[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
IMDbPro
The Swan Song of Fedor Ozerov (2025)

Benutzerrezensionen

The Swan Song of Fedor Ozerov

2 Bewertungen
5/10

May be a hit for Belarusian exiles, but overall, just another undercooked debut

  • diluvian-failure
  • 14. Feb. 2025
  • Permalink
6/10

Belarusian movie, but not for belarusians

It's a pity, but a feature film does not provide Semashko with the freedoms that a short one gives, no matter how paradoxical it may sound. His own good-looking style remained, but Mr. Yury was forced to stretch it, and, unfortunately, it did not benefit.

Also, to be honest, I don't understand why they stuffed the Belarusian language into the film. Yury has never used it before, and here he even boasted that 60% of the film is in Belarusian. Not only is it full of mistakes, it also feels rudimentary (even the English subtitles are made not with Belarusian transliteration, but Russian), and without it, it seems to me, the film would have looked much better. However, the film was sold as a product about/for Belarusians, and without the Belarusian language, apparently, the creators were either forbidden to sell it, or they themselves decided to add it in patriotic fervor and stuffed it in as it was.

In short, guys, don't be silly, film as you wish, not so that you can sell it to some Belarusians (or Europeans who don't understand Belarusian at all). As for me, real Belarusians don't care about such "Belarusiannessish" (and the Europeans will forget about you tomorrow). At the end, I hope that Semashko will return with his absurd sense of humor in the future and in the format he loves and can manage.
  • eugn_n
  • 17. Juli 2025
  • Permalink

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.