IMDb-BEWERTUNG
7,0/10
6297
IHRE BEWERTUNG
Zwei lateinamerikanische Schwestern arbeiten als Putzfrauen in einem Bürogebäude im Stadtzentrum und kämpfen für das Recht, sich gewerkschaftlich zu organisieren.Zwei lateinamerikanische Schwestern arbeiten als Putzfrauen in einem Bürogebäude im Stadtzentrum und kämpfen für das Recht, sich gewerkschaftlich zu organisieren.Zwei lateinamerikanische Schwestern arbeiten als Putzfrauen in einem Bürogebäude im Stadtzentrum und kämpfen für das Recht, sich gewerkschaftlich zu organisieren.
- Auszeichnungen
- 5 Gewinne & 10 Nominierungen insgesamt
Frankie Davila
- Luis
- (as Frank Davila)
Eloy Méndez
- Juan
- (as Eloy Mendez)
Empfohlene Bewertungen
Elpidia Carrillo has a scene in this film equal to the "...I'm the best possible Arnold Burns" self-justification speech in A THOUSAND CLOWNS. It's so real and raw it's almost hard to watch. I saw this film at the Santa Barbara Film Festival, and it so beautifully delivers the drama and the realities of the Justice for Janitors campaign. Ken Loach does it again...with an American accent (ALL the Americas). Adrien Brody is Ron Leibman's NORMA RAE organizer if he were younger and less seasoned, but just as much the true believer. Pilar Padilla's Maya is all passion and youth and fun-loving troublemaker. The documentary style that Ken Loach uses is perfect for the subject.
As Sam Shapiro, a labor activist who helps Hispanic janitors in an L.A. office building to form a union, Brody's blend of earnestness and mischief really livens up this well-meaning, sometimes moving, occasionally didactic Ken Loach film. Brody's beard and bedhead make him look especially cuddly; no wonder engaging heroine Pilar Padilla eventually drags him into a closet for some hot and heavy nookie! :-) (My husband also remarked that all that hair made Brody's prominent proboscis look, well, less prominent -- not that Brody's noble nose ever bothered me, thank you very much! :-).
I have a deep sympathy & connection with this movie, because two of my dearest friends were Spanish-speaking cleaners in the UK (although completely legally). Now - through ridiculously hard work and frugal living - they are bilingual, educated, skilled, and making a decent life back in their home country, where I hope to visit them one day.
As such, I can tell you that this film is so true-to-life it brought tears to my eyes. It also has moments of laughter and comedy, and an extremely important message to anyone working for low wages and low respect, and an equally important kick up the backside to people like me who never think we're paid enough, and forget about the 'invisible' people earning half our wages for doing twice the workload.
The actors (many of them cleaners in real life) are never less than excellent, and you have no trouble believing every scene. I encourage anyone to watch this movie, as it has an almost Shawshank-like feelgood factor, but is much more poignant and relevant than even that great film.
The additional programme on the DVD is not as informative as I expected (being more 'fly-on-the-wall' than documentary), but still packs a powerful emotional punch, and really adds to your appreciation of the reality behind the movie.
As such, I can tell you that this film is so true-to-life it brought tears to my eyes. It also has moments of laughter and comedy, and an extremely important message to anyone working for low wages and low respect, and an equally important kick up the backside to people like me who never think we're paid enough, and forget about the 'invisible' people earning half our wages for doing twice the workload.
The actors (many of them cleaners in real life) are never less than excellent, and you have no trouble believing every scene. I encourage anyone to watch this movie, as it has an almost Shawshank-like feelgood factor, but is much more poignant and relevant than even that great film.
The additional programme on the DVD is not as informative as I expected (being more 'fly-on-the-wall' than documentary), but still packs a powerful emotional punch, and really adds to your appreciation of the reality behind the movie.
As the daughter of hard-working Mexican immigrant parents and having been raised in one of Los Angeles' poorest barrios, I often saw the story of Rosa and Maya being played out in real life within my family and amongst my neighbors. The authenticity with which this story is told is astounding, showing a deep respect for those who in search of a way to make an honest living, subject themselves to countless humiliations and are relegated to live outside the margins of mainstream America.
Kudos to the writers!! This is the first time I have ever seen an American film in which the dialogue in Spanish was written by someone who actually speaks the language and can grasp the nuances and feeling of the language so perfectly. Richard Hicks is to be commended for casting both Elpidia Carrillo and Pilar Padilla in the roles of Rosa and Maya, respectively. They deliver their dialogue, especially in Spanish, with an emotion and passion that is rarely seen on the Hollywood silver screen. Needless to say, Bread and Roses is now on my list of must-have-films to add to my DVD library.
Kudos to the writers!! This is the first time I have ever seen an American film in which the dialogue in Spanish was written by someone who actually speaks the language and can grasp the nuances and feeling of the language so perfectly. Richard Hicks is to be commended for casting both Elpidia Carrillo and Pilar Padilla in the roles of Rosa and Maya, respectively. They deliver their dialogue, especially in Spanish, with an emotion and passion that is rarely seen on the Hollywood silver screen. Needless to say, Bread and Roses is now on my list of must-have-films to add to my DVD library.
Same typical themes handled in Loach's work. I felt something strange, while watching it, maybe the San Diegan locations might be strange to the fans used to seeing English and Scottish cities. Nevertheless I couldn't say the effort of observation and insight doesn't work; the young Mexican gal propelled by the American dream is very believable, the unknown cast acts with passion, expressing the various faces of injustice and biases migrants must endure. However, my final opinion on the movie is that it fails to illustrate the real situations these kind of people live in and their genuine feelings, that is the Ken Loach's peculiarity.
Wusstest du schon
- WissenswertesPrior to filming, Adrien Brody did undercover research as a union member in Los Angeles. He went to conventions and sat in on strike talks. A couple of the members recognized him, but Brody persuaded them not to blow his cover.
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
- How long is Bread and Roses?Powered by Alexa
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsländer
- Offizieller Standort
- Sprachen
- Auch bekannt als
- Brot und Rosen
- Drehorte
- Produktionsfirmen
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
Box Office
- Bruttoertrag in den USA und Kanada
- 533.479 $
- Eröffnungswochenende in den USA und in Kanada
- 49.662 $
- 13. Mai 2001
- Weltweiter Bruttoertrag
- 706.876 $
- Laufzeit1 Stunde 50 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.85 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was Bread and Roses (2000) officially released in India in English?
Antwort