Legends of the Condor Heroes: The Gallants
Originaltitel: She diao ying xiong zhuan: Xia zhi da zhe
IMDb-BEWERTUNG
6,5/10
5950
IHRE BEWERTUNG
Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.Die Mongolen, angeführt von Dschingis Khan, zogen nach Westen, um die Jin-Dynastie zu zerstören, und wollten nach Süden, um die Song-Dynastie zu vernichten.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 1 Gewinn & 1 Nominierung insgesamt
Tumenbayaer
- Ogedai
- (as Tumen)
Empfohlene Bewertungen
I am the mother of two children. In this Chinese New Year time our family with grandparents six of us went to see the legend of the Condor heroes together. This is such great choice for the family time.
After watching I was really surprised that big scene very bright screen design and this is such wonderful movie!
The story is smooth and natural and each character's outlook on life is fresh.
I love a movie with a tight plot and no mud. Worth to watch will highly recommend to everyone!
The aesthetic of this film is too good what is the home country feelings! My martial arts soul is coming back.
After watching I was really surprised that big scene very bright screen design and this is such wonderful movie!
The story is smooth and natural and each character's outlook on life is fresh.
I love a movie with a tight plot and no mud. Worth to watch will highly recommend to everyone!
The aesthetic of this film is too good what is the home country feelings! My martial arts soul is coming back.
A new work directed by Tsui Hark, based on Jin Yong's famous novel The Legend of the Condor Heroes. I have watched it 4 times in these 3 days, and I have new feelings every time. Although I have read the novel countless times and watched the two Hong Kong versions of the TV series, perhaps because I was still young when I watched them, I really didn't focus on the chivalrous aspect. This time, Tsui Hark put a lot of emphasis on expressing the chivalrous spirit of the original novel through each of the main characters, and with the addition of outstanding special effects, he was able to present the martial arts described in the book in a more three-dimensional manner on the big screen. I was really moved after watching it. There are fewer and fewer directors who are so serious nowadays.
This version of Guo Jing is truly a surprise! A righteous Han face, a strong Mongolian physique, riding horses and commanding eagles on the grasslands, speaking Mongolian. This is the first time I've seen Nine Yin Manual and Eighteen Dragon Subduing Palms visualized so vividly-it was absolutely thrilling to watch! The entire movie can be described as an epic, immersive martial arts world! Honestly, Director Tsui Hark made the perfect choice for Guo Jing! I also teared up watching it this morning. No one else could play Guo Jing as perfectly as he did. Xiao Zhan is truly Hero Guo Jing! 👍🏼 You should watch this movie - it's absolutely worth it!
Tsui Hark does not disappoint me. Its staging is wonderful and the landscapes of northern China are beautiful.
The aerial and ground shots are incredible. You can see the emotion in every scene presented.
This proposal by Tsui Hark is novel and its characters are very well chosen.
This time the modern Guo Jing does not present himself as the fool described in the books, but gradually grows in knowledge and evolves in thought, because he is intelligent.
The performance of all the characters is artistic and very well presented. The martial arts of this movie are interesting; they do not always show the violence seen in some film genres, but they form a philosophy to show that not everything is war and resentment.
Very good and I recommend it.
The aerial and ground shots are incredible. You can see the emotion in every scene presented.
This proposal by Tsui Hark is novel and its characters are very well chosen.
This time the modern Guo Jing does not present himself as the fool described in the books, but gradually grows in knowledge and evolves in thought, because he is intelligent.
The performance of all the characters is artistic and very well presented. The martial arts of this movie are interesting; they do not always show the violence seen in some film genres, but they form a philosophy to show that not everything is war and resentment.
Very good and I recommend it.
Meaningful, fast-paced movie, with breathtaking sceneries.
Story's ultimate focus on Guo Jing's inner struggle, and how he coped with the conflicts between Song (his ancestral homeland) and Mongolia (where he was raised by a loving royal family).
Ending has a beautiful meaning for present times --- when there's so much war and hate.
(Real heroes are not about muscles and power, but about the heart for the greater good of the people.)
*** Tips for NON-Mandarin speakers: To appreciate the story details, you need some prior-background knowledge of Guo Jing, or you may find yourself too focused on the captions and miss a lot in this fast-paced (with various flashbacks) movie.
A decent theater is a MUST for the stunning sceneries and effect.
*** ***
Story's ultimate focus on Guo Jing's inner struggle, and how he coped with the conflicts between Song (his ancestral homeland) and Mongolia (where he was raised by a loving royal family).
Ending has a beautiful meaning for present times --- when there's so much war and hate.
(Real heroes are not about muscles and power, but about the heart for the greater good of the people.)
*** Tips for NON-Mandarin speakers: To appreciate the story details, you need some prior-background knowledge of Guo Jing, or you may find yourself too focused on the captions and miss a lot in this fast-paced (with various flashbacks) movie.
A decent theater is a MUST for the stunning sceneries and effect.
*** ***
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizielle Standorte
- Sprachen
- Auch bekannt als
- 射鵰英雄傳:俠之大者
- Drehorte
- Peking, China(border of the Southern Song)
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Budget
- 500 CN¥ (geschätzt)
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 671.343 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 344.430 $
- 23. Feb. 2025
- Weltweiter Bruttoertrag
- 4.125.485 $
- Laufzeit
- 2 Std. 26 Min.(146 min)
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.90:1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen