Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuThe chosen one from China's mystical Shur-Li Temple embarks on a hilarious quest in this high-kicking spoof of kung-fu films from director Darryl Fong. The champion fighter, Art Chew (Michae... Alles lesenThe chosen one from China's mystical Shur-Li Temple embarks on a hilarious quest in this high-kicking spoof of kung-fu films from director Darryl Fong. The champion fighter, Art Chew (Michael Chow Man-Kin), is sent to America by his master on a mission to find a mystical peach th... Alles lesenThe chosen one from China's mystical Shur-Li Temple embarks on a hilarious quest in this high-kicking spoof of kung-fu films from director Darryl Fong. The champion fighter, Art Chew (Michael Chow Man-Kin), is sent to America by his master on a mission to find a mystical peach that holds the power of eternal life. Assisted by a distant cousin, his best friend, Roy Lee... Alles lesen
- Helen Hu
- (as Joyce Thi Brew)
Empfohlene Bewertungen
Bottom line: If you like light-hearted slapstick spoofs - give Kung Phooey a try. *** out of ****
As a kung-fu spoof, the film is a bit lacking, but taken as a satirical response to media portrayals of Asian Americans, it's much stronger. Some jokes play better than others, but overall, it's a satisfying ride--especially for Asian-American audiences who have been thinking these things for a long time, and can now see them acknowledged on screen.
The film is an attempt to develop a type of absurdist, parodic comedy made famous by the Zucker-Abrams-Proft team ("Airplane!") within the context of the martial arts genre. There are indeed funny bits throughout the film - but unfortunately they're just not funny enough.
The obvious on-screen reason for this is pacing - it's not a slow or boring film; but if some reviewers express that opinion, it's because there's a flaw here that is even worse, for comedy - the timing of the gags is frequently way off. In the title sequence, for instance, we see the protagonist walking across a sand-dune ala Kane in "Kung Fu"; gags intervene twice, once with a toy dune-buggy zipping by from out of nowhere, the second time a woman in a bikini dives for a volleyball save. The dune-buggy shows up too late by about two comic beats (it should nearly clip the heel of the protagonist, who in the actual film has almost already walked off screen). The volleyball babe shows up about a beat too early - SHE nearly clips the protagonist's heel (when she should be behind him by at least two steps).
The primary behind-camera reason for such mistakes is money; this is a really low budget film, and it's clear that they could only afford one take for most scenes. That's actually very hard to do right, and requires either actors who have their lines and staging down pat, or a really inventive director who can waltz the camera around the actors to gloss over any of their defects, and who can work wonders in an editing room. This film has neither of those counter-balancing accessories. So when a scene goes flat, we're stuck with it.
So, while a lot of this movie brings a smile to my face, I can't say I actually laughed out-loud, and it's clear director Fong wants me to. Hopefully, when Fong gets the budget he needs, he can make the film this ought to have been.
Wusstest du schon
- Crazy CreditsReferences Jimmy Hendrix song, "Are you experienced?".
- VerbindungenFeatured in WatchMojo: Top 10 Martial Arts Comedy Movies (2015)
Top-Auswahl
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Offizieller Standort
- Sprache
- Auch bekannt als
- Kung fúj, avagy a barack románca
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen