[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Traylor Howard, Ryan Reynolds, Suzanne Cryer, Nathan Fillion, and Richard Ruccolo in Ein Trio zum Anbeißen (1998)

Zitate

Ein Trio zum Anbeißen

Ändern
  • Pete: Ashley, if you're here, who's running hell?
  • Berg: I can't stand you.
  • Ashley: I loathe you.
  • Berg: I despise you.
  • Ashley: I hate you.
  • Berg: I can get us a room.
  • Ashley: I can drive.
  • Sharon: Just because Pete brings her pizza doesn't mean he's delivering the sausage.
  • Berg: I never... want to forget that you said that.
  • [About Pete]
  • Melissa: What does he tell you about me?
  • Berg: Everything.
  • Melissa: Like what, everything?
  • Berg: Like the first time he saw you, he said he actually felt his heart stop.
  • Melissa: Really?
  • Berg: And you... do a phenomenal Linda Ronstadt imitation.
  • Melissa: Aww... Pete.
  • Berg: And he hates sushi... but goes with you all the time because he knows you love it.
  • Melissa: Why didn't he say anything?
  • Berg: And you laugh like a mad scientist during sex.
  • Berg: Just remember that my eye drop experiments paid for that sofa.
  • Pete: Berg, what color would you say that sofa is?
  • Berg: I dunno... blue?
  • Pete: Berg, what you need is a little reenactment. Sharon? Would you like to play the part of Ashley?
  • Sharon: Oh, yes... no... yes... no.
  • [to Pete]
  • Sharon: I'm getting into character.
  • Sharon Carter: Can I talk to you guys for a second?
  • [storms past them]
  • Berg: She knows.
  • Pete: She does?
  • Berg: Play dumb.
  • Pete: We are dumb.
  • [they walk over to Sharon]
  • Sharon Carter: Are you guys nuts?
  • Berg: [flipping a page on his notepad] I'm Nuts. This is my partner, Pretzels.
  • Pete: What seems to be the problem, ma'am?
  • Berg: [about his use of an asthma inhaler] You know how they always say not to exceed the recommended daily dosage?
  • Pete: Yeah?
  • Berg: Well I'm the guy... who exceeds it so they know why *you* shouldn't.
  • Berg: Hi, my name is Berg... and I'm addicted to messing with Pete.
  • Ashley: Well, a strong enough wind could blow it right over.
  • Pete: [laughs] What, are you kiddin' me? You're a med student. What the hell do you know about architecture?
  • Ashley: Well, my father's an architect.
  • Pete: Yeah, well, my mother's a woman, but that doesn't mean I understand them.
  • Sharon: It's true, he really doesn't.
  • Pete: Berg, I'm just not cut out to be a good person.
  • Berg: I know. That's why the Lord gave us good looks.
  • Berg: You know not with whom you mess.
  • Pete: Berg, you can't sleep in my bed, people talk enough as it is. Go sleep on the couch.
  • Berg: I can't sleep on the couch. Last week I spilled milk on it and for some reason it smells bad.
  • Pete: So go sleep on the floor!
  • Berg: I can't sleep on the floor.
  • Pete: Why not?
  • Berg: For some reason there's a trail of ants leading to the couch.
  • Berg: [upon meeting Ashley] See anything you like?
  • Ashley Walker: Wow, where you get that line? Because you need to give it back.
  • Sharon Carter: Actually, we're engaged "in theory."
  • Pete: Oh, that's great, congratulations. I'd explain it to Collette if I spoke French, and understood what you were talking about.
  • Sharon Carter: Why is everyone having such a tough time with this? It's very simple - an engagement is a promise to be married. and I am promising to be engaged, which in theory is a promise to be married, hence we are engaged in theory.
  • Johnny Donnelly: Good luck finding a card for that.
  • Berg: I don't like you being mad at me.
  • Pete: I'm not mad at you, I'm mad at me. Berg, I'm gonna be 25 and I don't even know where my life is - and the one good thing I had, I messed up. When my dad was my age, he had a house, he had a wife, he had me. I mean, what do I have?
  • Berg: You have the ability to suck the life out of an evening.
  • Pete: Irene, it's not whether you win or lose, it's how you handle never winning.
  • Berg: Y'know, Turner and Hooch were talking earlier, and they said something very intriguing.
  • Pete: Don't quote your shoes.
  • Berg: "Stay close to the leader, or the race is lost."
  • Pete: What do you think they meant by that?
  • Berg: No idea. I'm gonna take them for a walk in the park, try and get it out of them.
  • [at a boxing match]
  • Ashley: What am I doing here?
  • Sharon: According to the Bible, to balance out "good."
  • Sharon Carter: Oh, run away, you bimbos, the killer's right behind you! Don't turn around. Don't... start making out with the other girl.
  • [reads video cover]
  • Sharon Carter: "I Know Who You Did Last Summer." Cute, guys.
  • Pete: I'm twenty-five, why are you telling people I'm thirty?
  • Berg: You get better presents.
  • Ashley: Sharon doesn't want to rush into marriage and make the same mistakes that her mother did.
  • Berg: Oh ,yeah, that's it.
  • Sharon: That *is* it.
  • Berg: I said, "Oh yeah that's it."
  • Berg: So, your mother hates Johnny.
  • Sharon: No, my mother loves Johnny.
  • Berg: So, she loves Johnny too much.
  • Sharon: No, my mother's been married three times.
  • Berg: And once to Johnny!
  • Ashley: Aww, you like Irene!
  • Berg: [pretending he doesn't] *You* like Irene!
  • Ashley: It's OK, Berg. Some people actually think it's a good thing to like the person you're making love to.
  • Berg: We are not making love! We're having sex! We're having dirty, dirty sex!
  • Ashley: Go like this.
  • [pretending to get something out of her teeth]
  • Berg: [picking his teeth] What, do I have something in my teeth?
  • Ashley: No, now go away.
  • Berg: Sharon hasn't been around all week, so I couldn't score stamps.
  • Pete: Oh. Oh, well listen... I'll give you the name of her connection -the post office!

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeitenFolge hinzufügen

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.