Yeohaengjaui Pilyo
- 2024
- 1 Std. 30 Min.
IMDb-BEWERTUNG
6,4/10
1059
IHRE BEWERTUNG
Eine Französin trinkt in Korea Makgeolli, nachdem sie ihre Einkommensquelle verloren hat, und unterrichtet dann zwei Koreanerinnen in Französisch.Eine Französin trinkt in Korea Makgeolli, nachdem sie ihre Einkommensquelle verloren hat, und unterrichtet dann zwei Koreanerinnen in Französisch.Eine Französin trinkt in Korea Makgeolli, nachdem sie ihre Einkommensquelle verloren hat, und unterrichtet dann zwei Koreanerinnen in Französisch.
- Auszeichnungen
- 1 Gewinn & 3 Nominierungen insgesamt
Empfohlene Bewertungen
"Yeohaengjaui Pilyo" is a film that stirs the pot of artistic debate. While it aims to blend the subtleties of cultural exchange with personal growth, its execution falls short, presenting a tableau that feels unfinished. The narrative, which follows a French woman's journey of self-discovery in Korea through teaching and learning, is marred by a meandering pace and underdeveloped character arcs. The director, while respected by critics, seems to have missed an opportunity to polish this story into the gem it could have been. Critics and audiences alike must ask: does the film's reputation hinge on its director's past accolades, or does it stand on its own merits? It's essential to strip away the veneer of prestige and evaluate the film's true artistic value. As it stands, this cinematic piece requires a more critical eye and honest discourse to elevate the conversation around taste and artistry in film. Shameful!
This has to be the worst film I've seen in a long time. Story line looks and sounds like day one improvisation at a high school drama club. A long zoom into a dog has to be the Director mocking anyone who has been foolish enough to have spent their hard cash and time on this film. The actors must have wondered what the hell was going on, whilst making this awful drama. The colour and contrast was flat, don't know if this was a deliberate attempt to make this film even more boring. How this was ever financed I don't know. I would be embarrassed to put my name to this farce. Don't waste your time.
Iris is French but she is staying in Korea for the time being, we have no clue why she ended up here but we know she needs to make ends meet so she is being creative and starts to teach French using her unique "method".
The film is very down-to-earth yet very poetic and curiously revolves around language and communication. And miscommunication sometimes. Or refusal to communicate or listen. Also, it is about the social and interpersonal distance between people who know each other and who don't and how this "accepted" distance can change or vary depending on various factors like cultural norms, the place of the conversation, the mood, etc. The storyline is simple, but what we're more interested in is the nuances. We're not interested to know what will HAPPEN to Iris or the other characters but how they will react at a certain point of the conversation, what they will feel and say and how they will do it. Additionally, the character of Iris is truly interesting and some little bits of her true self are gradually revealed but there is a lot left for us to think out. Very subtle, authentic and elaborate work while being simple at the same time.
The film is very down-to-earth yet very poetic and curiously revolves around language and communication. And miscommunication sometimes. Or refusal to communicate or listen. Also, it is about the social and interpersonal distance between people who know each other and who don't and how this "accepted" distance can change or vary depending on various factors like cultural norms, the place of the conversation, the mood, etc. The storyline is simple, but what we're more interested in is the nuances. We're not interested to know what will HAPPEN to Iris or the other characters but how they will react at a certain point of the conversation, what they will feel and say and how they will do it. Additionally, the character of Iris is truly interesting and some little bits of her true self are gradually revealed but there is a lot left for us to think out. Very subtle, authentic and elaborate work while being simple at the same time.
In his film, it's often two or three people having quiet conversations. Such scenes are rare in today's world, where social media dominates. I believe this is one of the charms of Hong Sang-soo's work. He uses simple equipment and straightforward filming techniques to capture the small, immersive moments of daily life and the sincere, delicate communication between people.
In his films, there's rarely a sense of time rushing by. The time in the film flows like a rivulet, and sometimes it even feels slow or awkward. The dialogue in the film doesn't seem to demand perfection, but rather preserves a sense of naturalness and truth. The characters blend with the actors themselves, making it hard to tell whether it's the script or an inherent part of the actors' personalities. The storyline is sometimes clear, sometimes veiled in mist, but it is always quiet and unhurried.
As he mentioned in an interview:"I don't aim to create grand narratives or films filled with dramatic conflict. I hope my films are as natural as life itself, without the need to deliberately create drama. Because life, in itself, is full of ups and downs and changes."
He doesn't aim to shoot perfect big-budget films; he simply captures life, filming the scenes and images he likes. As a result, his films often fluctuate along a level line named "Hong Sang-soo". Sometimes, his work is praised and even awarded; other times, the audience might not quite understand it. It's much like everyday life-sometimes filled with sparkling moments, sometimes with sad ones, but most of the time, life rises and falls along the line of "self".
This film takes an hour to slowly depict Huppert's day in Korea. In the morning, she talks with her student (the film captures the pauses in thought, awkward silences, and the clumsy dialogue), guiding the student to express her feelings, write them on index cards, and record them on a tape. Afterward, there's casual conversation and farewells. At noon, she quietly eats lunch alone, then goes to the next house to teach French, chatting, playing the guitar, taking a walk in the park, and receiving her teaching fee for the day. In the evening, she returns to her friend's house, gives the fee to her friend, and thanks him for taking her in.
In Hong Sang-soo's films, ordinary spaces and objects in daily life are no longer lifeless. Instead, they are given life and meaning through the delicate and sincere dialogues captured by his lens, becoming vivid and meaningful.
In the last half hour of the film , the boy talks with his mother, whom he hasn't seen in a long time. During the conversation, the sense of flow created by Huppert gradually disappears in the space. The mother is very protective of her child, but this overprotectiveness, while seemingly caring, is superficial. It is a care that remains on the surface, failing to delve into the child's inner world. The mother fails to see the child's inner thoughts or feelings; she is blind to his true needs.
As the dialogue unfolds, the space becomes small, narrow, and suffocating. This because excessive protection stifles different thoughts, and leaves no room for the child's own feelings or inner world to be acknowledged. If a person is treated this way from a young age, they may lose their vitality and become dull. Vitality and sensitivity, like tender sprouts, need careful nurturing to grow.
From another perspective, the size of space doesn't imprison people; rather, it's whether people confine themselves inwardly. If one restricts their sensitivity, they can only measure the world in square meters. But if sensitivity is allowed to stretch and vitality is allowed to grow freely, it will bring forth a magnificent, free, and vast inner landscape-like a wide grassland, a starry sky, and an ocean.
In his films, there's rarely a sense of time rushing by. The time in the film flows like a rivulet, and sometimes it even feels slow or awkward. The dialogue in the film doesn't seem to demand perfection, but rather preserves a sense of naturalness and truth. The characters blend with the actors themselves, making it hard to tell whether it's the script or an inherent part of the actors' personalities. The storyline is sometimes clear, sometimes veiled in mist, but it is always quiet and unhurried.
As he mentioned in an interview:"I don't aim to create grand narratives or films filled with dramatic conflict. I hope my films are as natural as life itself, without the need to deliberately create drama. Because life, in itself, is full of ups and downs and changes."
He doesn't aim to shoot perfect big-budget films; he simply captures life, filming the scenes and images he likes. As a result, his films often fluctuate along a level line named "Hong Sang-soo". Sometimes, his work is praised and even awarded; other times, the audience might not quite understand it. It's much like everyday life-sometimes filled with sparkling moments, sometimes with sad ones, but most of the time, life rises and falls along the line of "self".
This film takes an hour to slowly depict Huppert's day in Korea. In the morning, she talks with her student (the film captures the pauses in thought, awkward silences, and the clumsy dialogue), guiding the student to express her feelings, write them on index cards, and record them on a tape. Afterward, there's casual conversation and farewells. At noon, she quietly eats lunch alone, then goes to the next house to teach French, chatting, playing the guitar, taking a walk in the park, and receiving her teaching fee for the day. In the evening, she returns to her friend's house, gives the fee to her friend, and thanks him for taking her in.
In Hong Sang-soo's films, ordinary spaces and objects in daily life are no longer lifeless. Instead, they are given life and meaning through the delicate and sincere dialogues captured by his lens, becoming vivid and meaningful.
In the last half hour of the film , the boy talks with his mother, whom he hasn't seen in a long time. During the conversation, the sense of flow created by Huppert gradually disappears in the space. The mother is very protective of her child, but this overprotectiveness, while seemingly caring, is superficial. It is a care that remains on the surface, failing to delve into the child's inner world. The mother fails to see the child's inner thoughts or feelings; she is blind to his true needs.
As the dialogue unfolds, the space becomes small, narrow, and suffocating. This because excessive protection stifles different thoughts, and leaves no room for the child's own feelings or inner world to be acknowledged. If a person is treated this way from a young age, they may lose their vitality and become dull. Vitality and sensitivity, like tender sprouts, need careful nurturing to grow.
From another perspective, the size of space doesn't imprison people; rather, it's whether people confine themselves inwardly. If one restricts their sensitivity, they can only measure the world in square meters. But if sensitivity is allowed to stretch and vitality is allowed to grow freely, it will bring forth a magnificent, free, and vast inner landscape-like a wide grassland, a starry sky, and an ocean.
A dull movie with flat characters in which nothing relevant happens. A wasted opportunity to showcase the relationship between a foreigner and Korean culture. The script seems to have been virtually non existent during filming (if there was any script at all).
There was no way of connecting with the story or any of the characters, as they were all incredibly lifeless. An awkward nonsense.
In short, dialogue is nonsensical, camerawork is amateur at best, actors don't bother making any effort whatsoever. Don't waste your time watching this crap because it's over an hour of your life that you won't get back.
There was no way of connecting with the story or any of the characters, as they were all incredibly lifeless. An awkward nonsense.
In short, dialogue is nonsensical, camerawork is amateur at best, actors don't bother making any effort whatsoever. Don't waste your time watching this crap because it's over an hour of your life that you won't get back.
Wusstest du schon
- VerbindungenReferenced in Close-Up: The Best Films and Other Results of 2024 (2024)
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprachen
- Auch bekannt als
- Necesidades de una viajera
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Weltweiter Bruttoertrag
- 97.928 $
- Laufzeit1 Stunde 30 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.78 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Yeohaengjaui Pilyo (2024) officially released in India in English?
Antwort