[go: up one dir, main page]

    Kalender veröffentlichenDie Top 250 FilmeDie beliebtesten FilmeFilme nach Genre durchsuchenBeste KinokasseSpielzeiten und TicketsNachrichten aus dem FilmFilm im Rampenlicht Indiens
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die Top 250 TV-SerienBeliebteste TV-SerienSerien nach Genre durchsuchenNachrichten im Fernsehen
    Was gibt es zu sehenAktuelle TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightLeitfaden für FamilienunterhaltungIMDb-Podcasts
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenDie beliebtesten PromisPromi-News
    HilfecenterBereich für BeitragendeUmfragen
Für Branchenprofis
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Biografie
  • Wissenswertes
IMDbPro

Andere Arbeiten

Paolo Ferrari

Ändern
  • Dubbing voice of James Craig in the Italian post-synchronized version of Little Mister Jim (1946) (La mamma non torna più).
  • Dubbing voice of Gordon Gebert in the Italian post-synchronized version of Um Haaresbreite (1952) (Le jene di Chicago).
  • Dubbing voice of David Holt in the Italian post-synchronized version of Held auf vier Pfoten (1946) (Il coraggio di Lassie).
  • Dubbing voice of Al Kauwe in the Italian post-synchronized version of Mein Freund, die Bestie (1962) (Ti-Koyo e il suo pescecane).
  • Dubbing voice of Jack Kelly in the Italian post-synchronized version of Alarm im Weltall (1956) (Il pianeta proibito).
  • Dubbing voice of Dean Martin in the Italian post-synchronized version of 10.000 Schlafzimmer (1957) (10.000 camere da letto).
  • Dubbing voice of Alex Nicol in the Italian post-synchronized version of Target Unknown (1951) (Obiettivo X).
  • Dubbing voice of David Niven in the Italian post-synchronized version of Irrtum im Jenseits (1946) (Scala al paradiso).
  • Dubbing speaking voice of Donald O'Connor in the Italian post-synchronized version of Du sollst mein Glücksstern sein (1952) (Cantando sotto la pioggia). The songs were dubbed by Elio Pandolfi.
  • Dubbing voice of William 'Bill' Phillips in the Italian post-synchronized version of Hände weg, Jonny! (1953) (La ragazza da 20 dollari).
  • (1971) Dubbing voice of Peter Jeffrey in the Italian post-synchronized version of Robert Fuest's "The Abominable Dr. Phibes (L'abominevole Dr. Phibes).

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von dieser Person

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken
Hol dir die IMDb-App
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Pressezimmer
  • Werbung
  • Jobs
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, ein Amazon-Unternehmen

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.