[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosLas 250 mejores películasPelículas más popularesExplorar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y ticketsNoticias sobre películasNoticias destacadas sobre películas de la India
    Qué hay en la TV y en streamingLas 250 mejores seriesProgramas de televisión más popularesExplorar series por géneroNoticias de TV
    ¿Qué verÚltimos tráileresOriginales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    OscarsBest Of 2025Holiday Watch GuideGotham AwardsCelebrity PhotosPremios STARmeterCentral de premiosCentral de festivalesTodos los eventos
    Personas nacidas hoyCelebridades más popularesNoticias de famosos
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de seguimiento
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar la aplicación
Atrás
  • Reparto y equipo
  • Reseñas de usuarios
  • Curiosidades
  • Preguntas frecuentes
IMDbPro
Peter Boyle, Brad Garrett, Patricia Heaton, Doris Roberts, and Ray Romano in Todo el mundo quiere a Raymond (1996)

Curiosidades

Todo el mundo quiere a Raymond

Editar
Throughout the series when Ray comes home he calls Debra a different nickname. All of these were improvised by Ray Romano. Sometimes he would have to come up with as many as fifteen names depending on how many takes were required.
Robert's habit of touching his food to his chin was inspired by Ray Romano's brother, who had the same quirky mannerism.
Peter Boyle claims that he was aided in getting the part of Frank Barone by events prior to his audition in New York City. He had gotten lost and couldn't find the location of the audition, so when he showed up, he was agitated and sarcastic.
Ray Romano hated the title of the show so much, the producers made a deal with him that if he could make it a Top 10 show, they would change the name. The day the show cracked the Top 10, Romano went in and said it was time to change the title. He was told, "Well, we can't change it now. It's a Top 10 show."
According to Ray Romano, Patricia Heaton got the part of Debra because "she was the only one willing to kiss me on the lips in the auditions".

Contribuir a esta página

Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
  • Más información acerca de cómo contribuir
Editar páginaAñadir episodio

Más de este título

Más por descubrir

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación IMDb
Inicia sesión para tener más accesoInicia sesión para tener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Anuncios
  • Empleos
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una empresa de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.