[go: up one dir, main page]

    VeröffentlichungskalenderDie 250 besten FilmeMeistgesehene FilmeFilme nach Genre durchsuchenTop Box OfficeSpielzeiten und TicketsFilmnachrichtenSpotlight: indische Filme
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die 250 besten SerienMeistgesehene SerienSerien nach Genre durchsuchenTV-Nachrichten
    EmpfehlungenNeueste TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightFamily Entertainment GuideIMDb-Podcasts
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsZentrale AuszeichnungenFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenBeliebteste ProminenteProminente Nachrichten
    HilfecenterBereich für BeitragsverfasserUmfragen
Für Branchenexperten
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro

Yeralti

  • 2012
  • 1 Std. 47 Min.
IMDb-BEWERTUNG
7,1/10
11.250
IHRE BEWERTUNG
Engin Günaydin in Yeralti (2012)
Drama

Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuA man's life, thoughts, feelings and his very own darkness... Adapted from Dostoevsky's novel "Notes from Undergroud", Demirkubuz follows Muharrem as he gets himself invited to a party where... Alles lesenA man's life, thoughts, feelings and his very own darkness... Adapted from Dostoevsky's novel "Notes from Undergroud", Demirkubuz follows Muharrem as he gets himself invited to a party where he is not welcome, just to find himself disgusted.A man's life, thoughts, feelings and his very own darkness... Adapted from Dostoevsky's novel "Notes from Undergroud", Demirkubuz follows Muharrem as he gets himself invited to a party where he is not welcome, just to find himself disgusted.

  • Regie
    • Zeki Demirkubuz
  • Drehbuch
    • Zeki Demirkubuz
    • Fyodor Dostoevsky
  • Hauptbesetzung
    • Engin Günaydin
    • Serhat Tutumluer
    • Nihal Yalçin
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • IMDb-BEWERTUNG
    7,1/10
    11.250
    IHRE BEWERTUNG
    • Regie
      • Zeki Demirkubuz
    • Drehbuch
      • Zeki Demirkubuz
      • Fyodor Dostoevsky
    • Hauptbesetzung
      • Engin Günaydin
      • Serhat Tutumluer
      • Nihal Yalçin
    • 8Benutzerrezensionen
    • 17Kritische Rezensionen
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
    • Auszeichnungen
      • 14 Gewinne & 6 Nominierungen insgesamt

    Fotos42

    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen
    + 34
    Poster ansehen

    Topbesetzung52

    Ändern
    Engin Günaydin
    Engin Günaydin
    • Muharrem
    Serhat Tutumluer
    • Cevat
    Nihal Yalçin
    • Türkan
    • (as Nihal Yalcin)
    Nergis Öztürk
    • Fahise
    Murat Cemcir
    Murat Cemcir
    • Sinan
    Feridun Koç
    • Feridun
    • (as Feridun Koc)
    Serkan Keskin
    Serkan Keskin
    • Tarik
    Sarp Apak
    Sarp Apak
    • Barmen
    Süleyman Arda Eminçe
    • Taksici
    • (as Suleyman Arda Emince)
    Sirri Süreyya Önder
    • Cevdet
    Alper Yilmaz
    • Çocuk 1
    Süheyla Bostan
    • Çocuk 2
    Sedanur Bostan
    • Çocuk 3
    Nurhayat Kavrak
    • Haber Spikeri
    Muammer Er
    • Ödül Veren
    Sümeyye Karaovali
    • Hostes
    Berna Isil
    • Travesti 1
    Buse Kilickaya
    • Travesti 2
    • Regie
      • Zeki Demirkubuz
    • Drehbuch
      • Zeki Demirkubuz
      • Fyodor Dostoevsky
    • Komplette Besetzung und alle Crew-Mitglieder
    • Produktion, Einspielergebnisse & mehr bei IMDbPro

    Benutzerrezensionen8

    7,111.2K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Empfohlene Bewertungen

    8l_rawjalaurence

    Dostoyevslky"s Classic Existential Novel Updated to Contemporary Ankara

    Although the end credits say that the story has only been "inspired" by Dostoyevsky"s NOTES FROM THE UNDERGROUND, the plot follows the source-text relatively closely. The central character Muharrem (Engin Gunaydin) becomes involved in a dinner party given in honor of Cevat (Serhat Tutumluer) who is about to go to Istanbul to receive an award. Muharrem hated his friends when he was younger, but decides to meet them at the appointed location. They fail to tell him that the time has been changed to eight instead of seven, so he arrives early. He gets into an argument with the four after a short time, declaring to all his hatred of society. In the end he goes off on his own to sing a song in the otherwise empty restaurant.

    Following the novel once more, Muharrem encounters Fahise (Nergis Öztürk) a young prostitute with whom he goes to bed. He confronts her with a savage image of her future; but she ends herself enthralled by his seemingly poignant grasp of society's ills. He gives her his address and leaves. They re-encounter at the end; he curses her and takes back everything he said to her, saying he was, in fact, laughing at her and reiterates the truth of her miserable position. Near the end of his painful rage he wells up in tears after saying that he was only seeking to have power over her and a desire to humiliate her. He begins to criticize himself and states that he is in fact horrified by his own poverty and embarrassed by his situation. Fahise realizes how pitiful he is and tenderly embraces him.

    Director Zeki Demirkubuz"s desire to follow the source-text so closely emphasizes his debt to Dostoyevsky - which was also evident in BEKLEME ODASI (2003). Both writers are interested in the futility of existence, where people end up doing the same thing every day to little or no effect. In YERALTI Muharrem is a civil servant sitting in an office trying to do his job, but finds that life has nothing to offer him. Inspired by nature programs on television, he conceives an alternative existence where he imagines himself as a predatory animal, cleaning itself before going in for the kill. Through a series of voice-overs we learn what his true feelings actually are, and how radically they differ from his actual behavior in front of others. In the end, however, he realizes that this alternative role is nothing but a sham, a way of diverting him from the essential meaninglessness of existence. Left alone in his apartment on a gray, cold morning, he becomes aware of this truth.

    The film contains several of Demirkubuz's familiar stylistic devices designed to draw our attention to Muharrem's plight - the long shots focusing on his side profile, the point of view shot showing him traveling through an apparently never-ending tunnel in a taxi, and the blurred point of view shots that reduce Turkey's capital city into a threatening phantasmagoria of grays, blues and blacks. Never has the city looked so threatening or uninviting.
    7moodsteer

    a Journey through a Man's Mind

    Foremost i don't have any direct connection with director , i am just a cinephile who loves worldwide-cinema especially made by well respected director's.

    As i had been waiting Zeki Demirkubuz's latest movie Yeraltı , i was a bit upset at the end. In addition to this you can still smell his chaotic vision like previous movies but this time i think he seriously got annoyed to someone and tried to say his "replies" to them via character made by Engin Günaydın.

    This can't say i dislike the movie but i think Tales of Darkness trilogy or Kader is better then this or even Masumiyet. You should watch those before coming to Yeraltı i suppose. Like you ought to do with Kim Ki-Duk's movies to understand those kind of extraordinary visioneers outstanding way of looking to the cinema. I can give many examples like Haneke or von Trier even van Sant. Ki-duk is the first one came in because of my obsession on Korean cinema.

    Something about Engin Günaydın , i think he was tremendously worked on constructing the character and did a great job , you would agree with me.

    Frankly saying that Demirkubuz's legacy should go on , cause real-Turkish cinema audience need that kind of directors which born and raised in our very country. So then we can be more familiar to their drawings on scene not like FreakShow puppet master's works for douchebags , i mean fat-ass comedies.

    By the way Zeki Demirkubuz still great , still a priceless director for Turkey.

    Please watch and support his great vision , as i do for years...
    10VasilPetrov

    Dostoyevsk

    Best movie of Zeki Demirkubuz. Most people think that Innocence is the best because of the actors and the scenario but this movie is more dramatic, offensive against leftist peoples and showing boring life about a ordinary person very good.
    5berkeskaya-22284

    Great visuals, right in place atmosphere but OK directing and poor writing

    Cinematography (which is by Türksoy Gölebeyi) is awesome. It captures many emotions and states throughout the film. It's visually satisfying. Especially the dinner scene is great. That scene is also directed successfully. Colours are perfect for the environment. Dark and cold, just as it's supposed to be.

    But this film, is overall not a great one. The biggest problem with it is the script, which I guessed that it was written by Demirkubuz himself. I felt like it was written for the international audiences. But for a native-Turkish speaker, it's unbearably alienating. While there are much profanity, it doesn't feel natural. Maybe that's because as a Turkish person, I am familiar with almost the entire cast, and that's why I expected them to be natural. Acting wasn't bad, as all the cast are talented actors. But writing was annoyingly unnatural that I felt it was kind of a Sheakspearen play. It's not probably because I am familiar with the cast. Characters are dressed in Turkish, they act in Turkish, but their language is somehow artificial. Even the language of Türkan, which is a character designed with traditional elements from head to toe, sometimes felt artificial.

    While the story is well-written, directing ruins it a bit. Events are enjoyingly proper for character's journey, but the directing was distracting and not inviting. Long-shots are weak at telling characters' emotions and state of mind. Instead, it's just tiring and distracting.

    I prefer the actors to be chosen from unknown people, still it's no big deal as long as it's all the right choices. But here, casting is also unsuccessful. Actors are talented but they all tend to go to a realistic and natural acting, while the script forces them back to synthetic performances. So everyone seems odd in this annoying and obvious dilemma. I also sadly think that Engin Günaydın is not the right choice for Underground Man. He is superb when it comes to absurd, exaggerated characters as well as calm and nervous personalities. But for a furious, unstable and needy but pathetically proud person like Underground Man, he is insufficient (his look is suitable but that's not the point). There was just one point towards the end of the film where Muharrem was seen in close up. That moment the anger was great and proper but it was a one hit wonder anyway.

    Viewer's connection with the character is also weak. If you're big fan of Engin Günaydın, you may easily sympathize with the character. But director cannot create either positive or negative connection between the character and viewer. I neither hated or loved the character. I was all indifferent with the things happening around him. And this is, in fact, the biggest failure of the film. In the novel, even if you are bored by the thoughts of the character, you can sympathize with the things and situations that the character faces. This feeling of familiarity, 'finding yourself in it' feeling is the core of the novel's success and it's legacy. This film lacks that feeling. Director could have chosen to make the audience hate the character, but even this wasn't intended at all.

    Of course, adapting such a book is challenging as hell. But when I see this great environment, I think much better could have been done with the story. Not ironically, but quite comprehensibly, best acting credit goes to Nergis Öztürk, which plays the Fahişe character, who probably has the least lines. She fired the only emotions that I felt throughout the film. Her dullness and ignorance, with a feeling of neediness were wonderful that she was the only one who felt 'real'.
    1Oguz96Kaan

    The worst adaptation ever.

    The character that has been created is totally an insult to Dostoyevski's style. The title of the movie is "Yeralti" which is exactly cited by Dostoyevski's novel but it has nothing to do with the plot and title. Also the long scenes, unnecesarry cuts gave the me the worst pain while I was watching. Don't watch if you are familiar with Dostoyevski.

    Mehr wie diese

    Yazgi
    7,5
    Yazgi
    Masumiyet
    8,1
    Masumiyet
    Kader
    7,7
    Kader
    Bulanti
    6,2
    Bulanti
    Üçüncü Sayfa
    7,3
    Üçüncü Sayfa
    Bekleme Odasi
    6,3
    Bekleme Odasi
    Itiraf
    7,0
    Itiraf
    Kor
    6,4
    Kor
    Kiskanmak
    6,5
    Kiskanmak
    Hayat
    7,1
    Hayat
    C Blok
    6,1
    C Blok
    Uzak - Weit
    7,5
    Uzak - Weit

    Handlung

    Ändern

    Wusstest du schon

    Ändern
    • Wissenswertes
      The movie Muharrem watches on his TV (Masumiyet) is also a film by Zeki Demirkubuz.
    • Zitate

      Muharrem: You may all be thinking the same thing about me. I can understand that. But the way you talk about all of you as one person confuses me! I am having trouble with which one of you to say my words to. It will be better if everyone speaks for himself. Besides, they may have their own opinions; if you keep saying "we" and "we" then how can they say it?

    • Verbindungen
      Features Masumiyet (1997)

    Top-Auswahl

    Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
    Anmelden

    FAQ14

    • How long is Inside?Powered by Alexa

    Details

    Ändern
    • Erscheinungsdatum
      • 13. April 2012 (Türkei)
    • Herkunftsland
      • Türkei
    • Offizielle Standorte
      • Official Facebook
      • Official Twitter
    • Sprache
      • Türkisch
    • Auch bekannt als
      • Inside
    • Drehorte
      • Ankara, Türkei
    • Produktionsfirma
      • Mavi Film
    • Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen

    Box Office

    Ändern
    • Weltweiter Bruttoertrag
      • 273.748 $
    Weitere Informationen zur Box Office finden Sie auf IMDbPro.

    Technische Daten

    Ändern
    • Laufzeit
      1 Stunde 47 Minuten
    • Farbe
      • Color
    • Seitenverhältnis
      • 2.35 : 1

    Zu dieser Seite beitragen

    Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
    Engin Günaydin in Yeralti (2012)
    Oberste Lücke
    What is the English language plot outline for Yeralti (2012)?
    Antwort
    • Weitere Lücken anzeigen
    • Erfahre mehr über das Beitragen
    Seite bearbeiten

    Mehr entdecken

    Zuletzt angesehen

    Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
    Hol dir die IMDb-App
    Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
    Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
    Hol dir die IMDb-App
    Für Android und iOS
    Hol dir die IMDb-App
    • Hilfe
    • Inhaltsverzeichnis
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • IMDb-Daten lizenzieren
    • Pressezimmer
    • Werbung
    • Jobs
    • Allgemeine Geschäftsbedingungen
    • Datenschutzrichtlinie
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, ein Amazon-Unternehmen

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.