[go: up one dir, main page]

    Calendario de lanzamientosLas 250 mejores películasPelículas más popularesExplorar películas por géneroTaquilla superiorHorarios y ticketsNoticias sobre películasNoticias destacadas sobre películas de la India
    Qué hay en la TV y en streamingLas 250 mejores seriesProgramas de televisión más popularesExplorar series por géneroNoticias de TV
    ¿Qué verÚltimos tráileresOriginales de IMDbSelecciones de IMDbDestacado de IMDbGuía de entretenimiento familiarPodcasts de IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthPremios STARmeterCentral de premiosCentral de festivalesTodos los eventos
    Personas nacidas hoyCelebridades más popularesNoticias de famosos
    Centro de ayudaZona de colaboradoresEncuestas
Para profesionales de la industria
  • Idioma
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista de seguimiento
Iniciar sesión
  • Totalmente compatible
  • English (United States)
    Parcialmente compatible
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usar la aplicación
Atrás
  • Reparto y equipo
  • Reseñas de usuarios
  • Curiosidades
  • Preguntas frecuentes
IMDbPro
Gene Hackman in La conversación (1974)

Citas

La conversación

Editar
  • [repeated line from the recording]
  • Mark: He'd kill us if he got the chance.
  • Harry Caul: [from dream sequence] He'll kill you if he gets a chance. I'm not afraid of death. I am afraid of murder.
  • [last lines]
  • Martin Stett: [on the phone] We know that you know, Mr. Caul. For your own sake, don't get involved any further. We'll be listening to you.
  • [plays back recording of Harry playing saxophone]
  • [about a bum on a park bench]
  • Ann: Every time I see one of those old guys, I always think the same thing.
  • Mark: What do you think?
  • Ann: I always think that he was once somebody's baby boy. Really, I do. I think he was once somebody's baby boy, and he had a mother and a father who loved him, and now there he is, half dead on a park bench, and where are his mother or his father, all his uncles now?
  • Harry Caul: [upset, walking over to Martin seated] What are you doing here?
  • Martin Stett: Take it easy I'm just a messenger. I brought you a drink.
  • Harry Caul: I don't want your drink. Why are you following me?
  • Martin Stett: I'm not following you. I'm looking for you, big difference.
  • Harry Caul: Would you - if you were a girl who'd waited for someone...
  • Meredith: You can trust me.
  • Harry Caul: Well you never really knew when he was going to come to see you. You just lived in a room alone, and you knew nothing about him. And if you loved him, you were patient with him, and even though he didn't dare ever tell you anything about himself personally, even though he may have loved you, would you...
  • Meredith: Would I what?
  • Harry Caul: Would you go back to him?
  • Meredith: Well, how would I know? How would I know that he loved me?
  • Harry Caul: You'd have no way of knowing.
  • Martin Stett: Some nice Christmas cookies there I made. You want one? They're good.
  • Harry Caul: You still married?
  • Meredith: Oh, I don't know. Probably.
  • Stan: What a *stupid* conversation.
  • Martin Stett: I'm not following you, I'm looking for you. There's a big difference.
  • [first lines]
  • Passerby: Well, I want to go over to my place and start, you know, getting it on...
  • Ann: Oh, that's terrible.
  • Mark: Yeah. Do you ever, uh... ballet?
  • Ann: Be thankful. Do you have a quarter for them?
  • Mark: Yes, I do.
  • Ann: [gives it to street band]
  • Ann: What about me?
  • Mark: You'll see.
  • Ann: A lot of fun you are. You're supposed to tease me, give hints, make me guess, you know.
  • Paul: Say, how about that pastry in the yellow? She come with us?
  • Bernie Moran: Come on. Forget it. She's a part-time nun.
  • Stan: Ha, ha. He's a nice guy for a cop.
  • Meredith: Forget it, Harry. It's only a trick.
  • Harry Caul: What?
  • Meredith: A job. You're not supposed to feel anything about it. You're just supposed to do it. That's all. Relax, honey.
  • Amy: Harry, I was so happy when you came over tonight. When I heard you open up the door, my toes were dancing under the covers. But I don't think I'm going to wait for you anymore.
  • Amy: A woman can always tell. You have a certain way of opening up the door. You know, first the key goes in real quiet, and then the door comes open real fast, just like you think you're gonna catch me at something. Sometimes I even think you're listening to me when I'm talking on the telephone.
  • Harry Caul: What are you talking about?
  • Amy: I don't know. I just feel it. Really, I do.
  • Bernie Moran: You know something, Harry? Twelve years ago, I recorded every telephone call made by the presidential nominee of a major political party. I don't want to say which party. But everywhere he went, that's where I was. Coast to coast, I was listening, Harry. I'm not saying I elected the President of the United States, but you can draw your own conclusions, Harry.
  • Mark: Does it bother you?
  • Ann: What?
  • Mark: Walking around in circles.
  • Ann: [repeated line - singing] When the red, red robin, Goes bob, bob, bobbin' along, Along...
  • Stan: It wouldn't hurt if you filled me in a little bit once in a while. Did you ever think of that?
  • Harry Caul: It has nothing to do with me, and even less to do with you.
  • Stan: It's curiosity! Did you ever hear of that? It's just goddamn human nature.
  • Harry Caul: Listen, if there's one sure-fire rule that I have learned in this business is that I don't know anything about human nature. I don't know anything about curiosity. That's not part of what I do.
  • Stan: Who's interested in these two anyway?
  • Harry Caul: I don't know for sure.
  • Stan: The Justice Department?
  • Harry Caul: No.
  • Stan: I figure it must be the Infernal Revenue. Their tapes always put me to sleep.
  • Harry Caul: Since when are you here to be entertained?
  • Ann: This conversation is over.
  • Amy: Where do you live? I mean, why can't I call you over there?
  • Harry Caul: 'Cause I don't have a telephone.
  • Amy: Do you live alone?
  • Harry Caul: Why are you asking me all these questions?
  • Amy: Because it's your birthday.
  • Harry Caul: I don't want people asking me a lot of questions.
  • Amy: I want to know you.
  • Harry Caul: Yes, I live alone. I don't feel like answering any more questions.
  • Bernie Moran: That's very nice, Harry. What did you use?
  • Harry Caul: Three-stage directional microphones with MOSFET amplifier of my own design.
  • Stan: What have we here? Okay, come on, you little babies, now, wet your lips there. Give me some tongue. Just give me a little tongue there. Come on. Come on, just a little tongue outside. A nice, wet French kiss now. Come on, a nice wet one there.
  • Meredith: When I was a little baby, I used to love to bang my head up against the wall. No, really. I did. Sometimes I still feel like doing it 'cause it's comforting.
  • Harry Caul: I - have deliberately taken pleasure in impure thoughts,
  • Ann: I think he's been recording my telephone.
  • Ann: Do you think we can do this?
  • Bernie Moran: I know you heard this a thousand times, Harry, but let me say it again. Here's to Harry, the best, bar none. I'll drink to that.
  • Harry Caul: The best what?
  • Bernie Moran: The best bugger on the West Coast.
  • Amy: Does something special happen between us on your birthday?
  • Harry Caul: Like what?
  • Amy: Something personal.
  • Harry Caul: What?
  • Amy: Like telling me about yourself, your secrets.
  • Harry Caul: I don't have any secrets.
  • Amy: I'm your secret.
  • Bernie Moran: You know, I was rereading Dear Abby the other night, and there was this article, a letter from a fella called "Lonely and Anonymous." I think it was Harry.
  • Paul: Hey, Harry! Did you hear the one about the broad who busted Vegas? She wore a see-through blouse.
  • Bernie Moran: It must've been an expensive show. Who was so interested?
  • Man at Party: Yeah, was it us?
  • Meredith: Who's us?
  • Man at Party: Federal government.
  • Harry Caul: "Oh, God." Oh, God, listen to the way she says, "Oh, God."
  • Stan: Jesus!
  • Harry Caul: Don't say that.
  • Stan: Well, for Christ's sake...
  • Meredith: I used to live in New York. Yes. First, I worked as a receptionist, and then I got promoted to secretary. And then I was promoted to gal Friday, and special assistant to the boss, and then I married him.
  • Meredith: I wish that you'd feel that you could talk to me and that we could be friends. I mean, aside from all of this junk.
  • Bernie Moran: Know what these things cost, Harry? This cost 1,500 beans. Come on. On the house, from me to you.
  • Paul: That's terrific! The bugger got bugged, huh?
  • Meredith: Harry, are you going to give me a hard time tonight?
  • Harry Caul: How did you get this phone number?
  • Martin Stett: We prepare a full dossier on everyone who comes in contact with the Director. You know that means we've been watching you.
  • The Director: Your money's on the table.
  • Mark: The Best Bugger on the West Coast!
  • Mark: He'd kill US if he had the chance.
  • Ann: I can't stand it. I can't stand it any more.
  • Harry Caul: Listen, did you hear about the fag wiretapper who could only tap to princess' phone?
  • Bernie Moran: How?
  • Harry Caul: Uhh.
  • Bernie Moran: Made that up yourself, huh? It's pretty funny.
  • Stan: Sometimes it's nice to know what they're talking about.
  • Harry Caul: I don't care what they're talking about. All I want is a nice, fat recording.
  • Paul: She looked at me.
  • Harry Caul: Yeah, yeah, I know. We heard.
  • Stan: Oh, did we hear.
  • Bernie Moran: It's a good item. It's good for the catalog suckers, huh?

Contribuir a esta página

Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Gene Hackman in La conversación (1974)
Principal laguna de datos
What is the streaming release date of La conversación (1974) in the United Kingdom?
Responde
  • Más datos por cubrir
  • Más información acerca de cómo contribuir
Editar página

Más de este título

Más por descubrir

Visto recientemente

Habilita las cookies del navegador para usar esta función. Más información.
Obtener la aplicación IMDb
Inicia sesión para tener más accesoInicia sesión para tener más acceso
Sigue a IMDb en las redes sociales
Obtener la aplicación IMDb
Para Android e iOS
Obtener la aplicación IMDb
  • Ayuda
  • Índice del sitio
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licencia de datos de IMDb
  • Sala de prensa
  • Anuncios
  • Empleos
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una empresa de Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.