Vor dem Hintergrund des irischen Unabhängigkeitskrieges führen zwei Brüder einen Guerillakrieg gegen britische Streitkräfte.Vor dem Hintergrund des irischen Unabhängigkeitskrieges führen zwei Brüder einen Guerillakrieg gegen britische Streitkräfte.Vor dem Hintergrund des irischen Unabhängigkeitskrieges führen zwei Brüder einen Guerillakrieg gegen britische Streitkräfte.
- Auszeichnungen
- 7 Gewinne & 24 Nominierungen insgesamt
Mary O'Riordan
- Peggy
- (as Mary Riordan)
Máirtín de Cógáin
- Sean - Volunteer
- (as Mairtin de Cogain)
Empfohlene Bewertungen
An exciting piece of Ken Loach drama based on events that sparked the Irish war of independence. Despite being labelled 'anti-British' by critics born 60 years after these events took place, the incidents depicted in this film have in fact all been documented by the British government and are a matter of historical fact. Events such as the treatment of the local population at the brutal hands of the infamous convict drafted Black and tans force have all been recorded assiduously by both sides in the conflict. And the civil war that followed a decision to allow the mostly protestant north to be a part of the new British welfare state. A clash of ideals, deftly handled by Loach, it's a real pity that so many will have their minds made up before they've even seen the film.
I am an Australian of Northern English background, no sectarian affiliations and just back from a glorious holiday in Ireland. I saw the movie last night and would like to raise 5 big issues.
i) As a movie it is first rate; brilliantly written, directed and acted.
ii) I appear to be one of few non-Irish people who has read up enough on the history who know it is historically accurate. In 1919-20 the British government repression in Ireland was a dead-set disgrace.
iii) Irish people seem to miss that the same people who were exploiting them in Ireland were also exploiting working people in England and Scotland. My great grandparents in England were not persecuting the Irish, they were too busy being worked to death for the same lousy pay as the Irish were getting.
iv) To English people the events in Ireland in 1920 pale into insignificance compared to (say) the Spanish Armada in 1588. As it said in the movie. to English people Ireland was a 'priest ridden backwater'
v) Ireland is now clearly a prosperous liberal democracy with a seat at the table of the 'rich man's club'. It is good to see the Irish getting on with driving BMWs rather than warring incessantly.
Incidentally, I survived two IRA bomb blasts in London. Gerry Adams never did explain why he tried to kill me. I'm darned if I can understand it either.
i) As a movie it is first rate; brilliantly written, directed and acted.
ii) I appear to be one of few non-Irish people who has read up enough on the history who know it is historically accurate. In 1919-20 the British government repression in Ireland was a dead-set disgrace.
iii) Irish people seem to miss that the same people who were exploiting them in Ireland were also exploiting working people in England and Scotland. My great grandparents in England were not persecuting the Irish, they were too busy being worked to death for the same lousy pay as the Irish were getting.
iv) To English people the events in Ireland in 1920 pale into insignificance compared to (say) the Spanish Armada in 1588. As it said in the movie. to English people Ireland was a 'priest ridden backwater'
v) Ireland is now clearly a prosperous liberal democracy with a seat at the table of the 'rich man's club'. It is good to see the Irish getting on with driving BMWs rather than warring incessantly.
Incidentally, I survived two IRA bomb blasts in London. Gerry Adams never did explain why he tried to kill me. I'm darned if I can understand it either.
My family came from Clonakilty and were directly involved in the events portrayed. The film struck an authentic note in portraying the young men and their fight. Of course the British forces were shown as monsters in the film as part of the mode of telling the tale, but growing up listening to the stories of the fighters, tales of atrocities did not feature.
The technical detail in the film was accurate and quite excellent and for that reason it may be of interest to point out three anomalies.
First: the men sung the present Irish National Anthem when they were held in the barracks and they sung it using Irish (Gaelic) words. In fact, the popular republican song which became the National Anthem was called The Soldiers' Song and the words were (of course)in English. They went:
Soldiers are we, Whose lives are pledged to Ireland, Some have come, From a land beyond the waves, Sworn to be free, Once more our ancient sire land, Etc
The Gaelic words were not written until ten or fifteen years later and were then promoted by Government as part of the fiction of Ireland being Gaelic speaking. When I was in school in the 1940's we learned the original English version and although nowadays the schools teach the Gaelic words, very few people retain them.
Second: after the men came in from the ambush they were fed at the farmhouse, eating from round bowls. I never saw such a dish in use in Ireland until people started going to Spain on their holidays in the 1960's. We used flat plated or flat-bottomed soup plates.
Third: When asked when he was leaving for England, the young doctor said "at the weekend". He would have said "on Saturday" or "on Sunday". The word "weekend" meaning a segment of time only arrived when the weekend became a defined segment of time. When small farmers worked a seven day week, they had no "weekends" and did not have a word for them in everyday usage.
My word for this film is 'evocative'and it with this sense that it should be watched.
The technical detail in the film was accurate and quite excellent and for that reason it may be of interest to point out three anomalies.
First: the men sung the present Irish National Anthem when they were held in the barracks and they sung it using Irish (Gaelic) words. In fact, the popular republican song which became the National Anthem was called The Soldiers' Song and the words were (of course)in English. They went:
Soldiers are we, Whose lives are pledged to Ireland, Some have come, From a land beyond the waves, Sworn to be free, Once more our ancient sire land, Etc
The Gaelic words were not written until ten or fifteen years later and were then promoted by Government as part of the fiction of Ireland being Gaelic speaking. When I was in school in the 1940's we learned the original English version and although nowadays the schools teach the Gaelic words, very few people retain them.
Second: after the men came in from the ambush they were fed at the farmhouse, eating from round bowls. I never saw such a dish in use in Ireland until people started going to Spain on their holidays in the 1960's. We used flat plated or flat-bottomed soup plates.
Third: When asked when he was leaving for England, the young doctor said "at the weekend". He would have said "on Saturday" or "on Sunday". The word "weekend" meaning a segment of time only arrived when the weekend became a defined segment of time. When small farmers worked a seven day week, they had no "weekends" and did not have a word for them in everyday usage.
My word for this film is 'evocative'and it with this sense that it should be watched.
"The wind that shakes the Barley" is a film about the Irish war of independence, that was fought from 1919 - 1922.
This war resulted in the Free State Ireland, which had some independence from the United Kingdom, and Northern Ireland. In 1937 the Free State Ireland became the Irish Republic, which was wholly independent from the United Kingdom.
Films about Ireland are mostly about the tensions between Catholics and Protestants in Northern Ireland during "The troubles" (1966 - 1998). "The wind that shakes the Barley" puts this troubles in a historical perspective.
The film consists of two parts. Part 1 is about violence on the side of the English occupier, part 2 is about Irish disunity.
The English violence in the movie did cause some discomfort at the time of release. We are accustomed to warcrimes perpetrated by Germans, but the English? It should however not be forgotten that the English used World War One veterans in the Irish war of independence. Particulalrly the "Black and tans" were notorious.
When we think of Irish disunity we think of the religious divide between Catholics and Protestants. In this film the central division is that between the Irish who are willing to accept the Free State (at least for the time being) and the ones who want total independence right now.
Another division which is somewhat overshadowed in the film, is that between Irish nationalists and the Irish socialists. I found this a little strange, because after all we are talking about a Loach movie. In some scenes though, this division did come to the surface. I am specifically talking about the scene in which a loan shark is convicted by an Irish "peoples court". This loan shark however also happens to finance weapons for the IRA. The question arises what the ultimate goal of the independece war really is? Is it only to change the accents of the powerful and the colour of the flag, or is it something more?
This war resulted in the Free State Ireland, which had some independence from the United Kingdom, and Northern Ireland. In 1937 the Free State Ireland became the Irish Republic, which was wholly independent from the United Kingdom.
Films about Ireland are mostly about the tensions between Catholics and Protestants in Northern Ireland during "The troubles" (1966 - 1998). "The wind that shakes the Barley" puts this troubles in a historical perspective.
The film consists of two parts. Part 1 is about violence on the side of the English occupier, part 2 is about Irish disunity.
The English violence in the movie did cause some discomfort at the time of release. We are accustomed to warcrimes perpetrated by Germans, but the English? It should however not be forgotten that the English used World War One veterans in the Irish war of independence. Particulalrly the "Black and tans" were notorious.
When we think of Irish disunity we think of the religious divide between Catholics and Protestants. In this film the central division is that between the Irish who are willing to accept the Free State (at least for the time being) and the ones who want total independence right now.
Another division which is somewhat overshadowed in the film, is that between Irish nationalists and the Irish socialists. I found this a little strange, because after all we are talking about a Loach movie. In some scenes though, this division did come to the surface. I am specifically talking about the scene in which a loan shark is convicted by an Irish "peoples court". This loan shark however also happens to finance weapons for the IRA. The question arises what the ultimate goal of the independece war really is? Is it only to change the accents of the powerful and the colour of the flag, or is it something more?
Saw it at private screening too.
Editorial from a Cork newspaper sums it up well:
This wind shakes more than barley
In Ireland we are in rare position internationally when it comes to our media. Most of what we read, listen to and watch is usually interpreted in two perspectives, through our own media and through that of our near neighbours across the Irish Sea. There are other instances of large and small neighbours with a common language (Germany and Austria; USA and Canada; Australia and New Zealand), but nowhere is the penetration of the larger nation's media into the neighbouring market as pronounced as it is in Ireland. Viewership of UK TV stations and readership of UK owned newspapers in Ireland is at a level that makes them as significant to our view of the world as our own media. This breeds a familiarity with our neighbours that can make us Irish assume the British know as much about us as we do about them. Nothing could be further from the truth however as has been graphically illustrated by the reception given in Britain to Ken Loach's Palme d'or winning movie The Wind that Shakes the Barley. There is no question that this film makes the British forces look bad, but of course the reality as all Irish people know is that they were. In the UK normally reasonable and intelligent reviewers and commentators cannot cope with this depiction of occupying British forces as violent repressors of a largely defenceless native population. It has been described as unbalanced and portraying the valiant British soldiers in an unfair and unflattering light. The truth is that the vast majority of British citizens couldn't tell you where Galway is and why should they? They're ignorance of their own colonial past so close to home and denial of it shouldn't surprise us; it is not something to be proud of. This is not to attack Britain, but to remind Irish readers of UK newspapers and viewers of UK television that Britain is indeed a foreign country. They view the world through an entirely different perspective than us, and in truth our views are inconsequential to them. That's why Loach's film, which tells essential truths, will not get a general release in the UK. Despite the fact that Anglo-Irish relations are probably better now than they have ever been the truth about Britain's history in Ireland is something that they just aren't ready for, and probably never will be.
Editorial from a Cork newspaper sums it up well:
This wind shakes more than barley
In Ireland we are in rare position internationally when it comes to our media. Most of what we read, listen to and watch is usually interpreted in two perspectives, through our own media and through that of our near neighbours across the Irish Sea. There are other instances of large and small neighbours with a common language (Germany and Austria; USA and Canada; Australia and New Zealand), but nowhere is the penetration of the larger nation's media into the neighbouring market as pronounced as it is in Ireland. Viewership of UK TV stations and readership of UK owned newspapers in Ireland is at a level that makes them as significant to our view of the world as our own media. This breeds a familiarity with our neighbours that can make us Irish assume the British know as much about us as we do about them. Nothing could be further from the truth however as has been graphically illustrated by the reception given in Britain to Ken Loach's Palme d'or winning movie The Wind that Shakes the Barley. There is no question that this film makes the British forces look bad, but of course the reality as all Irish people know is that they were. In the UK normally reasonable and intelligent reviewers and commentators cannot cope with this depiction of occupying British forces as violent repressors of a largely defenceless native population. It has been described as unbalanced and portraying the valiant British soldiers in an unfair and unflattering light. The truth is that the vast majority of British citizens couldn't tell you where Galway is and why should they? They're ignorance of their own colonial past so close to home and denial of it shouldn't surprise us; it is not something to be proud of. This is not to attack Britain, but to remind Irish readers of UK newspapers and viewers of UK television that Britain is indeed a foreign country. They view the world through an entirely different perspective than us, and in truth our views are inconsequential to them. That's why Loach's film, which tells essential truths, will not get a general release in the UK. Despite the fact that Anglo-Irish relations are probably better now than they have ever been the truth about Britain's history in Ireland is something that they just aren't ready for, and probably never will be.
Wusstest du schon
- WissenswertesIrish actor Liam Cunningham said about the film and its director Ken Loach "It took an Englishman to come over for me to force me in the position to examine my own history."
- PatzerThe British troops wear medal ribbons from the Great War (1914-18). The film is set in 1919-21 but ribbons were not issued until 1922 by which time British troops had gone.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Sprachen
- Auch bekannt als
- Vientos de libertad
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 1.836.089 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 135.554 $
- 18. März 2007
- Weltweiter Bruttoertrag
- 22.903.165 $
- Laufzeit2 Stunden 7 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
What was the official certification given to The Wind that Shakes the Barley (2006) in Brazil?
Antwort