Indul a bakterház
- Película de TV
- 1980
- 1h 6min
PUNTUACIÓN EN IMDb
8,2/10
5,5 mil
TU PUNTUACIÓN
Añade un argumento en tu idiomaStory of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.Story of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.Story of a mischievous outspoken kid in a small Hungarian town.
- Dirección
- Guión
- Reparto principal
László Czuczor
- Paraszt
- (as Cuczor László)
László Bánhidi
- Konc Bácsi
- (as Bánhidy László)
László Zainkó
- Üveges
- (sin acreditar)
Reseñas destacadas
The movie is somehow still entertaining still these days. I remember when I saw this firstly on my tiny portable CD player when I was 6 years old, and how hilarious was it watching with my parents. It perfectly represents our expectations about the Hungarian peasants and their everyday life. The main character is very well played by Imre Olvasztó as well as the others. My favourite part is when the boy meet the crone or the "banya" several times and their behaviour with each other is always killing me always. Despite some good old wine drinking and some drunk scenes, the movie is rated between family friendly for teens - like I referenced earlier, I can recommend for everyone who wants to laugh a lot.
10dop-82
Dear Non-Hungarian Readers/Movie Watchers!
I am really sad to say, but I think this film was made only for Hungarian people. I respect Non-Hungarians who try to understand this movie, but I'm sure they wont. Even not if they read the book, tried to study the language... I don't want to hurt anybody... The characters use an accent that is funny on its own. Bendeguz is a 'Hungarian farmer' (Paraszt) kid with a very simple but totally positive view of the world - and has conflicts with people who don't have the same emotions. These conflicts and his tactics to avoid them - or cause them - are really fun. But for Foreigners, this film is a nice memorial of the Hungarian farmer-society and its life between the two World Wars, and I guess nothing more.
I am really sad to say, but I think this film was made only for Hungarian people. I respect Non-Hungarians who try to understand this movie, but I'm sure they wont. Even not if they read the book, tried to study the language... I don't want to hurt anybody... The characters use an accent that is funny on its own. Bendeguz is a 'Hungarian farmer' (Paraszt) kid with a very simple but totally positive view of the world - and has conflicts with people who don't have the same emotions. These conflicts and his tactics to avoid them - or cause them - are really fun. But for Foreigners, this film is a nice memorial of the Hungarian farmer-society and its life between the two World Wars, and I guess nothing more.
I'm not sure if being Hungarian is the key to enjoy this film. It certainly has a milieu very peculiar to this part of the world (yes, I'm Hungarian too). But that may also appeal to viewers from other countries in the same region. The language, the events and the characters are a classic portrayal of rural life but one that belongs in a long lost era. Thus, it is even alien to most Hungarian people. However, most people, even though born long after the time the film is set, like myself, enjoy the film to this day. So I suppose a familiarity with the conditions and history of Hungary between the two World Wars may come in handy, I still feel the film, when dubbed, could be enjoyed by a wider audience. I accept of course that it will have completely different meaning than what it means to the Hungarian.
This television version of Sándor Rideg's nationwide bestseller `Indul a bakterház' seems to be made exclusively for people who have read the book. I did so, but I still found the TV-movie rather poor. It features only those elements of the book that contribute to the storyline but the storyline is the least important quality of Rideg's book. Everything that could be funny (and that's what `Indul a bakterház' is supposed to be in the first place) is left out or reduced, so only those can laugh who have read the book and are, by the film scenes, reminded of it. I don't know whether this is the sense of a film, and, as I had read the book quite some months before, it didn't work with me either.
My criticism refers to the producers, the director and the bad sound quality (it really disturbs one if the synchronization isn't professionally done), but it doesn't concern the actors. Their performances are immaculate without exception, and they do really good jobs in portraying Rideg's characters, although had created them all rather excessive and stylized. Just as many other films based on bestsellers this one wastes many stars, many good comedians, especially Róbert Koltai, to raise expectations which are then disappointed. They didn't take much trouble to make this.
My criticism refers to the producers, the director and the bad sound quality (it really disturbs one if the synchronization isn't professionally done), but it doesn't concern the actors. Their performances are immaculate without exception, and they do really good jobs in portraying Rideg's characters, although had created them all rather excessive and stylized. Just as many other films based on bestsellers this one wastes many stars, many good comedians, especially Róbert Koltai, to raise expectations which are then disappointed. They didn't take much trouble to make this.
10eni_hall
I read the book and saw the movie many times. It's just hilarious. We can all relate to the cute little kid, Bendeguz, who sees people's shortcomings so accurately and shares them with us in such a genuinely sweet and funny way. The dialogs capture a child's sense of humor and reminds us what it is like to be a kid living in the grown-up's world. You also see rural life during the early 20th century Hungary, which was simplistic but eventful. Bendeguz's mischiefs are so funny, they make any viewer laugh regardless of his or her nationality. This movie will touch you, make you laugh and you'll definitely want your kids to see it. Watch this movie anytime, especially when you feel sad and it will cheer you up and remind you of the preciousness of life.
¿Sabías que...?
- CuriosidadesAccording to an interview with Imre Olvasztó, the casting for Bendegúz' role was held in an orphanage. The casting crew told the children that who kicks the director from behind will get the role. No one believed, only Olvasztó had the courage. After kicking Sándor Mihályfy he was asked why he did that. Olvasztó replied in a polite manner that he wanted to get the role. Mihályfy laughed and hired him.
- PifiasIn the middle of the dumpling fight scene Imre Olvasztó throws Róbert Koltai in the eye. Koltai leaves the room, holding his face. However he is seen in the room lying under the table in the next shot.
- Citas
Bendegúz: Sad and strange things have happened to me that you wouldn't believe! I've heard people say that I'm a peculiar lad and others say I should have been hanged at birth. They say I won't make an honest man either way. They even told my old mother to wring my neck and sooner rather than later.
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- The Stationmaster Meets His Match
- Localizaciones del rodaje
- Empresa productora
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
- Duración
- 1h 6min(66 min)
- Color
- Relación de aspecto
- 1.33 : 1
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta