[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Feuerdrache (1967)

Zitate

Feuerdrache

Ändern
  • Reporter: Señorita, how did you ever get a name like Fathom?
  • Fathom Harvill: A fathom is six feet. Papa was hoping for a tall son. Papa was disappointed.
  • Fathom Harvill: The name's Fathom Harvill.
  • Mike, Owner of Casa Miguel: Fathom? How'd you get a name like Fathom?
  • Fathom Harvill: It's short for Elizabeth.
  • Sergi Serapkin: Please sit down, Miss...?
  • Fathom Harvill: Harvill. Fathom Harvill. Please don't ask me how I got the name Fathom.
  • Sergi Serapkin: Let me guess. Your father wanted a very tall son. Or you were named after wealthy relatives. Or as a child, you were very deep.
  • Fathom Harvill: Two out of three, that's not bad.
  • Peter Merriwether: Fathom, eh? I never met a Fathom. Where did you ever get a kinky name like that?
  • Fathom Harvill: First initials for uncles- Freddy, Arthur, Tom, Harry, Oscar, Milton. They were all rich, and Papa wasn't taking any chances- unlike me.
  • Fathom Harvill: I don't make a habit of murdering people I haven't been introduced to.
  • Fathom Harvill: Fathom, by any chance, did they search you?
  • Fathom Harvill: I'll put it this way - my next jumpsuit won't have a zipper!
  • Colonel Campbell: Pure and simple, lassie, with this wee box in their hands they'd have the power to turn the world into a black, broiled mushroom.
  • Colonel Campbell: [showing a film of Jo-May sunbathing] Major Jo-May Soon.
  • Fathom Harvill: Major?
  • Colonel Campbell: That was the rank she held in the Mongolian KGB. Tasty fortune cookie, that one.
  • Fathom Harvill: You think he'll take the bait?
  • Flight Lt. Timothy Webb: You're too modest, Fathom, love. He'll bite on you.
  • Fathom Harvill: [to Serapkin] Where I come from, we have a little ancient saying of our own: "Men on the make can go jump in the lake."
  • Flight Lt. Timothy Webb: [Watching the body of Col Campbell fall to the ground] Sorry about that, Guv'ner.
  • Flight Lt. Timothy Webb: [to Fathom] Amazing what fish you can pull out of the sea if you're patient!
  • Peter Merriwether: [while watching Fathom running away from the bull] I love this world!
  • Fathom Harvill: Then why do you want to blow it up?
  • Peter Merriwether: Isn't that a little melodramatic?
  • Fathom Harvill: What do you call H-Bombs - light comedy?
  • [Starts running again]
  • Peter Merriwether: H-Bombs? How did H-Bombs get into this cosy chat?
  • Mr. Trivers: She's killed my missus!
  • Fathom Harvill: HADES?
  • Colonel Campbell: Headquarters Allied Defenses Espionage and Security.
  • Fathom Harvill: I skydive into a pad full of mad Mongolian butchers and seduce the boss into telling all.
  • Fathom Harvill: I wouldn't say I was in any trouble - aside from a little treason, arson, murder, and a parking ticket four days ago in Seville, I'm having a picnic.
  • Fathom Harvill: The travel agents did say that Spain wouldn't be boring. Thank you.
  • Mike, Owner of Casa Miguel: Oh, bed, breakfast and bouncing, all for £3 a day.
  • Mike, Owner of Casa Miguel: If you want to put some cognac in your coffee, I wouldn't blame you.
  • Fathom Harvill: Well, where shall it be? Tahiti? Zanzibar? The golden trail to Samarkand?
  • Peter Merriwether: An igloo in Baffin Land would be heaven with you to warm it.
  • Peter Merriwether: [joking with Fathom] I believe you're kidding on the square.
  • Flight Lt. Timothy Webb: [Spotting Merriwether in the helicopter] Keep following, chum - Col Campbell has a nice reception committee waiting for you!
  • Flight Lt. Timothy Webb: [Pulling Fathom into the train compartment] Someone's turning you into a piegon - carrier type!
  • Colonel Campbell: Tell them HADES won't be needing any assistance at the moment - assuming that Miss Fathom Harvill, dental assistant, La Jolla, California, on a three-week tour with the US jumping team, is half of what I think she is.
  • Fathom Harvill: Well, half of her is fascinated. But the other half tells me to get out of here.
  • Colonel Campbell: The first half is the one I like - the brave and bonnie one who's going to help us find the fire dragon.
  • Colonel Campbell: Code name for the contents of this wee box - fire dragon. Well named. It's a fail-safe device which triggers the hydrogen bomb by electronic signal. Need I say what it would mean if this fire dragon fell into hostile hands?
  • Colonel Campbell: Oh, I'm squeaking again. The sea air disagrees with the lubricant in my titanium knee joint.
  • Fathom Harvill: You're splashy with women, Mr Merriwether.
  • Peter Merriwether: My friends call me Peter.
  • Fathom Harvill: What do your enemies call you?
  • Peter Merriwether: Enemies? Me? No, I live in a world of love.
  • Peter Merriwether: I hate disbelieving lovely girls. Merriwether's my name. P for Peter. What's yours?
  • Fathom Harvill: Harvill. Fathom. F for fathead.
  • Peter Merriwether: You're either the coolest cookie I've ever met or exactly as you said, a skydiver. With the nuttiest sense of direction. For the time being, we'll give you the benefit of the doubt.
  • Fathom Harvill: Very handsome of you, Mr Merriwether.
  • Fathom Harvill: Believe me, it's a pleasure.
  • Flight Lt. Timothy Webb: Hop aboard your pleasure barge. Mind your step. Fathom, love, you're a real killer.
  • Fathom Harvill: The left one's the bang-bang, right?
  • Sergi Serapkin: I must meet a gentleman from London. The result of our meeting may recompense me for the more gentle plunder you have denied me here.
  • Fathom Harvill: I'm blown.
  • Flight Lt. Timothy Webb: Blown?
  • Fathom Harvill: Well, isn't that the expression you agents use?
  • Sergi Serapkin: Beauty is a fragile thing, Miss Harvill. It can be so easily destroyed.
  • Sergi Serapkin: Don't ever underestimate me, dove chick.
  • Sergi Serapkin: Miss Harvill, I must have heat; but, I dislike firecrackers.
  • Fathom Harvill: What makes you think I buy your story?
  • Peter Merriwether: Because of my devastating sincerity. It shines like a candle in this naughty world.
  • Sergi Serapkin: Do you know to whom you speak, Señor?
  • Mike, Owner of Casa Miguel: I don't care if you're King of the Eskimos. Out!
  • Mike, Owner of Casa Miguel: That was a mistake.
  • Fathom Harvill: I've been making quite a few of those lately.
  • Flight Lt. Timothy Webb: Love, are you crazy?
  • Fathom Harvill: I'm a girl who loves to be surrounded by men. Lots of men. It makes me feel so secure.
  • Sergi Serapkin: Gentlemen, I am going to win. Now, how do you propose we play the game?
  • Flight Lt. Timothy Webb: I'm a detective, Serapkin. I'm playing hide and seek. Somebody hid it and I seek it.
  • Sergi Serapkin: A child's game. I trust, Mr Merriwether, you can offer something a little more formidable?
  • Peter Merriwether: I play all games. Golf, tennis, poker. I even toss the caber. The only game I ever lost was spin the bottle, and that was on purpose.
  • Sergi Serapkin: How sad. I am a Ione professional in a field of amateurs.
  • Fathom Harvill: I'm going to spill every last bean in the can.
  • Fathom Harvill: How about trying to corrupt me a little?
  • Fathom Harvill: They never make a fuss of me when I land, Fathom.
  • George: Maybe you ought to let your hair grow longer.
  • Fathom Harvill: The name of the game, gentlemen, is "Little Bo Peep comes out of her sleep".
  • Fathom Harvill: [Recognising the serial number Peter has just read out] Hey - that's my passport number!
  • Peter Merriwether: [Looking at Fathom's passport] You know, your picture doesn't do you justice!

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.