
DramaFantasíaFantasía oscuraHorror sobrenaturalHorror y VampirosTerror

El vampiro centenario Drácula se aprovecha de la inocente Eva y sus amigos.El vampiro centenario Drácula se aprovecha de la inocente Eva y sus amigos.El vampiro centenario Drácula se aprovecha de la inocente Eva y sus amigos.

  • Dirección
    • George Melford
  • Guionistas
    • Bram Stoker
    • Baltasar Fernández Cué
    • John L. Balderston
  • Elenco
    • Carlos Villarías
    • Lupita Tovar
    • Barry Norton
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • CALIFICACIÓN DE IMDb
    7.0/10
    5.5 k
    TU CALIFICACIÓN
    • Dirección
      • George Melford
    • Guionistas
      • Bram Stoker
      • Baltasar Fernández Cué
      • John L. Balderston
    • Elenco
      • Carlos Villarías
      • Lupita Tovar
      • Barry Norton
    • 83Opiniones de los usuarios
    • 43Opiniones de los críticos
  • Ver la información de producción en IMDbPro
  • Ver la información de producción en IMDbPro
    • Premios
      • 1 premio ganado y 1 nominación en total

    Fotos56

    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    Ver el cartel
    + 49
    Ver el cartel

    Elenco principal16

    Editar
    Carlos Villarías
    Carlos Villarías
    • Conde Drácula
    • (as Carlos Villar)
    Lupita Tovar
    Lupita Tovar
    • Eva
    Barry Norton
    Barry Norton
    • Juan Harker
    Pablo Álvarez Rubio
    Pablo Álvarez Rubio
    • Renfield
    • (as Pablo Alvarez Rubio)
    Eduardo Arozamena
    • Van Helsing
    José Soriano Viosca
    • Doctor Seward
    Carmen Guerrero
    Carmen Guerrero
    • Lucía
    Amelia Senisterra
    • Marta
    Manuel Arbó
    Manuel Arbó
    • Martín
    Julia Bejarano
    • Gives necklace to Renfield for good luck
    • (sin créditos)
    Geraldine Dvorak
    Geraldine Dvorak
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (material de archivo)
    • (sin créditos)
    Dwight Frye
    Dwight Frye
    • Renfield
    • (material de archivo)
    • (sin créditos)
    John George
    John George
    • Scientist
    • (sin créditos)
    Bela Lugosi
    Bela Lugosi
    • Conde Drácula
    • (material de archivo)
    • (sin créditos)
    Cornelia Thaw
    Cornelia Thaw
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (material de archivo)
    • (sin créditos)
    Dorothy Tree
    Dorothy Tree
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (material de archivo)
    • (sin créditos)
    • Dirección
      • George Melford
    • Guionistas
      • Bram Stoker
      • Baltasar Fernández Cué
      • John L. Balderston
    • Todo el elenco y el equipo
    • Producción, taquilla y más en IMDbPro

    Opiniones de usuarios83

    7.05.4K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Opiniones destacadas

    7TheLittleSongbird

    Has a few failings but a worthy version overall

    It is hard to say which is the better version of the Todd Browning version and this, both have flaws but both has many things to recommend. There are things here that are done better here than in Browning's, like some of the storytelling and how it was made, but Browning's had the better Eva/Mina, Van Helsing and especially Dracula(the Renfield interpretations personally rank the same).

    Visually this version is an absolute treat, the cinematography is superb and the editing is much improved over Browning's version as is George Melford's exciting direction over Browning's, the sets are wonderfully Gothic too, especially the genuinely creepy Trasylvanian castle. Of individual scenes the standouts were the smoke with Dracula rising out of his coffin, Renfield and the fly and the terrific final shot. The eerie music score compliments the atmosphere beautifully and the dialogue flows reasonably well.

    The storytelling is very compelling on the whole, as well as those three standout scenes the relationship between Eva and Seward is incredibly affecting, the atmosphere is very spooky, there is an exciting climax and it does make more sense than Browning's with things better explained thanks to the stronger editing. It is not perfect this said, the film is overlong and does drag as a result as expanding on these loose ends, the first scene with Dracula is scarier in the Browning film. The acting is a mixed bag, with the strongest performances being Lupita Tovar as a lively Eva, José Soriano Viosca's sympathetic Seward and particularly the chillingly insane Renfield of Pablo Álvarez Rubio. Eduardo Arozamena plays Van Helsing more than reliably if not as memorable as Edward Van Sloan or Peter Cushing. Barry Norton however is very stiff as Juan and Carlos Villarias tries far too hard as Dracula, his facial expressions verging on cartoonish and he lacks the aristocratic charisma and suave menace that Bela Lugosi and Christopher Lee had.

    All in all, a worthy version but a long way from perfect. A very high 7/10 Bethany Cox
    7Hey_Sweden

    A Spanish vampire in London.

    This alternate 1931 Spanish language version of the familiar Transylvanians' story was shot throughout the night, using the same Universal sets that the American production utilized during the day. Some buffs consider it superior, at least in a technical sense, but for this viewer, it was at least comparable to the Lugosi classic. Not really scary, per se, but atmospheric, literate, and fun.

    The Count, played with a rather goofy charm by Carlos Villarias, comes to London to rent Carfax Abbey, and works his spell on local beauties such as Eva (Lupita Tovar) and Lucia (Carmen Guerrero). Those brave souls willing to fight him are asylum administrator Dr. Seward (Jose Soriano Viosca), Evas' handsome suitor "Juan" Harker (Barry Norton), and the determined, knowledgeable vampire hunter Van Helsing (Eduardo Arozamena).

    Running approximately a half hour longer than the Lugosi / Tod Browning version, this is admittedly rather plodding, and thus not to all horror fans' tastes. For a while, it consists of more talk than action. But the characters, and performances, are entertaining, with Arozamena frequently mugging for the camera, Villarias keeping that silly smile on his face, and the majority of the cast playing it quite straight. Pablo Alvarez Rubio is wonderful as the nutty, bug munching Renfield; Dwight Frye may be more iconic in the role, but Rubios' performance is no less amusing. Some people will appreciate the attire of the ladies in this version, which is decidedly sexier.

    An effectively roving camera operated by George Robinson is certainly an asset, with credited director George Melford and company making full use out of the existing sets.

    Two years later, leading lady Tovar (who only recently passed away, at the impressive age of 106) married associate producer Paul Kohner.

    Seven out of 10.
    7Bunuel1976

    Dracula (1931) - US Version ***1/2; Spanish Version ***

    The Browning/Lugosi 'classic' has always been one of my favorite Universal horror films but, ever since the simultaneously-produced 'rival' Spanish version resurfaced, the 'original' has taken a beating by fans and historians alike - mainly because the latter features superior camera-work! This, however, is the ONLY area where it can lay a claim to be better in when compared to the US version (the fact that leading lady Lupita Tovar had a sexier wardrobe than Helen Chandler shouldn't even be considered, I guess). Still, the fact that on the DVD the opinion that the seminal US version is the inferior one seems to be shared by quite a few people hasn't done it any favors! I remember being impressed by the Spanish version when I first watched it in 2001, singling out for praise the performance of Pablo Alvarez Rubio as Renfield and, of course, George Robinson's cinematography. However, coming back to it now, I felt that Rubio's hysterical rendering of the character (which reminded me of Gene Wilder in YOUNG FRANKENSTEIN [1974] of all people!) was nowhere nearly as nuanced as Dwight Frye's unforgettable characterization in the US version. Regarding the "superior camera-work", I guess this is true for individual sequences (Dracula's introduction, for instance) but, frankly, I never felt that Karl Freund - a pioneer of the moving camera - had somehow been restrained by Tod Browning, who admittedly wasn't very fond of this technique. Given that of late we've also been faced by the ridiculous assumption that Browning didn't actually direct the film, he couldn't have - since he wasn't even there!! It may be however, that since frequent Browning collaborator Lon Chaney (who had been slated for the title role) died before shooting began, the director sort of lost heart in the project - coupled also with the fact that the script was rather talky, another element with which Browning felt uneasy! Well, whatever went on behind the scenes, for me what's in front remains one of the highlights of the American horror film - from the marvelous dialogue (especially as delivered - each in their own unique way - by Lugosi, Frye and Edward Van Sloan), irreproachable performances (Frye and Van Sloan were at their best, while Lugosi only ever really came close with THE BLACK CAT [1934] and SON OF FRANKENSTEIN [1939]) and memorable individual scenes (the entire first act set in Transylvania, the confrontation scenes between Dracula and his nemesis Professor Van Helsing, Renfield's various ravings). The tame ending may appear anti-climactic to most people but I honestly was never bothered by it! If anything, this was remedied in any number of ways in subsequent outings...

    Which brings us back to the Spanish Dracula: like I said, the film is an interesting and altogether pleasing 'alternate' to the Lugosi version...but it is fatally compromised by the inadequate leading performance of Carlos Villarias, whose bulging eyes and feral snarls can't hold a candle to Lugosi's definitive screen vampire! This version does go to places where the American doesn't (Browning shies away from the vampire attacks, for instance) and even features 'new' scenes like the aftermath of the vampiric Lucy's demise - but, at 104 minutes (a full half-hour longer than the US version, when considering that they were following the same script!) it's way overlong for its own good. The Browning/Lugosi version is often criticized for its sluggishness but this one actually moves at a snail's pace: take, for instance, the famous scene where Dracula is exposed by the mirror - Lugosi knocks the box down immediately, while Villarias takes forever to do so (even if his resolution is effectively flamboyant nonetheless).

    A word about the DVD quality: disappointingly, the Spanish version features closed-captions (for the hearing-impaired) rather than proper subtitles. As for the US version, the print utilized for this particular transfer (which differs from that of the original, and more satisfactory, 1999 release) is a bit too dark for my taste and the dialogue sometimes was hard to catch due to the incessant hiss on the soundtrack! It also reverts to the 'original' single groan during Dracula's staking (instead of the elongated variant available on the earlier disc)...but does feature a bit of music at the end of the Opera sequence, which had been missing from the previous edition!! Well, this only means that it's worth keeping both copies of Dracula as neither is really definitive...
    5gftbiloxi

    Villarias Bites

    Language was no barrier to Hollywood in the silent era: title cards were easily translated from English. When sound began to roar, Hollywood began to fear the loss of its foreign markets--and so, for a brief time, the studios occasionally produced two versions of certain films, one in English and one in another language, most often German or Spanish. Such was the case with the 1931 Dracula.

    According to film historian and author David J. Skal, producer Paul Kohner fell in love with Mexican-born actress Lupita Tovar (they later married), and his romantic interest prompted the suggestion that she star in a Spanish-language version of the film. When the English language cast wrapped for the day, the Spanish language cast arrived and worked through the night using the same sets.

    Most of Hollywood's foreign-language duplicates were forgotten as quickly as they were released, but the Spanish Dracula would be the exception. Todd Browning, who directed the English language film starring Bela Lugosi, was extremely uncomfortable with sound technology. While the first fifteen minutes or so his film are exceptional, the movie thereafter becomes a filmed stage play--and a very choppy and rather unimaginative stage play at that. Instead of simply duplicating Browning's set-ups, producer Kohner and director George Melford set out to best him, and when the Spanish version debuted most viewers declared it greatly superior to the English version.

    And in many respects it is. Whereas Browning's version is visually flat and rather slow, the Spanish Dracula is visually exciting, and although it is considerably longer than the English version the pace never drags. It also has it all over the Browning version in terms of editing, and it has a cohesion the Browning version completely lacks. The supporting cast is also quite fine, with Lupita Tovar a standout, easily besting Helen Chandler's remarkably tiresome performance in the English version.

    But the Spanish Dracula has a problem, and it's a big one: actor Carlos Villarias, billed here as Carlos Villar. Villarias had a respectable film career throughout the 1930s and 1940s, but he met his match in Dracula; where Lugosi intoned, snarled, and endowed the vampire with an elegant evil, Villarias goes through the film with a series of expressions that lead one to believe he has just encountered an overflowing toilet. His flaring nostrils and disgusted glances are so incredibly out of place that they quickly become unintentionally hilarious.

    Lugosi's performance, of course, is generally considered the ultimate statement of the role, and with good reason. In a perfect world, we would be able to snatch Villarias out of the Spanish Dracula and insert Lugosi in his place; the result would be a truly amazing film from start to finish. As it is, however, we are stuck with Villarias, and frankly he bites.

    The VHS release of the Spanish Dracula is out of print, but the film is available on the same disk with the Universal release of the more widely known Todd Browning version. By and large the film quality is remarkably good; it has not, however, received a digital remaster, and at least one of the reels would greatly benefit from it. If you are a fan of 1930s horror, you'll find it more than worth the effort, but I suspect more casual viewers will be reduced to hysterical laughter by the Villarias performance.

    GFT, Amazon Reviewer
    7preppy-3

    The Latino Dracula

    Shot the same time as the English version of Dracula, this Spanish version was shot on the same sets during the night. Some people consider this superior to the English version. In SOME ways it is.

    The English version was badly directed by Tod Browning...but it was Browning's first sound film. His direction (which was great in the silents) suffers from having to have the actors speak into concealed microphones. Also the camera seems rooted to the spot. The Spanish version however was exceptionally well-directed. The camera moves and the director seems very at ease with using sound. Also the first appearance of Dracula in the English version was badly handled--in the Spanish one it's actually very good and a little frightening! Also we find out the fate of Lucia (Lucy) in this one. And the plots with Renfield and Eva (Mina) are more fleshed out . And Pablo Alvarez Rubio gives a good performance as Reinfield. AND the girls wear more revealing nightgowns:) But that's about it.

    This film is VERY slow (it runs 25 minutes longer than the other) and the acting isn't that good. The man playing van Helsing overacts (badly) and Barry Norton and Lupita Tovar are just OK as Eva and Juan. But Carlos Villatias is all wrong as Dracula. He tries but he can't carry the role. His villainous looks are actually rather silly and he totally lacks the screen presence of Lugosi. If that had teamed this director with the English cast there might have been a GREAT movie. But, unfortunately, it didn't happen. I do give this a 7 though.

    Más como esto

    Drácula
    7.3
    Drácula
    La hija de Drácula
    6.3
    La hija de Drácula
    La momia
    7.0
    La momia
    La guarida de Frankenstein
    6.2
    La guarida de Frankenstein
    El hombre invisible
    7.6
    El hombre invisible
    El hijo de Drácula
    6.1
    El hijo de Drácula
    La novia de Frankenstein
    7.8
    La novia de Frankenstein
    El lobo humano de Londres
    6.3
    El lobo humano de Londres
    El hijo de Frankenstein
    7.1
    El hijo de Frankenstein
    El lobo humano
    7.2
    El lobo humano
    La mansión de Drácula
    5.7
    La mansión de Drácula
    Vuelve el hombre invisible
    6.4
    Vuelve el hombre invisible

    Argumento

    Editar

    ¿Sabías que…?

    Editar
    • Trivia
      For decades, the only surviving print, while in mint condition, was missing several minutes worth of material that encompassed Renfield's seduction by Dracula's brides and the voyage to England. The "lost" reel was eventually located in Cuba, and has been restored to complete the film as much as possible. Though much more worn and aged than the rest of the film, the additional footage differs strikingly from the English-language version of Drácula (1931), probably more so than any other part of the film.
    • Errores
      The famous quote "The next morning, I felt very weak, as if I had lost my virginity" is a mistranslation of the English subtitles in the home video version. What Eva is actually saying in Spanish is, "The next morning, I felt as weak as if I had lost my vitality."
    • Conexiones
      Alternate-language version of Drácula (1931)
    • Bandas sonoras
      Swan Lake, Op.20
      (1877) (uncredited)

      Music by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (uncredited)

      Excerpt played during the opening credits

    Selecciones populares

    Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
    Iniciar sesión

    Preguntas Frecuentes19

    • How long is Drácula?Con tecnología de Alexa
    • How is this film related to the other 1931 version, starring Bela Lugosi?
    • What are the main differences between this and the other 1931 version, starring Bela Lugosi?

    Detalles

    Editar
    • Fecha de lanzamiento
      • 14 de septiembre de 1932 (Uruguay)
    • País de origen
      • Estados Unidos
    • Idiomas
      • Español
      • Húngaro
    • También se conoce como
      • Dracula, Spanish Version
    • Locaciones de filmación
      • Universal City, California, Estados Unidos
    • Productora
      • Universal Pictures
    • Ver más créditos de la compañía en IMDbPro

    Taquilla

    Editar
    • Presupuesto
      • USD 66,000 (estimado)
    Ver la información detallada de la taquilla en IMDbPro

    Especificaciones técnicas

    Editar
    • Tiempo de ejecución
      1 hora 44 minutos
    • Color
      • Black and White
    • Relación de aspecto
      • 1.20 : 1(original ratio)

    Contribuir a esta página

    Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
    • Obtén más información acerca de cómo contribuir
    Editar página

    Más para explorar

    Visto recientemente

    Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
    Obtener la aplicación de IMDb
    Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
    Sigue a IMDb en las redes sociales
    Obtener la aplicación de IMDb
    Para Android e iOS
    Obtener la aplicación de IMDb
    • Ayuda
    • Índice del sitio
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licencia de datos de IMDb
    • Sala de prensa
    • Publicidad
    • Trabaja con nosotros
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una compañía de Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.