Als Erwachsene setzen die besten Freunde Julien und Sophie das seltsame Spiel fort, das sie als Kinder begonnen haben: Ein furchtloser Wettbewerb, um sich mit gewagten Stunts zu übertreffen.Als Erwachsene setzen die besten Freunde Julien und Sophie das seltsame Spiel fort, das sie als Kinder begonnen haben: Ein furchtloser Wettbewerb, um sich mit gewagten Stunts zu übertreffen.Als Erwachsene setzen die besten Freunde Julien und Sophie das seltsame Spiel fort, das sie als Kinder begonnen haben: Ein furchtloser Wettbewerb, um sich mit gewagten Stunts zu übertreffen.
- Regie
- Drehbuch
- Hauptbesetzung
- Auszeichnungen
- 5 Gewinne & 2 Nominierungen insgesamt
- Christelle Louise Bouchard
- (as Laetizia Venezia)
Empfohlene Bewertungen
We see Julien and Sophie's games becoming more and more elaborate as they grow up, affecting other lives even. And when they do, you understand at most levels that they do not mean to hurt other people. They just play as the game is supposed to be played.
It is fantasy in that it lets you suspend realism for a moment, and dwell on the things we take for granted many times- laughter, romance, and childlike innocence. This movie made me smile, and I have no need to question motivations etc. It would be absurd to questions things that are meant to be left alone in their wonder.
"Love Me If You Dare" is a gimmick translation of "Jeux d'enfants", a better translation would be "Games of Children". But given the general confusion about this film by English speaking viewers and critics the inaccurate title is probably appropriate. Film Theory 101 would include a discussion of the two basic film extremes, realism and expressionism. Generally the closer a film comes to reproducing reality, the less room there is for the filmmaker to express his artistry. Which is not to say that realism is necessarily less manipulative than expressionism, both aim to effect their viewing audience, expressionism is just less constrained.
When you are used to a steady diet of Hollywood realism, it is difficult to switch gears and watch a film like "Jeux d'enfants" without attempting to force it into the realism mold. The temptation is to gloss over the surreal elements and to take everything you see literally. But Samuell has a background as an illustrator and designer. Note the inventive visuals that employ a multitude of cardboard cutouts and idyllic fantasy settings. This is expressionism. Note the accelerated action segments and strange transitions. This is expressionism. Note the interesting time passage montages and flashbacks.
While you sometimes see similar stuff incorporated into a realistic film, it is explained away as a dream, hallucination, or memory. Here it is a tip-off that this is a surreal allegory like Bunuel's "The Discreet Charm of the Bourgeoisie". If you avoid taking "Jeux d'enfants" too literally, stop being judgmental about the actions and motivations of its characters, and focus instead on picking up its allegorical elements you will probably understand it better and enjoy it more.
Then again, what do I know? I'm only a child.
This one starts really (i mean really) good and, it's true, goes through worse scenes ... but the end ... well I loved it! It sure can be accused to mimic american movies (just listen to the music and the "passing-above" camera moves) but shortly after it really turns ... well ... "french". But it's not a bad thing in my opinion. Talking about the characters, You just can't help thinking "what's with them ?", why are they acting like they do ? I like to think it's because of a tradition in french cinema. Characters have to be twisted and torn apart because of their deep feelings.
In the sequence of events, it can be perceived as seemingly weird ... and I have no answer to that ... Yet I appreciated it quite much and I'm looking forward to watching the next Samuell's piece. I rated it 9 out of 10. And i can only tell: watch it!
Wusstest du schon
- WissenswertesThe film is dedicated to Yann Samuell's parents-in-law Gerard and Sonia. Gerard and Sonia lent their house to Yann Samuell while he was writing the screenplay. The two were killed in a car crash a week before the film was released.
- PatzerThe first time we see the bus driver chasing the bus his hat falls off towards the left side of the road. The second time it drops directly behind him to the right of the middle.
- Zitate
Julien Jeanvier: [as Julien is fleeing from the police] Sophie was back in the game! Pure, raw, explosive pleasure! Better than drugs, better than smack! Better than a dope-coke-crack-fix-shit-shoot-sniff-ganja-marijuana-blotter-acid-ecstasy! Better than sex, head, 69, orgies, masturbation, tantrism, Kama Sutra or Thai doggy-style! Better than banana milkshakes! Better than George Lucas's trilogy, the muppets and 2001! Better than Emma Peel, Marilyn, Lara Croft and Cindy Crawford's beauty mark! Better than the B-side to Abbey Road, Jimmy Hendrix and the first man on the moon! Space Mountain, Santa Claus, Bill Gates' fortune, the Dalai Lama, Lazarus raised from the dead! Schwarzenegger's testosterone shots, Pam Anderson's lips! Woodstock, raves... Better than Sade, Rimbaud, Morrison and Castaneda! Better than freedom, better than life!
- VerbindungenFeatured in 1,001 Movies You Must See (Before You Die) (2014)
- SoundtracksLa Vie en Rose
Music by Louiguy
Lyrics by Édith Piaf
Performed by Louis Armstrong, Donna Summer, Zazie and Trio Esperança
Top-Auswahl
Details
Box Office
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 553.504 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 21.546 $
- 23. Mai 2004
- Weltweiter Bruttoertrag
- 8.604.201 $
- Laufzeit1 Stunde 33 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1