[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Jay Chou in Initial D (2005)

Zitate

Initial D

Ändern
  • Natsuki Mogi: It's most important to find a world that belongs to us. Life is meaningful only when we can find this world.
  • Itsuki Tachibana: Do you know what a god is? A god is actually human. But he can do what other humans can't.
  • [hugging Takumi]
  • Itsuki Tachibana: God, please save me. Please save my car as well.
  • Bunta Fujiwara: It's so nice having a woman in the house.
  • [referring to Natsuki]
  • Bunta Fujiwara: Oh... and in such a short skirt! If only it were two inches shorter...
  • Bunta Fujiwara: A few years ago, my boy told me he needed glasses, so I took him to an optician. But his eyesight turned out to be 20/20. I told him, "Hey, kid, I'll kick your ass if your kidding me around."
  • [after a car bumps into Itsuki's AE86 from behind while Itsuki learns how to drift]
  • Itsuki Tachibana: Why is it kissing my ass?
  • Itsuki Tachibana: [to himself about his dad, who left the gas station behind to look after Bunta's car] That sucks. He's not young anymore. He's so irresponsible, leaving his business like this. What's gonna happen to me if it goes bankrupt? It's good that I've been living on my own, or else, I wouldn't be this chubby.
  • Bunta Fujiwara: You've been driving by yourself all these years. You've never competed with anyone. Remember, don't pay attention to the competition itself. Ignore other racers. The one you need to beat is yourself.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.