[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
IMDbPro
Leprechaun 6 - Back 2 tha Hood (2003)

Zitate

Leprechaun 6 - Back 2 tha Hood

Ändern
  • Leprechaun: What's up, ninjas?
  • Policeman: [after Leprechaun rips off his leg] Hey! You give that back!
  • Psychic Customer: What about my dead wife?
  • Rory: She'll still be dead tomorrow, man.
  • [Leprechaun is talking on a cell phone]
  • Girl: How tall you, sweet thing?
  • Leprechaun: How tall am I? Uh, about 3 foot 6.
  • Girl: 3 foot 6?
  • Leprechaun: Yeah, but, but, I make up for it in other areas, if you know what I mean.
  • [pause, then dial tone]
  • Leprechaun: Hello?
  • Girl: You soo ghetto
  • Leprechaun: We've had our fun. Now give me what's mine, and I might spare your miserable life.
  • Emily: Why did you kill them? For this? You evil fuck.
  • Leprechaun: Don't you presume to tell me right from wrong. You compromised all you believed in once you got the gold, just like all those before you. Your kind is weak, and will always give in to your selfish yearnings.
  • Emily: It brings out the worst in us, doesn't it?
  • Leprechaun: Do you really want to die so badly?
  • Emily: You can't live forever.
  • Chanel: Leprechaun. Goddamn crackers, always breaking into niggers' houses.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.