[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Trivia
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
Douglas Fairbanks in The Mark of Zorro (1920)

Citas

The Mark of Zorro

Editar
  • [Diego is apathetically wooing the woman his father commanded him to marry]
  • Zorro: I have a servant - a wonder at the guitar. Tonight I shall order him to come out and play beneath your window.
  • Lolita Pulido: I have a maid - passionately fond of music!
  • [Zorro is passionately wooing Lolita]
  • Zorro: If this could be - The high Sierras I would level to your feet - The wild waves on Capistrano's shore should pay you homage - I'd make the desert a million roses yield - - to die in shame before your beauty- If this could be!
  • Lolita Pulido: Why do wear a mask?
  • Zorro: Perhaps to hide the features of a De Bergerac.
  • Undetermined role: We never let business interfere with drinking!
  • Zorro: I give you a safe rule, good landlady. Never do anything on an empty stomach - but eat!
  • Zorro: Once, in a garden I saw a beautiful rose - I sought to pluck it - quickly. It stung me - Then - - slowly - - cautiously - I reached for it - - and the rose was mine!
  • Lolita Pulido: Indeed! Then I'm but another rose?
  • Zorro: An, no señorita. You are too wonderful! I dare not even hope.
  • Title Card: Oppression - by its very nature - creates the power that crushes it. A champion arises - a champion of the oppressed - whether it be a Cromwell or someone unrecorded, he will be there. He is born.
  • Title Card: - out of the mystery of the unknown - appeared a masked rider who rode up and down the great highway...
  • Soldier with 'Z' Carved on His Face: This Zorro comes upon you like a graveyard ghost and like a ghost he disappears.
  • Lolita Pulido: If I were only a man - I'd ride the highway like this Zorro...
  • Sgt. Pedro Gonzales: It's a good thing for that carver of Z's that he keeps out of reach of my sword. I'll carve Gonzales all over his body.
  • Don Diego Vega: Fetch me a pot of honey - - and serve wine to everybody.
  • Don Diego Vega: I detest swords and bloodshed - but - to rid our beautiful country of a menace is a noble deed.
  • Zorro: Justice for all! Punishment for the oppressors of the helpless - from the governor down.
  • Lolita Pulido: He isn't a man - he's a fish!
  • Lolita Pulido: Your swordsmanship? Where did you learn the blade?
  • Zorro: In Spain, señorita, where there are no eyes like yours.
  • Zorro: Oh, such lips! Turn not away. Your face is heaven - all else is blackness!
  • Sgt. Pedro Gonzales: We seek the vulture, Zorro!
  • Don Diego Vega: You're too fat, Gonzales. Poison the mountain tops and set your traps in the clouds - perhaps you'll have better luck.
  • Lolita Pulido: I - give you - freely - the kiss he would have taken.
  • [Kiss]
  • Lolita Pulido: I fear for your safety, señor.
  • Zorro: Fear not - their wits are as slow as their blades. The weapons you use pierce deep, señorita.
  • Don Diego Vega: So many unpleasant things happen - - it is most fatiguing.
  • Zorro: You idlers! You wasters! You fashion-plates! You sit and sip your wine while the naked back of an unprotesting soldier of Christ is lashed with the whip!
  • Zorro: The heaven-kissed hills of your native California swarm with the sentinels of oppression! Are your pulses dead? Thank God, mine is not - and I pledge you my blood's as noble as the best!
  • Zorro: No force that tyranny could bring would dare oppose us - once united. Our country's out of joint. It is for us caballeros, and us alone, to set it right!
  • Zorro: Justice for all!
  • Zorro: You trust me, Señorita?
  • Lolita Pulido: To love is to trust, señor.
  • Lolita Pulido: You talk - you fight - you look like Zorro!
  • Don Diego Vega: And I love like Zorro...

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.