[go: up one dir, main page]

    VeröffentlichungskalenderDie 250 besten FilmeMeistgesehene FilmeFilme nach Genre durchsuchenTop Box OfficeSpielzeiten und TicketsFilmnachrichtenSpotlight: indische Filme
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die 250 besten SerienMeistgesehene SerienSerien nach Genre durchsuchenTV-Nachrichten
    EmpfehlungenNeueste TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightFamily Entertainment GuideIMDb-Podcasts
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsZentrale AuszeichnungenFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenBeliebteste ProminenteProminente Nachrichten
    HilfecenterBereich für BeitragsverfasserUmfragen
Für Branchenexperten
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro

Warum Bodhi-Dharma in den Orient aufbrach

Originaltitel: Dharmaga tongjoguro kan kkadalgun
  • 1989
  • 0
  • 2 Std. 17 Min.
IMDb-BEWERTUNG
7,4/10
1510
IHRE BEWERTUNG
Warum Bodhi-Dharma in den Orient aufbrach (1989)
Drama

Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuAbout three monks in a remote monastery; an aging master, a small orphan and a young man who left his city life to seek Enlightenment.About three monks in a remote monastery; an aging master, a small orphan and a young man who left his city life to seek Enlightenment.About three monks in a remote monastery; an aging master, a small orphan and a young man who left his city life to seek Enlightenment.

  • Regie
    • Yong-Kyun Bae
  • Drehbuch
    • Yong-Kyun Bae
  • Hauptbesetzung
    • Yi Pan-Yong
    • Sin Won-Sop
    • Hae-Jin Huang
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • IMDb-BEWERTUNG
    7,4/10
    1510
    IHRE BEWERTUNG
    • Regie
      • Yong-Kyun Bae
    • Drehbuch
      • Yong-Kyun Bae
    • Hauptbesetzung
      • Yi Pan-Yong
      • Sin Won-Sop
      • Hae-Jin Huang
    • 18Benutzerrezensionen
    • 9Kritische Rezensionen
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
  • Siehe Produktionsinformationen bei IMDbPro
    • Auszeichnungen
      • 2 wins total

    Fotos3

    Poster ansehen
    Poster ansehen
    Poster ansehen

    Topbesetzung9

    Ändern
    Yi Pan-Yong
    • Hye-gok
    Sin Won-Sop
    • Ki-bong
    Hae-Jin Huang
    • Hae-jin
    Su-Myong Ko
    • Abbot
    Byeong-hui Yun
    • Ki-bong's mother
    Myeong-deok Choi
    Hui-yeong Kim
    • The Other Disciple
    Eun-yeong Lee
    Seon-hye Lee
    • Regie
      • Yong-Kyun Bae
    • Drehbuch
      • Yong-Kyun Bae
    • Komplette Besetzung und alle Crew-Mitglieder
    • Produktion, Einspielergebnisse & mehr bei IMDbPro

    Benutzerrezensionen18

    7,41.5K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Empfohlene Bewertungen

    chaos-rampant

    Listen, as the question answers itself

    How to approach beautiful, crazy Zen in a way that makes sense to us in the West? In a way that it, and this film, can actually inform us.

    This problem, one of translation, was inherited by cinema. China conceived this poetry where humane dispassion is passionately sung about, where a flower looks back at us looking at it, but we know of Zen from Japan, us here most likely from their cinema. Perhaps even without knowing it.

    But when the most fascinating form to express it in came along, so did Mao. Japan shouldered the task to do what the Chinese couldn't, with their affinity for broken symmetries and abstraction cultivated in the tea room, but even here we concede to a certain unfamiliarity that keeps these things at a distance. Teshigahara makes some general sense to us, but he's not really opened until we learn about ikebana.

    How to bridge the rift then? Which is bigger than we think because we have the words, 'emptiness', 'desire', 'self', but mean by them wholly different things than the Buddhist.

    Which is to say; having been brought up in a culture that distinguishes between the omnipresent creator who created something out of nothing and us as creatures separately placed in that world to atone for an original, ancestral sin (which means that the world itself is the punishment), or still swears by Descartes' old stratagem that we are because we think, how can we begin to wrap our heads around notions of emptiness as actually soothing? What are we to make of Zen poems that speak of death, which so terrifies us, as merely the echoes of bamboo flutes returning to the bamboo forest?

    When Zen Master Ikkyu says that "I'd like to offer something to help you; but in Zen, we don't have a single thing", take his word for it. He's being a bit of a smartass, but that's because he wants you to listen for a moment. Which is to say that if we come to this looking for something, a taste of Zen that will guide us home, we'll likely have to struggle to stay awake long enough to realize that there is nothing to be offered.

    More precisely, nothing to be taught. But if we become aware instead? If we come to embody what the film does? We are related with various aspects of the teachings here, how ego and desire bind us, how in stillness of mind we can free ourselves of those bonds. The illusionary burden of duality. But as the young monk meditates, a cow breaks free of her captivity. So what to do?

    Down in the city, the monk offers up his alms' bowl in the middle of the busy marketplace. This is where stillness of mind attains proper meaning, in the sound and fury.

    But again, if the film has few words to impart, and it does, like a visual mantra which in repetition calls for us to concentrate on the texture of the sound itself, what are we to take from it? Perhaps a few pointers to wisdom, mere signposts on the road.

    Most importantly, meditational absorption (the actual Chan/Zen). Again we may be troubled by our inclination to regard images here as symbolic, as meaning something else, a flying crow or a cow leading a boy, when things are actually simpler; which is the most complex they can be. This is not a mystical work, things here mean what they are. If it is difficult to come to terms with this, it's because we've been so accustomed to grasp 'flower' by what stored ideas we have of 'flower'. Descartes again.

    But to depart is to arrive, as the dying Zen master says. To send the mind out is to see it come back again. Isn't that cool? So how to depart from established notions? How to look at the flower as it looks back at us, to actually do this?

    One of the great contributions of Zen to this conundrum is the koan, the enigmatic phrase whose purpose is to tie our tongue so that we may reflect in silence. There is a koan asked of the novice in this, which points towards the kensho, the awakening of the true self. The title of the film is another. Life is the most complex; how to gather all the different notes we can feel played out in us into a single harmonious music? And how to play that music, actively, joyfully, as it plays us?

    There is no right or wrong answer to these, other than what we embody through our experience. Embodying this is enough. And by this I don't mean a fancier version of being 'mesmerized'. I mean be one with it, like the calligrapher becomes one with his brush, the haiku poet with his blank paper. Hear what is said, then be quiet as the question answers itself.

    Something to meditate upon.
    nedifico

    a quality film full of symbolism

    The thing about Why has Bodhidharma Left for the East that struck me the most was the life of the little boy, Haejin. In particular, there are two connected scenes that were superbly done, and the strongest impression I got from Why... is the symbolism to be found within them. In the first of the two scenes, relatively early in the film Haejin picks up a rock off of the ground and, for no apparent reason, takes aim at a bird and hurls the rock at it. After he strikes the bird in the head and the bird falls to the ground, Haejin runs over to it and examines it. At this point, Haejin clearly is stricken with guilt and is remorseful for what he has done. Rushing back to the monastery, he avoids his Master and covertly hides the bird, seeking to nurse the bird back to health.

    Later in the film, Haejin is swimming with some boys in a pool of water when the boys take to dunking Haejin under the water. As the scene progresses, Haejin is seen emerging from the water repeatedly, struggling, gasping for air and trying to free himself as best he can. Ostensibly, the boys around him do not see that they are harming Haejin; they dunk him underwater for fun, and the possibility that he could drown does not even occur to them. Although, after a few minutes of the dunking, some boys on the outskirts of the pool look on with worried faces, nobody expects that the action could seriously hurt Haejin, and accordingly nobody acts to help him.

    The most fascinating thing about these two scenes is the parallelism: not particularly thinking of the possible consequences, young boys behave dangerously, and someone or something ends up getting hurt. Haejin thoughtlessly hurls the rock at the bird and damages it physically, whereas the boys at the pool gang up on Haejin and dunk him underwater, terrifying him emotionally. I think this is an issue of karma: Haejin does not think about the consequences of hurting the bird, which is mirrored by the boys' thoughtless torment of Haejin.

    And yet, another really interesting thing about the situation was the difference in behavior that took place after the thoughtless violence. Immediately, Haejin realized that he had done something wrong, that he had wounded the bird terribly, so he rushed to take care of it and help it. Presumably, the boys who were harassing Haejin did no such thing, for in and after that scene we see neither guilt nor any attempts to mend fences on their part. The immediate question is then why: why does Haejin see the mistake he made and try to rectify his wrong whereas there is no such action by the boys? I think that the answer lies in the fact that the viewer is supposed to note that Haejin is a Buddhist, whereas the boys are from the "world," and it can safely be assumed that they do not follow the path of those in the monastery. The viewer is supposed to identify the distinct difference between those of the monastery and those from the world. The concept of the how the world is can be found in Haejin's master Hyegok's explanation to Haejin that the world outside the monastery is full of pain and thoughtlessness. (The scene at the pool is the point where the director of the film gives the viewer the opportunity to see Haejin in a situation that verifies what the Master said. Kibong had the same opportunity when he went home to see his mother). Although there is not much of an observable difference in the behavior of the boys during the violent behavior - for all are only little boys prone to stupidity - the emphasis is the Buddhist response to the situation as opposed to the non-Buddhist response.

    Although I do not think that I understood everything in the film - when Master Hyegok was talking about really deep and spiritual things, he spoke quite fast and I did not really catch everything that he said - I think that I understood at least some of the movie. Overall, I enjoyed the film, particularly the scenery and the painstaking attention to detail. Most of all, I enjoyed leaving the film room thinking about it and trying to understand its symbolism and messages.
    10peter07

    A film requiring multiple viewings

    I first saw this film several years ago, and I was told that it was so hard to understand. Then I studied more about Zen Buddhism, and slowly but surely, I did begin to understand.

    The movie is considered the best film about Buddhism, and rightly so. The director, a professor at the Buddhist Dongguk University in Seoul, took seven years to make it and used non-actors to play the parts.

    He recently remastered the image and dialogue in a new DVD release, but unfortunately, no extras or featurettes. This film is one of the greatest made, and I feel sorry that it hasn't gotten the proper DVD treatment it deserves.

    Nonethless, this movie is a meditation about Buddhism, life and death, and our raison d'etre. Definitely not to be missed.
    Velvetier

    Plodding Korean art film from the 80s

    Now the words "Korean art film from the 80s" should be enough to get film snobs and Asian cinema fans to watch this film. And how many films are about monastics, to boot? I agree with the reviewers who say this film is slow and incomprehensible. The Korean art professor who made this seemed more interested in making a pseudo-profound art film than an actual good film. The Zen koan-like utterings from the monks seem just a bit cliched. There was even a monastery cat in the window sill. Does it get any better than that?

    Art films, especially foreign ones, will get a lot of rave reviews from critics and audiences alike for simply being pretentious and artsy. New York Times raved about this way back in 1993. Actually, this reminds me of Ponette (1994) - another very slow-moving, boring foreign film from around that time.

    Still, I give 5 stars for some beautiful cinematography, hot actor (why doesn't he have any other credits besides this film?), and the unique subject matter. The hot actor looks like Sang Woo Kim, the British Korean model/artist on Instagram.

    I watched this streamed on YouTube, but had a really hard time following and keeping interested. Maybe it's better if you watch it in a theater. This is a very little-known film from the 80s, but I can see art film houses screening this these days. This reminds me of a more recent monastery film, Into Great Silence (2005), a German documentary that followed around Carthusian monks in a French monastery. That documentary had no narrative, just silent, and just followed the monks about their lives.

    Anyway, this is a decent film to attempt watching (good luck) if you want to add to your tiny arsenal of monastery films. You'll learn about Korean stuff you probably didn't know about, like the purple rice (black rice added to white, turns it purple).
    9Razzbar

    Right moviemaking

    A strange thing happened to me while watching this movie for the first time: About halfway thru, I lost the desire to pay attention to it. It's not that I lost interest, just that I lost the feeling of need or obligation to pay attention in order to get the most out of it.

    Cinematic enlightenment? Or just fatigue?

    Hmmm... probably a little of both, combined with the knowledge that it I can always watch it again.

    Cinematic reincarnation!

    This really is a different movie, and I can see it being played on my VCR time and time again, at times when I want to "watch something", but don't...

    There's just so much to it, so much to think about, so much to see, that one time thru will only give a little sip. And I'm afraid that there are times when it does help to read the subtitles -- although much of the time there are no subtitles.

    The thing about it is, rather than "teach" Buddhist philosophy, it "gives the experience". It follows its three characters on the path, and gives lessons on letting go.

    There is a scene where a young boy returns to the grave of a bird he'd buried a few days before: Unable to let go of the bird, unable to accept death, he finds that yes, life goes on, but in ways that he was not ready to accept or understand! In an instant, he's startled by the cry of another bird, and falls from a ledge into a pool of water (there's a lot of water in this movie), where he thrashes about like he's drowning -- and then he stops trying to swim, and simply allows himself to float. Get it?

    Lots of eye candy, lots of mind candy. If you're a Buddhist, or in any way interested in Buddhism, you must not miss it for anything! If however you're not interested in the least about Buddhist philosophy, but ARE interested in cinematic excellence, see it. It's a masterpiece!

    Mehr wie diese

    Geomeuna dange huina baekseong
    7,1
    Geomeuna dange huina baekseong
    Palwolui Keuriseumaseu
    7,5
    Palwolui Keuriseumaseu
    Schweine, Geishas und Matrosen
    7,4
    Schweine, Geishas und Matrosen
    Milarepa
    7,0
    Milarepa
    The World
    7,1
    The World
    Die nackte Insel
    8,0
    Die nackte Insel
    Made in Britain
    7,2
    Made in Britain
    Tatort... Hauptbahnhof Cairo
    7,5
    Tatort... Hauptbahnhof Cairo
    O-bi, o-ba. Koniec cywilizacji
    7,2
    O-bi, o-ba. Koniec cywilizacji
    Babodeuli haengjin
    6,4
    Babodeuli haengjin
    In gewisser Hinsicht
    7,0
    In gewisser Hinsicht
    The Chess Game of the Wind
    7,3
    The Chess Game of the Wind

    Handlung

    Ändern

    Wusstest du schon

    Ändern
    • Wissenswertes
      Film took seven years to complete, using a single camera, and was edited entirely by hand.
    • Zitate

      Haejin: Why have we all left the world?

      Kibong: It's because in the world, there is no peace or freedom of the heart.

      Haejin: Why?

      Hyegok: Because people haven't enough heart to put in all the things of the world. In fact, they have enough heart, but it's full of the idea of Self.

    Top-Auswahl

    Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
    Anmelden

    FAQ15

    • How long is Why Has Bodhi-Dharma Left for the East??Powered by Alexa

    Details

    Ändern
    • Erscheinungsdatum
      • 25. Oktober 1990 (Deutschland)
    • Herkunftsland
      • Südkorea
    • Sprache
      • Koreanisch
    • Auch bekannt als
      • Why Has Bodhi-Dharma Left for the East?
    • Drehorte
      • Südkorea
    • Produktionsfirma
      • Bae Yong-Kyun Productions
    • Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen

    Technische Daten

    Ändern
    • Laufzeit
      2 Stunden 17 Minuten
    • Farbe
      • Color
    • Sound-Mix
      • Mono
    • Seitenverhältnis
      • 1.66 : 1

    Zu dieser Seite beitragen

    Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
    Warum Bodhi-Dharma in den Orient aufbrach (1989)
    Oberste Lücke
    By what name was Warum Bodhi-Dharma in den Orient aufbrach (1989) officially released in India in English?
    Antwort
    • Weitere Lücken anzeigen
    • Erfahre mehr über das Beitragen
    Seite bearbeiten

    Mehr entdecken

    Zuletzt angesehen

    Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
    Hol dir die IMDb-App.
    Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
    Folge IMDb in den sozialen Netzwerken.
    Hol dir die IMDb-App.
    Für Android und iOS
    Hol dir die IMDb-App.
    • Hilfe
    • Inhaltsverzeichnis
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • IMDb-Daten lizenzieren
    • Presseraum
    • Werbung
    • Aufträge
    • Nutzungsbedingungen
    • Datenschutzrichtlinie
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, an Amazon company

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.