Things you need to know before we get started: in England, cookies are called biscuits. Also in England, the word "cookies" does not also mean cookies, because this story revolves around a cafe called Cookies that does not sell cookies. This may all sound like a fun bit of wordplay leading up to a punchline, but it's not--that's just how they roll in England. It's a mysterious island nation, I know.
As the Daily Mail reports, Chelsea Taylor, a 16-year-old clerk at the Cookies Cafe in Leigh, was sent, improbably enough, on an errand to retrieve cookies for the staff of Cookies. She was given a "tenner" (in proper American English, God's own language, that's a "Hamilton") for the purchase of said sweets, only to lose it sometime during the journey. She returned to the Cookies Cafe both cookie-less and penniless.
Young Chelsea Taylor's boss at the Cookies Cafe...
As the Daily Mail reports, Chelsea Taylor, a 16-year-old clerk at the Cookies Cafe in Leigh, was sent, improbably enough, on an errand to retrieve cookies for the staff of Cookies. She was given a "tenner" (in proper American English, God's own language, that's a "Hamilton") for the purchase of said sweets, only to lose it sometime during the journey. She returned to the Cookies Cafe both cookie-less and penniless.
Young Chelsea Taylor's boss at the Cookies Cafe...
- 24/3/2010
- por Dan Nosowitz
- Fast Company
IMDb.com, Inc. no se hace responsable del contenido o la precisión de los artículos de noticias, tuits o publicaciones de blog anteriores. Este contenido se publica únicamente para el entretenimiento de nuestros usuarios. Los artículos de noticias, los tuits y las publicaciones de blog no representan las opiniones de IMDb ni podemos garantizar que los informes que contienen sean completamente objetivos. Visita la fuente responsable del artículo en cuestión para informarle sobre cualquier duda que puedas tener con respecto al contenido o su nivel de precisión.