[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Mai-HiME (2004)

Zitate

Mai-HiME

Ändern
  • [Japanese version]
  • [repeated line]
  • Shizuru Fujino: Ara, ara!
  • [Japanese version]
  • [repeated line]
  • Shizuru Fujino: Ikezu!
  • [Japanese version]
  • [repeated line]
  • Shizuru Fujino: Kannin na!
  • [Means "Forgive me" in Japanese]
  • [Japanese version]
  • Haruka Suzushiro: Tokoro de bubuzuke de nani?
  • Mai Tokiha: [since they have no transportation] How are we supposed to get back?
  • Natsuki Kuga: [walking up by the road] Sure you want me to do this?
  • Mai Tokiha: You've lost the draw, go for it! No sense whining!
  • Mikoto Minagi: Here comes a car now!
  • Mai Tokiha: [Natsuki holds up her thumb so she, Mai and Mikoto to hitchhike back to their destination] No, no, you've gotta be sexier. Don't waste them girlish looks!
  • [Natsuki gets in a sexy pose, sticking her rear out and shakes it while holding her thumb out still to hitchhike home]
  • Natsuki Kuga: [in a more sensual tone] Hi! How. About. A ride?
  • Mai Tokiha: [a car stops suddenly by Natsuki] See? You did it!
  • [Mai and Mikoto realize that the people in the car are Midori, Reito, Shizuru and Yohko]
  • Yohko Sagisawa: So, Kuga, mind explaining?
  • Midori Sugiura: Woo-hoo! Nice moves!
  • Reito Kanzaki: [laughing under his breath] We were worried, so we came to look for you guys.
  • Shizuru Fujino: That was quite a little show you've gave us.
  • [Reito is still laughing under his breath]
  • Shizuru Fujino: [Natsuki's face turns red as a tomato and falls to her knees in embarrassment]
  • Natsuki Kuga: [Yelling at the top of her lungs] NOOOOOOOOOO!
  • Nao Yuuki: Fujino! You...!
  • [Shizuru sees that Nao is scowling at her]
  • Yukino Kikukawa: Miss Fujino?
  • [pause]
  • Shizuru Fujino: [smiling, in a cute tone] Forgive me!
  • Nao Yuuki, Natsuki Kuga, Yukino Kikukawa: [dumbfounded] What?
  • Natsuki Kuga: Shizuru!
  • Shizuru Fujino: Natsuki... I can't help it that I love you
  • [pause]
  • Shizuru Fujino: So, even if it means having you curse me, I will make you mine. Kiyohime!
  • Mai Tokiha: [using a megaphone] Hey, you out on raft 14, come back closer to the shore. You're too far out. You can play safe and still have fun, remember.
  • [sighing to herself]
  • Mai Tokiha: Well, I guess it's not like I have anything better to do during summer break anyway
  • [Mai hears someone screaming and uses her binoculars to see why. A big fish is suddenly rushing towards the shore, passing by some scared people]
  • Mai Tokiha: [confused] Huh?
  • [the fish hits the sand, and then two legs ascend from the bottom of the fish]
  • Mai Tokiha: [utterly confused] What what what?
  • [the legs under the fish run towards Mai, passing more scared and confused people]
  • Mikoto Minagi: [lifting the heavy fish] Mai! I got dinner!
  • Some guy at the beach: That's a saw-edged perch!
  • [Mai stares at Mikoto and the fish still in confusion]
  • Shizuru Fujino: [in a playful tone] Well, that's quite an impressive fish.
  • [Mai looks at Shizuru. Mikoto turns, along with the fish, and looks at Shizuru as well]
  • Mai Tokiha: President!
  • Shizuru Fujino: [playful tone] That's quite a vicious-looking fish.
  • [Haruka and Yukino enter]
  • Haruka Suzushiro: [unimpressed] What a hideous face. What is it?
  • Yukino Kikukawa: [bit cheerfully] It's a saw-edged perch, Haruka.
  • Haruka Suzushiro: Really?
  • Yukino Kikukawa: Yeah. It's good in a hot pot or as sashimi.
  • Haruka Suzushiro: Maybe we'll be able to use it as a tool!
  • [there's an awkward silence. Everyone stares at Haruka, then the random people at the beach start to leave]
  • Haruka Suzushiro: What? What is it?
  • [starts to flail and thrash]
  • Haruka Suzushiro: It's a clever litticism!
  • Yukino Kikukawa: You mean witticism.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeitenFolge hinzufügen

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.