Andere Arbeiten
Paolo Ferrari
- Dubbing voice of James Craig in the Italian post-synchronized version of Little Mister Jim (1946) (La mamma non torna più).
- Dubbing voice of Gordon Gebert in the Italian post-synchronized version of Um Haaresbreite (1952) (Le jene di Chicago).
- Dubbing voice of David Holt in the Italian post-synchronized version of Held auf vier Pfoten (1946) (Il coraggio di Lassie).
- Dubbing voice of Al Kauwe in the Italian post-synchronized version of Mein Freund, die Bestie (1962) (Ti-Koyo e il suo pescecane).
- Dubbing voice of Jack Kelly in the Italian post-synchronized version of Alarm im Weltall (1956) (Il pianeta proibito).
- Dubbing voice of Dean Martin in the Italian post-synchronized version of 10.000 Schlafzimmer (1957) (10.000 camere da letto).
- Dubbing voice of Alex Nicol in the Italian post-synchronized version of Target Unknown (1951) (Obiettivo X).
- Dubbing voice of David Niven in the Italian post-synchronized version of Irrtum im Jenseits (1946) (Scala al paradiso).
- Dubbing speaking voice of Donald O'Connor in the Italian post-synchronized version of Du sollst mein Glücksstern sein (1952) (Cantando sotto la pioggia). The songs were dubbed by Elio Pandolfi.
- Dubbing voice of William 'Bill' Phillips in the Italian post-synchronized version of Hände weg, Jonny! (1953) (La ragazza da 20 dollari).
- (1971) Dubbing voice of Peter Jeffrey in the Italian post-synchronized version of Robert Fuest's "The Abominable Dr. Phibes (L'abominevole Dr. Phibes).
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen