[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Metal Gear Solid 2: Substance (2002)

Zitate

Metal Gear Solid 2: Substance

Ändern
  • Colonel: I hear it's amazing when the Purple-stuffed worm in Flap-jaw space, with the tuning fork, does a raw-blink on Hari-kiri Rock! I need scissors! 61!
  • [if you continuously make Raiden kill lots of seagulls during a sniper mission where Raiden needs to protect Emma as she crosses the strut to the other strut, you get a Codec call]
  • Colonel: Raiden, do you actually enjoy abusing helpless animals?
  • Rosemary: [shocked] I don't believe it! I had no idea you were that kind of a monster!
  • Colonel: I don't understand you. But if you're satisfied, then get back to the mission.
  • [Codec communication ends]
  • [sometimes says it if you intentionally make Raiden aim his firearms at Pliskin while he sleeps]
  • Solid Snake: [immediately wakes up and aims back] I wouldn't do that if I were you!
  • [says it sometimes if you intentionally make Raiden shoot Solid Snake]
  • Solid Snake: Damn kid!
  • Colonel: Raiden, turn the game console off right now.
  • Raiden: What did you say?
  • Colonel: The mission is a failure. Cut the power right now.
  • Raiden: What's wrong with you?
  • Colonel: Don't worry, it's a game. It's a game just like usual.
  • Rosemary: You'll ruin your eyes playing so close to the TV.
  • Raiden: What are you talking about?
  • Colonel: Raiden. Something happened to me last night when I was driving home. I had a couple of miles to go. I looked up and saw a glowing orange object in the sky. It was moving irregularly. Suddenly, there was intense light all around. And when I came to, I was home. What do you think happened to me?
  • Raiden: Huh?
  • Colonel: Fine, forget it.
  • Colonel: An Anemone or Clematis plant's juice can cause a rash. When pruning them, it's a good idea to wear gloves.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.