CALIFICACIÓN DE IMDb
7.4/10
2.6 k
TU CALIFICACIÓN
Agrega una trama en tu idiomaForced into marriage by his uncle, a man decides to fool him by marrying a life-like mechanical doll instead.Forced into marriage by his uncle, a man decides to fool him by marrying a life-like mechanical doll instead.Forced into marriage by his uncle, a man decides to fool him by marrying a life-like mechanical doll instead.
- Dirección
- Guionistas
- Elenco
Ernst Lubitsch
- Director in Prologue
- (sin créditos)
Opiniones destacadas
'The Doll', directed by Ernst Lubitsch, is a charming fantasy, a splendidly original film inspired by one of the Tales of Hoffmann ... and a movie which also captures the mood of English holiday pantomimes and Hans Christian Andersen. As a bonus, this film features an extremely kinky performance (very funny and sexy at the same go) by the delightful actress Ossi Oswalda.
In the opening shot we see the great Lubitsch himself, setting up a doll's house against a stylised backdrop. A close-up of this model then dissolves into a full-sized version of the same stylised setting, from which emerge actors dressed as dolls. From this point onward, the entire film is staged on highly stylised sets ... much like 'The Cabinet of Dr Caligari', except that these sets are bright and airy.
Old Baron Chanterelle has no family except for his gormless nephew Lancelot. To continue the line, the Baron offers his nephew a dowry of 300,000 francs to get married. But Lancelot is afraid of women. The local prior shows him an advertisement from the dollmaker Hilarius, who offers a special service 'for bachelors, widowers and misogynists': a life-size clockwork girl! Lancelot decides to marry the mechanical bride, collect the dowry, then stash the doll in the attic.
Hilarius, for some reason, has made his clockwork doll an exact duplicate of his pretty daughter Ossi (anticipating a similar plot device in the 1949 film 'The Perfect Woman'). The clockwork girl has a control panel on her back (like Julie Newmar in 'My Living Doll') and a crank to wind her up.
The real Ossi decides to do some winding up herself: playing a joke on Lancelot, she attaches the control panel and the handcrank to her own back and pretends to be the doll. Of course there are problems when the 'doll' sneezes or coughs, and eventually Ossi gets hungry and thirsty because nobody offers the doll any refreshments. (How does she handle toilet breaks?)
In a frilly outfit with a short skirt, Ossi is very pretty as both the mechanical girl and the real one. There is some surprisingly good double-exposure in a couple of camera set-ups when the real Ossi and the mechanical one are onscreen simultaneously. Brilliant camerawork throughout by the great Theodor Sparkuhl.
Remarkably, Lancelot goes from the wedding banquet to the bridal chamber without ever twigging that his clockwork bride is the genuine article. (We don't see the wedding itself; perhaps Lubitsch feared that audiences would be offended by the idea of a man exchanging wedding vows with an inhuman object ... and in fact, an insert shot of a wedding certificate establishes that the wedding was a civil ceremony, not a religious one.)
The great charm of this film is its mood of fairy-tale unreality. The coachman's horses are played by men in pantomime-horse costumes. A cat and a rooster are played by cut-out figures. The moon has a human face, looking rather too much like Oscar Levant! I enjoyed a bizarre scene in which an entire roomful of mechanical girls dance for Lancelot.
There's also a remarkable early example of pixilation (stop-action animation using actors rather than mannequins) in a gag sequence in which Hilarius's hair stands on end, then turns white.
The sequences of Ossi (the real one) dancing stiffly while pretending to be a clockwork girl remind me of the sequence in 'Metropolis' when the female robot takes her first awkward steps. (Could this film have influenced 'Metropolis'?) A comedy sequence in this film prefigures a similar sequence in Buster Keaton's 'Seven Chances', when forty women bent on matrimony pursue Lancelot through the streets.
'The Doll' is an absolute delight from beginning to end, a film that the entire family will enjoy. I regret only that the German intertitles were set in a Fraktur typeface which made them very difficult to read. I'll rate this delightful movie 10 out of 10.
In the opening shot we see the great Lubitsch himself, setting up a doll's house against a stylised backdrop. A close-up of this model then dissolves into a full-sized version of the same stylised setting, from which emerge actors dressed as dolls. From this point onward, the entire film is staged on highly stylised sets ... much like 'The Cabinet of Dr Caligari', except that these sets are bright and airy.
Old Baron Chanterelle has no family except for his gormless nephew Lancelot. To continue the line, the Baron offers his nephew a dowry of 300,000 francs to get married. But Lancelot is afraid of women. The local prior shows him an advertisement from the dollmaker Hilarius, who offers a special service 'for bachelors, widowers and misogynists': a life-size clockwork girl! Lancelot decides to marry the mechanical bride, collect the dowry, then stash the doll in the attic.
Hilarius, for some reason, has made his clockwork doll an exact duplicate of his pretty daughter Ossi (anticipating a similar plot device in the 1949 film 'The Perfect Woman'). The clockwork girl has a control panel on her back (like Julie Newmar in 'My Living Doll') and a crank to wind her up.
The real Ossi decides to do some winding up herself: playing a joke on Lancelot, she attaches the control panel and the handcrank to her own back and pretends to be the doll. Of course there are problems when the 'doll' sneezes or coughs, and eventually Ossi gets hungry and thirsty because nobody offers the doll any refreshments. (How does she handle toilet breaks?)
In a frilly outfit with a short skirt, Ossi is very pretty as both the mechanical girl and the real one. There is some surprisingly good double-exposure in a couple of camera set-ups when the real Ossi and the mechanical one are onscreen simultaneously. Brilliant camerawork throughout by the great Theodor Sparkuhl.
Remarkably, Lancelot goes from the wedding banquet to the bridal chamber without ever twigging that his clockwork bride is the genuine article. (We don't see the wedding itself; perhaps Lubitsch feared that audiences would be offended by the idea of a man exchanging wedding vows with an inhuman object ... and in fact, an insert shot of a wedding certificate establishes that the wedding was a civil ceremony, not a religious one.)
The great charm of this film is its mood of fairy-tale unreality. The coachman's horses are played by men in pantomime-horse costumes. A cat and a rooster are played by cut-out figures. The moon has a human face, looking rather too much like Oscar Levant! I enjoyed a bizarre scene in which an entire roomful of mechanical girls dance for Lancelot.
There's also a remarkable early example of pixilation (stop-action animation using actors rather than mannequins) in a gag sequence in which Hilarius's hair stands on end, then turns white.
The sequences of Ossi (the real one) dancing stiffly while pretending to be a clockwork girl remind me of the sequence in 'Metropolis' when the female robot takes her first awkward steps. (Could this film have influenced 'Metropolis'?) A comedy sequence in this film prefigures a similar sequence in Buster Keaton's 'Seven Chances', when forty women bent on matrimony pursue Lancelot through the streets.
'The Doll' is an absolute delight from beginning to end, a film that the entire family will enjoy. I regret only that the German intertitles were set in a Fraktur typeface which made them very difficult to read. I'll rate this delightful movie 10 out of 10.
"The Doll" is a delightful feature--the best I've seen of director Ernst Lubitsch's German films. The deliberately artificial and often theatrical settings--flat backdrops, fake trees and people in horse costumes included--by Kurt Richter saliently add to the picture's enchantment and fairytale-like narrative. "The Doll" is similar in this approach to Maurice Tourneur's 1918 films "The Blue Bird" and "Prunella." Like "The Blue Bird," "The Doll" has a few moments that seem reminiscent of the feéries of early-cinema pioneer Georges Méliès, such as the Moon's facial expressions and the stop-motion animation to change the doll maker's hair. Highly-artificial theatricality was also adopted for "The Cabinet of Dr. Caligari" (1920), although in a very different way. Lubitsch begins the film well by appearing in front of the camera to introduce and arrange the mise-en-scène in miniature--a scene that then fades to the actual set and beginning of the story proper.
In it, the baron's nephew doesn't want to marry a woman, so he purchases what he believes is a life-size doll to be his wife. Meanwhile, a real woman, the doll maker's daughter, is pretending to be that doll to hide that the doll maker's apprentice broke the doll that was based on her appearance. So, the nephew thinks he's fooling everyone, when he's the one being fooled. It's a simple narrative, briskly plotted, and very well enacted. The inherent sexism isn't lost on Lubitsch either, as a humorous advertisement offers the doll maker's product to widowers and misogynists alike. Additionally, there are a few light sex jokes throughout. Ossi Oswalda is wonderful, cute and funny, with her various expressions and movements, including the dancing, as she plays the character masquerading as a lifeless doll. Her performance significantly helps make this photoplay entertaining. The slapstick and subplot antics between the wacky-looking doll maker and his young apprentice are even amusing and appreciated.
Dancing and a comedy chase make their way into this and other Lubitsch films. The themes of mistaken identity or masquerading as acting and doubles also underlie the humor of several Lubitsch comedies, in Germany and America. His three earliest comedies that I've seen ("The Merry Jail," "I Don't Want to Be a Man" and "The Oyster Princess") all play with these ideas in different and self-reflexive ways, with characters pretending to be someone else. The girl isn't only doubled as a doll; her image is literally doubled photographically during a dream scene. Moreover, the theme of fakery extends further in "The Doll": the dolls are fake, a real woman fakes being one of them, which is supported by the fake appearance of much of the film's production design. The entire production coalesces to firmly establish the film's world as fantasy. The sets and designs of Lubitsch's German films seem to have always been impressive, but in some of them, it feels that they overwhelm their plays, or that the narratives and characters were never equal to the grand décors, but in "The Doll," it all fits together.
In it, the baron's nephew doesn't want to marry a woman, so he purchases what he believes is a life-size doll to be his wife. Meanwhile, a real woman, the doll maker's daughter, is pretending to be that doll to hide that the doll maker's apprentice broke the doll that was based on her appearance. So, the nephew thinks he's fooling everyone, when he's the one being fooled. It's a simple narrative, briskly plotted, and very well enacted. The inherent sexism isn't lost on Lubitsch either, as a humorous advertisement offers the doll maker's product to widowers and misogynists alike. Additionally, there are a few light sex jokes throughout. Ossi Oswalda is wonderful, cute and funny, with her various expressions and movements, including the dancing, as she plays the character masquerading as a lifeless doll. Her performance significantly helps make this photoplay entertaining. The slapstick and subplot antics between the wacky-looking doll maker and his young apprentice are even amusing and appreciated.
Dancing and a comedy chase make their way into this and other Lubitsch films. The themes of mistaken identity or masquerading as acting and doubles also underlie the humor of several Lubitsch comedies, in Germany and America. His three earliest comedies that I've seen ("The Merry Jail," "I Don't Want to Be a Man" and "The Oyster Princess") all play with these ideas in different and self-reflexive ways, with characters pretending to be someone else. The girl isn't only doubled as a doll; her image is literally doubled photographically during a dream scene. Moreover, the theme of fakery extends further in "The Doll": the dolls are fake, a real woman fakes being one of them, which is supported by the fake appearance of much of the film's production design. The entire production coalesces to firmly establish the film's world as fantasy. The sets and designs of Lubitsch's German films seem to have always been impressive, but in some of them, it feels that they overwhelm their plays, or that the narratives and characters were never equal to the grand décors, but in "The Doll," it all fits together.
I caught this on TCM, it is a completely captivating and delightful experience for all ages, so many layers in this story. Cannot recommend it enough for its period charm and generally kookiness.
However, the cast list here on IMDB is a mess due to faulty translations. "Dessen Frau" means "His Wife", and refers to Baron Chanterelle (chanterelles are a group of mushrooms, much eaten in Germany in late summer/autumn.) Similarly, "His Daughter" (Ossi, or The Doll) again refers to the Baron as her father. "The Briar" (!) should, I think, be The Friar; only in the film he is in fact the Abbot of the monastery, not merely a Brother. Wikipedia gets it all correct on its page about this film.
However, the cast list here on IMDB is a mess due to faulty translations. "Dessen Frau" means "His Wife", and refers to Baron Chanterelle (chanterelles are a group of mushrooms, much eaten in Germany in late summer/autumn.) Similarly, "His Daughter" (Ossi, or The Doll) again refers to the Baron as her father. "The Briar" (!) should, I think, be The Friar; only in the film he is in fact the Abbot of the monastery, not merely a Brother. Wikipedia gets it all correct on its page about this film.
Because the Baron of Chanterelle wants to preserve his family line, he forces his timid nephew Lancelot to choose one of the village maidens to wed. Lancelot flees to a monastery to escape the forty eager maidens. When the gluttonous monks discover that the Baron is offering a large sum for the marriage, they suggest Lancelot marry a mechanical doll instead.
I absolutely love how this was put on as a mixture between a play and a film. Some of the sets (such as inside the castle) seem quite elaborate, while other things (the trees and horses) smack of a high school production. But not in a bad way -- there is a certain charm to how this story unfolded. Add to that the wild hair and outfit of the puppet master (a precursor to Willy Wonda) and you have a great looking film.
Something could be said about the interaction between people and robots, and at what point are robots so lifelike that the line between human and non-human is all too fuzzy. But this is a light-hearted film and I will not get too serious here.
I absolutely love how this was put on as a mixture between a play and a film. Some of the sets (such as inside the castle) seem quite elaborate, while other things (the trees and horses) smack of a high school production. But not in a bad way -- there is a certain charm to how this story unfolded. Add to that the wild hair and outfit of the puppet master (a precursor to Willy Wonda) and you have a great looking film.
Something could be said about the interaction between people and robots, and at what point are robots so lifelike that the line between human and non-human is all too fuzzy. But this is a light-hearted film and I will not get too serious here.
All cinema is artificial, and there is no getting away from this no matter how much of a realist you try to be. And while authenticity and naturalistic performances are a necessity for drama, there are some types of picture in which a deliberate flaunting of artificiality is not only acceptable, it is a positive benefit.
By this point in his career, German comedy director Ernst Lubitsch had developed a unique brand of slapstick, the hallmark of which was absurdity and exaggeration. In Lubitsch's world, almost anything can happen, and often does. The stories he dreamed up with his regular collaborator Hanns Kraly were always whimsical and fairy tale-ish, but the Doll is perhaps their most fantastical of all. In it we have a lifelike mechanical doll, and a flesh-and-blood woman pretending to be the doll. Rather than go overboard trying to make this look as convincing as possible, Lubitsch takes things the other way, and stages the whole thing in a phoney and theatrical land, complete with wooden sets, painted backdrops and pantomime horses. In such a setting, the premise of the picture becomes workable.
Aside from this, the comic stylings of the early Lubitsch farces were becoming increasingly refined. As usual there are lots of jokes based around ridiculous numbers of people doing the same thing in unison, or the expressions of characters in reaction. Here Lubitsch shows the confidence to have many of these gags play out in long, unbroken takes, with hilarious results, such as the long shot of Lancelot being chased round the town by a huge gang of women, followed by his elderly uncle, followed by a servant with the uncle's medication. Often the careful placement of actors means our attention is drawn to the right spot at the right time, as oppose to overdoing a gag with a jolting cut. An example of this is the uncle's servant's very funny reaction to Lancelot's suggestion that the uncle get married. Lubitsch has the servant to one side of the screen, where it seems natural for him to be, but closest to the camera so his face is clear and we instantly notice when his expression begins to change.
As the eponymous doll, we have here another triumphant performance from Ossi Oswalda. While individual actors were used almost like cogs in Lubitsch's machine, there is no denying that Oswalda was surely a great comedienne in her own right. Here she shows impeccable control and timing, as she is forced to instantaneously snap in and out of being herself and acting as the doll. She also has a lot of fun pulling faces in this one. Honourable mentions go to Hermann Thimig, who is clownish enough to make a lead man in this silly setting, and Gerhard Ritterband, who despite being a youngster manages to steal every scene he is in. It's a shame these two did not have more distinguished screen careers, but of course it's worth bearing in mind that many of these players were more successful on the stage.
Speaking of which, it's possible that some viewers might be put off by the theatrical artifice of this picture. There is a rather depressingly naïve school of thought among some cineastes that film is film and theatre is theatre, and for film to make itself like theatre is to somehow straitjacket itself. But as we have seen, Lubitsch's creation of a self-confessed unreal world has given him greater freedom in staging his bizarre humour. Another German director, Fritz Lang, used a similar approach in his films of the 20s and early 30s albeit for a very different effect, whereby he created macabre and stylised art deco cities in which all kinds of comic-book adventures could take place. And in the Doll, when we see characters sleepwalking over rooftops or being carried away by a bunch of helium balloons, it is reminds me more than anything of the world of cartoons, in which the only limitation is the skills and imagination of the animators. With pictures like this, Lubitsch was really setting his genius free.
By this point in his career, German comedy director Ernst Lubitsch had developed a unique brand of slapstick, the hallmark of which was absurdity and exaggeration. In Lubitsch's world, almost anything can happen, and often does. The stories he dreamed up with his regular collaborator Hanns Kraly were always whimsical and fairy tale-ish, but the Doll is perhaps their most fantastical of all. In it we have a lifelike mechanical doll, and a flesh-and-blood woman pretending to be the doll. Rather than go overboard trying to make this look as convincing as possible, Lubitsch takes things the other way, and stages the whole thing in a phoney and theatrical land, complete with wooden sets, painted backdrops and pantomime horses. In such a setting, the premise of the picture becomes workable.
Aside from this, the comic stylings of the early Lubitsch farces were becoming increasingly refined. As usual there are lots of jokes based around ridiculous numbers of people doing the same thing in unison, or the expressions of characters in reaction. Here Lubitsch shows the confidence to have many of these gags play out in long, unbroken takes, with hilarious results, such as the long shot of Lancelot being chased round the town by a huge gang of women, followed by his elderly uncle, followed by a servant with the uncle's medication. Often the careful placement of actors means our attention is drawn to the right spot at the right time, as oppose to overdoing a gag with a jolting cut. An example of this is the uncle's servant's very funny reaction to Lancelot's suggestion that the uncle get married. Lubitsch has the servant to one side of the screen, where it seems natural for him to be, but closest to the camera so his face is clear and we instantly notice when his expression begins to change.
As the eponymous doll, we have here another triumphant performance from Ossi Oswalda. While individual actors were used almost like cogs in Lubitsch's machine, there is no denying that Oswalda was surely a great comedienne in her own right. Here she shows impeccable control and timing, as she is forced to instantaneously snap in and out of being herself and acting as the doll. She also has a lot of fun pulling faces in this one. Honourable mentions go to Hermann Thimig, who is clownish enough to make a lead man in this silly setting, and Gerhard Ritterband, who despite being a youngster manages to steal every scene he is in. It's a shame these two did not have more distinguished screen careers, but of course it's worth bearing in mind that many of these players were more successful on the stage.
Speaking of which, it's possible that some viewers might be put off by the theatrical artifice of this picture. There is a rather depressingly naïve school of thought among some cineastes that film is film and theatre is theatre, and for film to make itself like theatre is to somehow straitjacket itself. But as we have seen, Lubitsch's creation of a self-confessed unreal world has given him greater freedom in staging his bizarre humour. Another German director, Fritz Lang, used a similar approach in his films of the 20s and early 30s albeit for a very different effect, whereby he created macabre and stylised art deco cities in which all kinds of comic-book adventures could take place. And in the Doll, when we see characters sleepwalking over rooftops or being carried away by a bunch of helium balloons, it is reminds me more than anything of the world of cartoons, in which the only limitation is the skills and imagination of the animators. With pictures like this, Lubitsch was really setting his genius free.
¿Sabías que…?
- TriviaAt one point Lancelot takes a heart out of the leg of his pants. This is an allusion to the German expression 'Das Herz ist mir in die Hose gerutscht' (my heart slid into my pants) which is equivalent to 'to have one's heart in one's boots'.
- ErroresLancelot shouts his alarm to a monk that he is being pursued by "40 women". However, about 20 women are seen on screen.
He says this because the butler earlier had announced "Forty women at the door!" It's an estimate as it's doubtful the butler made an individual count. Also, there is no "requirement" that all referenced individuals must appear on screen.
- Citas
Baron von Chanterelle: [on Lancelot's wedding night] Do you need any more pieces of advice?
Lancelot: No thanks, I have an instruction manual.
- ConexionesFeatured in Cinema Europe: The Other Hollywood (1995)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is The Doll?Con tecnología de Alexa
Detalles
- Tiempo de ejecución1 hora 6 minutos
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 1.33 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was Die Puppe (1919) officially released in India in English?
Responda