[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosTop 250 películasPelículas más popularesBuscar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y entradasNoticias sobre películasPelículas de la India destacadas
    Programas de televisión y streamingLas 250 mejores seriesSeries más popularesBuscar series por géneroNoticias de TV
    Qué verÚltimos trailersTítulos originales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalPremios STARmeterInformación sobre premiosInformación sobre festivalesTodos los eventos
    Nacidos un día como hoyCelebridades más popularesNoticias sobre celebridades
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de visualización
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar app
Atrás
  • Elenco y equipo
  • Opiniones de usuarios
  • Preguntas Frecuentes
IMDbPro
Ulas Tuna Astepe and Irem Helvacioglu in Sen Anlat Karadeniz (2018)

Citas

Sen Anlat Karadeniz

Editar
  • Mustafa Kaleli: Oy, My Asiye, Oy...
  • Asiye Kaleli: What, My Mistafa, What...
  • Vedat Sayar: I was not be man of Nefes's dreams, but I was be man of her nightmares.
  • Nefes: For the first time in 24 years I breathe with you.
  • Tahir Kaleli: While I was breathing comfortably for 29 years, you were in hell.
  • Nefes: Children kiss their mothers before they sleep. They do not hide the phone.
  • Tahir Kaleli: Riv riv is a women's ancestor sports
  • Nefes: I give my life for him, but I can not be life for him.
  • Nefes: You didn't just kill Tahir. You killed my hope.
  • Nefes: Tahir, why did it take you so long to get out?
  • Tahir Kaleli: I'm sorry Nefes... There was some traffic down there.
  • Tahir Kaleli: Yigit is not a rape child, he's a orphan.
  • Murat Kaleli: It is not our hostility that we did, brother, it was disappointment.
  • Nefes: I went to Vedat as a death not as a breath.

Contribuir a esta página

Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
  • Obtén más información acerca de cómo contribuir
Editar páginaAgregar episodio

Más de este título

Más para explorar

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación de IMDb
Inicia sesión para obtener más accesoInicia sesión para obtener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación de IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación de IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Publicidad
  • Trabaja con nosotros
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una compañía de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.