[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Containment (2015)

Zitate

Containment

Ändern
  • Sergei: What's in the syringe?
  • Hazel: A vaccine, well, a prototype.
  • Sergei: Does it work?
  • Hazel: I don't know.
  • Hazel: What DO you know?
  • Hazel: If we make it through the next 24 hours without showing symptoms, we might stand a chance.
  • Enid: [playing Jenga, to Nicu] It's your turn.
  • [he stays at the window looking out with Mark]
  • Enid: Suit yourself.
  • [the tower falls and scares everybody]
  • Enid: It still counts as your turn.
  • Mark: So those people outside in the orange suits.
  • Aiden: They're Hazmat suits.
  • Mark: What?
  • Aiden: As in hazardous materials.
  • Sally: It's probably just a precaution, I'm Sally from next door.
  • Aiden: [tries his cell phone] Shit! They must've put up a signal jammer! Well, they wouldn't want anybody contradicting the official story, would they?
  • Mark: Who are they?
  • Aiden: Don't you know, man? Now, who'd you think? Our government, or at least the un-elected corporations who control it. There's been chat online for months, if you knew where to look.
  • Mark: So you knew about this then?
  • Sally: If he did, how come he's stuck in here with the rest of us?
  • Hazel: We think the first case started a month ago.
  • Aiden: I knew it!
  • Hazel: We hoped it was isolated, but it spread so fast.
  • Sally: But what caused it?
  • Hazel: I don't know, I really don't know.
  • Mark: How come no one reported it?
  • Hazel: We told them not to.
  • Aiden: Why the secrecy?
  • Hazel: Widespread panic would just make things worse.
  • Aiden: Worse than this?
  • Hazel: They told us to isolate infected areas, run tests and not tell anyone except...
  • Aiden: Please remain calm? You can't keep a lid on this forever, when people get better, word's gonna get out and...
  • Mark: How many patients have *recovered*, Hazel?
  • Hazel: There's a chance that none of you are infected.
  • Sally: And a chance that we are?
  • Mark: So this virus, what does it do?
  • Hazel: The rate of progression varies, but in most cases we've seen, it... begins in the throat, it becomes difficult to breathe and to speak. The next stage is rapid macular degeneration.
  • Aiden: That means we all go blind!
  • Hazel: Finally, the vital organs shut down one by one. It can be very fast, but it's never painless.
  • Sergei: [tears a hole in Hazel's HazMat suit] What she can do is breathe the same air as us!
  • Mark: You have a vaccine?
  • Hazel: We're not prepared, it was too quick, too widespread.
  • Sergei: [about Hazel's HazMat suit] She's not wearing this to protect us from what's out there, she's wearing it to protect her from us!
  • Hazel: This is my first day.
  • Enid: Well, how do you think it's going so far?
  • Mark: You just put a hole in my wall.
  • Sergei: You're welcome.
  • Enid: It wasn't like this in the war. Some mothers trampled their own children to try and reach shelter. They were all scared. At least it was something you could *see*.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.